Лучшие иллюстраторы сказок Александра Сергеевича Пушкина
Политика публикации отзывов
Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:
1. Мы хотим увидеть ваш уникальный опыт
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте [email protected]
2. Мы за вежливость
Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему.
3. Ваш отзыв должно быть удобно читать
Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.
4. Отзыв не должен содержать сторонние ссылки
Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.
5. Для замечаний по качеству изданий есть кнопка «Жалобная книга»
Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».
Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу
Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.
6. Отзыв – место для ваших впечатлений
Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте [email protected]
7. Мы не отвечаем за работу розничных и интернет-магазинов.
В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.
8. Мы уважаем законы РФ
Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.
Сказки пушкина
Конспект совместной деятельности с детьми младшей группы на
тему «Сказки А. С. Пушкина»
Образовательные области: «Познавательное развитие; Речевое развитие;
Художественноэстетическое развитие.
Цель: Обогащать представления детей о сказках А. С. Пушкина.
Задачи:
1. Познакомить детей со сказкой А. С. Пушкина «Золотой петушок»
2. Развивать слуховое восприятие при прослушивании отрывка из сказки
А. С. Пушкина.
3. Обогащать словарь детей новыми словами – существительными и
глаголами.
4. Учить отвечать на вопросы по содержанию прочитанного отрывка
из сказки А. С. Пушкина.
5. Совершенствовать навык звукоподражания, подражая голосу петушка.
6. Учить детей рисовать петушка, (головакруг, телоовал, передавать
характерные особенности, красивый хвост, гребешок, бородка.
7. Продолжать учить правильно, держать кисточку, аккуратно
пользоваться гуашью.
8. Воспитывать эстетическое восприятие, желание любоваться
иллюстрациями к сказам А.

Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |
Конспект Нод по рисованию в подготовительной к школе группе
Краткое описание документа:
Конспект НОД по рисованию в подготовительной к школе группе
На тему:«Золотой петушок»
Гузь Виктория Игоревна
Программное содержание:
Создать условия для изображения детьми сказочного петушка по мотивам литературного произведения. Развивать воображение, чувство цвета, формы и композиции. Поддерживать самостоятельность, уверенность, инициативность, в поиске средств художественной выразительности. Воспитывать художественный вкус.
Учить детей рисовать петуха, передавая форму частей тела, красивое оперение. Развивать фантазию, образное воображение.
Оборудование: иллюстрации с изображением сказочных петушков и декоративных, портрет А. С. Пушкина, книга: «Сказка о золотом петушке». На каждого ребенка альбомный лист (А-4) – белый или тонированный (на выбор детям, краски гуашевые, палитры, кисти 2-х разных размеров, подставочки для кисточек, баночки с водой, салфетки бумажные и матерчатые.
Предварительная работа.
Чтение сказки А. С. Пушкина «Сказка о золотом петушке«, рассматривание иллюстраций.
Ход занятия:
1 часть. Дети присаживаются на коврике (стульчиках)
Воспитатель показывает портрет А. С. Пушкина и иллюстрации к сказке:
Вспомним сказку А. С. Пушкина. Воспитатель читает отрывок из сказки.
«…Вот мудрец перед Дадоном
Стал и вынул из мешка
Золотого петушка.
«Посади ты эту птицу,-
Молвил он царю, — на спицу;
Петушок мой золотой
Будет верный сторож твой:
Коль кругом все будет мирно,
То сидеть он будет смирно;
Но лишь чуть со стороны
Ожидать тебе войны,
Иль набега силы бранной,
Иль другой беды незваной,
Вмиг тогда мой петушок
Приподнимет гребешок,
Закричит и встрепенется
И в то место обернется».
Царь мудреца благодарит,
Груды золота сулит…
2 часть. Рассматривание иллюстраций.
Воспитатель: Какой красивый Петушок. Давайте рассмотрим его. Что есть у Петушка?
Дети: туловище, голова, хвост.
Воспитатель: Что находиться на голове?
Дети:гребешок, бородка.
Воспитатель: Какого цвета гребешок?
Дети: красного.
Воспитатель: Какой формы туловище?
Дети: овальное.
Воспитатель:Что находиться на туловище?
Дети: крылья, хвост.
Воспитатель: Какой хвост у Петушка?
Дети: большой, длинный.
3 часть. Предложить детям нарисовать золотого петушка — сказочного, красивого, нарядного, сидящего на высоком шпиле царского дворца (пояснить, что спица — это на самом деле шпиль башни).
4 часть. Физминутка: «Петушок»
5 часть. Воспитатель: Сейчас мы с вами, будем зарисовывать петушка
(Особое внимание педагог обращает на пышный, хвост петушка и показывает его изображение, отдельные дуги расходящиеся в стороны из одной точки)
Воспитатель: А теперь ребята, принимаемся за работу, проявите свою фантазию и выдумку. Главное помните, что петушок должен получиться золотым, сказочным.
(Звучит тихая музыка, дети красками рисуют сказочного петушка)
Воспитатель: Какие красивые петушки у вас получились! Молодцы ребята! Выставка работ.
Итог занятия:
Кто хочет показать из вас ребята самого красивого Петушка?
Почему он вам понравился? (высказывает 2-3 ребенка)
Ребята, а чем мы с вами сегодня рисовали?
Молодцы ребята!
Сказка о золотом петушке — А.

Негде, в тридевятом царстве,
В тридесятом государстве,
Жил-был славный царь Дадон.
Смолоду был грозен он
И соседям то и дело
Наносил обиды смело;
Но под старость захотел
Отдохнуть от ратных дел
И покой себе устроить.
Тут соседи беспокоить
Стали старого царя,
Страшный вред ему творя.
Чтоб концы своих владений
Охранять от нападений,
Должен был он содержать
Многочисленную рать.
Воеводы не дремали,
Но никак не успевали.
Ждут, бывало, с юга, глядь, –
Ан с востока лезет рать!
Справят здесь, – лихие гости
Идут от моря… Со злости
Инда плакал царь Дадон,
Инда забывал и сон.
Что и жизнь в такой тревоге!
Вот он с просьбой о помоге
Обратился к мудрецу,
Звездочёту и скопцу.
Шлёт за ним гонца с поклоном.
Вот мудрец перед Дадоном
Стал и вынул из мешка
Золотого петушка.
“Посади ты эту, птицу, –
Молвил он царю,– на спицу;
Петушок мой золотой
Будет верный сторож твой:
Коль кругом всё будет мирно,
Так сидеть он будет смирно;
Но лишь чуть со стороны
Ожидать тебе войны,
Иль набега силы бранной,
Иль другой беды незваной
Вмиг тогда мой петушок
Приподымет гребешок,
Закричит и встрепенётся
И в то место обернётся”.
Царь скопца благодарит,
Горы золота сулит.
“За такое одолженье, –
Говорит он в восхищенье, –
Волю первую твою
Я исполню, как мою”.
Петушок с высокой спицы
Стал стеречь его границы.
Чуть опасность где видна,
Верный сторож как со сна
Шевельнётся, встрепенётся,
К той сторонке обернётся
И кричит: “Кири-ку-ку.
Царствуй, лёжа на боку!”
И соседи присмирели,
Воевать уже не смели:
Таковой им царь Дадон
Дал отпор со всех сторон!
Год, другой проходит мирно;
Петушок сидит всё смирно.
Вот однажды царь Дадон
Страшным шумом пробуждён:
“Царь ты наш! отец народа! –
Возглашает воевода. –
Государь! проснись! беда!” –
“Что такое, господа? –
Говорит Дадон, зевая, –
А?.. Кто там?.. беда какая?”
Воевода говорит:
“Петушок опять кричит;
Страх и шум во всей столице”.
Царь к окошку, – ан на спице,
Видит, бьётся петушок,
Обратившись на восток.
Медлить нечего: “Скорее!
Люди, на конь! Эй, живее!”
Царь к востоку войско шлёт,
Старший сын его ведёт.
Петушок угомонился,
Шум утих, и царь забылся.
Вот проходит восемь дней,
А от войска нет вестей;
Было ль, не было ль сраженья, –
Нет Дадону донесенья.
Петушок кричит опять;
Кличет царь другую рать;
Сына он теперь меньшого
Шлёт на выручку большого.
Петушок опять утих.
Снова вести нет от них!
Снова восемь дней проходят;
Люди в страхе дни проводят;
Петушок кричит опять;
Царь скликает третью рать
И ведёт её к востоку, –
Сам, не зная, быть ли проку.
Войска идут день и ночь;
Им становится невмочь.
Ни побоища, ни стана,
Ни надгробного кургана
Не встречает царь Дадон.
“Что за чудо?” – мыслит он.
Вот осьмой уж день проходит,
Войско в горы царь приводит
И промеж высоких гор
Видит шёлковый шатёр.
Всё в безмолвии чудесном
Вкруг шатра; в ущелье тесном
Рать побитая лежит.
Царь Дадон к шатру спешит…
Что за страшная картина!
Перед ним его два сына
Без шеломов и без лат
Оба мёртвые лежат,
Меч вонзивши друг во друга.
Бродят кони их средь луга
По притоптанной траве,
По кровавой мураве…
Царь завыл: “Ох, дети, дети!
Горе мне! попались в сети
Оба наши сокола!
Горе! смерть моя пришла”.
Все завыли за Дадоном,
Застонала тяжким стоном
Глубь долин, и сердце гор
Потряслося. Вдруг шатёр
Распахнулся… и девица,
Шамаханская царица,
Вся сияя, как заря,
Тихо встретила царя.
Как пред солнцем птица ночи,
Царь умолк, ей глядя в очи,
И забыл он перед ней
Смерть обоих сыновей.
И она перед Дадоном
Улыбнулась – и с поклоном
Его за руку взяла
И в шатёр свой увела.
Там за стол его сажала,
Всяким яством угощала;
Уложила отдыхать
На парчовую кровать,
И потом, неделю ровно,
Покорясь ей безусловно,
Околдован, восхищён,
Пировал у ней Дадон.
Наконец и в путь обратный
Со своею силой ратной
И с девицей молодой
Царь отправился домой.
Перед ним молва бежала,
Быль и небыль разглашала.
Под столицей, близ ворот,
С шумом встретил их народ, –
Все бегут за колесницей,
За Дадоном и царицей;
Всех приветствует Дадон…
. Вдруг в толпе увидел он,
В сарачинской шапке белой,
Весь как лебедь поседелый,
Старый друг его, скопец.
“А! здорово, мой отец, –
Молвил царь ему, – что скажешь?
Подь поближе! Что прикажешь?” –
– Царь! – ответствует мудрец, –
Разочтёмся наконец,
Помнишь? за мою услугу
Обещался мне, как другу,
Волю первую мою
Ты исполнить, как свою.
Подари ж ты мне девицу. –
Шамаханскую царицу… –
Крайне царь был изумлён.
“Что ты? – старцу молвил он –
Или бес в тебя ввернулся?
Или ты с ума рехнулся?
Что ты в голову забрал?
Я, конечно, обещал,
Но всему же есть граница!
И зачем тебе девица?
Полно, знаешь ли, кто я?
Попроси ты от меня
Хоть казну, хоть чин боярский,
Хоть коня с конюшни царской,
Хоть полцарства моего”.
– Не хочу я ничего!
Подари ты мне девицу,
Шамаханскую царицу, – Говорит мудрец в ответ.
Плюнул царь: “Так лих же: нет!
Ничего ты не получишь.
Сам себя ты, грешник, мучишь;
Убирайся, цел пока;
Оттащите старика!”
Старичок хотел заспорить,
Но с иным накладно вздорить;
Царь хватил его жезлом
По лбу; тот упал ничком,
Да и дух вон. – Вся столица
Содрогнулась; а девица –
Хи-хи-хи! да ха-ха-ха!
Не боится, знать, греха.
Царь, хоть был встревожен сильно,
Усмехнулся ей умильно.
Вот – въезжает в город он…
Вдруг раздался лёгкий звон,
И в глазах у всей столицы
Петушок спорхнул со спицы;
К колеснице полетел
И царю на темя сел,
Встрепенулся, клюнул в темя
И взвился… и в то же время
С колесницы пал Дадон –
Охнул раз, – и умер он.
А царица вдруг пропала,
Будто вовсе не бывало.
Сказка ложь, да в ней намёк!
Добрым молодцам урок.
Другие темы из этого раздела смотрите здесь — Сказки Александра Сергеевича Пушкина для детей, иллюстрации, картинки
Царь Дадон из сказки А.С. Пушкина «Сказка о золотом петушке»
Его произведение содержит глубокий поучительный смысл. Человек должен отвечать за свои поступки, выполнять данные обещания.
Главный герой
Сказка А. С. Пушкина описывает поступки царя Дадона. Он основной персонаж произведения.
Царь Дадон обладал задиристым грозным нравом. Основное его занятие — военные походы, споры, завоевания чужих земель. Прошло время. Со временем царю наскучила кочевая жизнь, захотелось спокойной размеренной жизни. Он постарел, стал немощным. Только разозленные соседи не хотели прощать былые обиды, постоянно нарушали границы царства Дадона. Герой расплачивался за свои необдуманные поступки.
Жадный характер мешал царю тратить средства, усиливая военную мощь государства. Поэтому он находит другой выход. Просит мудреца помочь одолеть недругов, обещая взамен исполнить любое его желание. Звездочет дарит Царю Дадону волшебного золотого петуха, чувствующего любую надвигающуюся опасность. Золотой петушок поворачивался в сторону неприятеля, начинал кукарекать, махать крыльями.
Глупый легкомысленный царь не думал о том, что когда — нибудь придется отдавать долги.
Трагические последствия
Последствия необдуманного поступка царя не заставили себя долго ждать. Однажды петушок предупредил о надвигающемся неприятеле. Отразить нашествие отправляются сыновья Дадона. Они уходят один за другим и не возвращаются домой. Юные царевичи гибнут, пораженные чарами Шамаханской царицы.
Старый царь находит сыновей мертвыми. Вместо того чтобы отомстить красавице за их смерть, начинает оказывать ей знаки внимания. Он, очарованный женской красотой, теряет голову от любви. Пирует, развлекается, выполняет капризы своей повелительницы.
Неожиданно наступил день расплаты. За оказанную услугу мудрец требует отдать ему красавицу. Разозленный Дадон убивает волшебника одним ударом и погибает сам. Преданный бывшему хозяину золотой петушок, сорвавшись с шеста, клюет его в темечко.
Мораль
Сказка великого поэта предостерегает юного читателя от необдуманных поступков. «Давши слово — держи…», — гласит пословица. Несчастная судьба царя Дадона — яркое подтверждение народной мудрости. Глупость, эгоизм, безответственность главного героя становятся причиной гибели ни в чем неповинных людей.
как пройдет фестиваль «Разноцветная Москва»
Увидеть стрит-арт-шоу, посетить уроки граффити и сыграть в панна-футбол можно будет на XI Молодежном межнациональном фестивале «Разноцветная Москва». Он пройдет 13 июля в парке «Сокольники». В программе бесплатные спортивные и художественные мастер-классы, а также соревнования по брейк-дансу, стритболу и показательные выступления по слэклайну.
«В этом году фестиваль “Разноцветная Москва” посвящен 220-летию со дня рождения Александра Пушкина. Главная идея мероприятия – познакомить москвичей с молодежными субкультурами и посредством уличного искусства напомнить им сюжеты выдающихся произведений русского классика», – рассказали в пресс-службе Московского дома национальностей.
Фестиваль начнется в 15:00 на четырех площадках в «Сокольниках»: на участке проезда Сокольнического Круга между главной и Песочной аллеями, возле скейт-парка, у центрального фонтана и на эстраде «Ротонда». Подробная программа фестиваля опубликована на сайте Московского дома национальностей.
Увидеть граффити-картины по мотивам произведений Пушкина
Центральная площадка фестиваля расположится на участке проезда Сокольнического Круга между главной и Песочной аллеями. Там по традиции пройдет конкурс граффити-работ. Профессиональные уличные художники на 24 щитах площадью по шесть квадратных метров изобразят сюжеты и героев поэм «Бахчисарайский фонтан» и «Руслан и Людмила», а также «Сказки о царе Салтане» Александра Пушкина. Понаблюдать за созданием граффити-картин можно будет с 15:00 до 19:00.
На площадке также пройдет стрит-арт-шоу, во время которого художники за 10–15 минут нарисуют пейзажи из пушкинских произведений.
С 15:00 до 20:00 на проезде Сокольнического круга будут проходить мастер-классы по граффити. Уличные художники проведут индивидуальные уроки длительностью от пяти до 15 минут для всех желающих. Они помогут гостям фестиваля нарисовать персонажей из пушкинских сказок, например Золотого Петушка, Золотую Рыбку или кота ученого. Перчатки, баллончики с краской и респираторы выдадут на месте.
Сыграть в панна-футбол и пройти по нейлоновой стропе
Впервые за всю историю фестиваля его гости получат возможность попробовать свои силы в панна-футболе. Это вид уличного футбола, в котором игроки сражаются один на один. Площадка расположится у центрального фонтана. Она представляет собой футбольное поле диаметром шесть метров, огороженное сеткой высотой в два метра. Суть игры в том, что один из двух игроков должен атаковать ворота соперника, желательно пробросив мяч между его ног. За это можно заработать два очка. Каждый матч длится три минуты. Принять участие в турнире под руководством профессионального судьи сможет любой желающий с 15:00 до 18:00.
Рядом с центральной площадкой фестиваля пройдут показательные выступления по слэклайну. Это хождение по специальным стропам из полиэстера или нейлона, натянутым между неподвижными объектами, или станциями. Это могут быть деревья, столбы или стены зданий. В слэклайне, в отличие от хождения по канату, натяжение стропы слабое, а человек держит равновесие без использования дополнительных предметов. Как правило, спортсмен ходит по стропе босиком. Ее длина – 20 метров, а высота – до одного метра.
В «Сокольниках» стропу натянут между деревьями, под ней для безопасности участников постелют маты. Показательные выступления будут проходить с 15:00 до 18:00. В перерывах между ними спортсмены проведут мастер-класс по слэклайну для всех желающих. Пол, возраст и физическая подготовка значения не имеют.
Посмотреть соревнования по брейк-дансу и стритболу
А на площадке у скейт-парка с 15:00 до 17:00 можно будет посмотреть соревнования по стритболу (уличному баскетболу) среди команд – победительниц столичных чемпионатов. После окончания состязаний сыграть смогут и гости фестиваля.
Соревнования по брейк-дансу пройдут на площадке «Ротонда» на главной аллее парка. В нем примут участие более 10 команд из разных городов – Москвы, Мурома, Твери, Иванова и Липецка. Понаблюдать за захватывающим танцевальным состязанием можно будет с 15:00 до 19:00.
В 20:00, после подведения итогов соревнований и конкурсов, на эстраде «Ротонда» пройдет церемония награждения победителей. Завершится фестиваль «Разноцветная Москва» концертом молодежных фольклорных коллективов, а также групп, выступающих в разных музыкальных стилях, таких как рэп, битбокс, фолк и фьюжен.
Молодежный межнациональный фестиваль «Разноцветная Москва» пройдет в 11-й раз. Его проводят Московский дом национальностей и Департамент национальной политики и межрегиональных связей города Москвы. В прошлом году фестиваль был посвящен чемпионату мира по футболу.
Сказка о золотом петушке Пушкина
Сказка о золотом петушке
Александр Сергеевич Пушкин, 1834
Где-то в тридевятом царстве, в тридесятом государстве жил великий царь Дадон. В молодости он был смел и безжалостен и вел страшные войны против правителей соседних королевств, — но в старости хотел отдохнуть от войны и построить мирную жизнь. Тогда соседние правители начали нападать на старого короля, так же жестоко, как он делал прежде.Для охраны границ своего королевства ему приходилось содержать огромную армию. Его офицеры очень старались, но у них ничего не получалось — если они ожидали врага с юга, то армии появились с востока. Если бы они были организованы против нападения на суше, дикие незваные гости появились бы с моря. Царь Дадон не мог спать; он плакал от ярости. Жизнь становилась невыносимой. Поэтому он обратился за помощью к колдуну и астрологу; он отправил гонца с просьбой явиться ко двору.
Колдун подошел вплотную к трону Дадона и вынул из его мешка золотого петушка.«Возьми эту птицу, — сказал он царю, — и поставь ее на самую высокую вершину. Мой петушок будет тебя верно охранять — пока все мирно, он будет сидеть молча на шпиле. если угроза войны с какой-либо стороны, или силы, сосредоточенные для нападения, или неожиданная опасность, в мгновение ока петушок поднимет свой хохолок, расправит крылья и громко прокукаречет, и повернется на шпиле, чтобы посмотреть в сторону, откуда исходит опасность. приходит».
Царь был в восторге от колдуна и дал ему обещание.«В обмен на эту услугу, — сказал он, — я исполню ваше первое желание, каким бы оно ни было, как если бы оно было моим».
Петушок охранял королевство со своего высокого шпиля. Когда видна была опасность, верный часовой вставал, как ото сна, расправлял крылья и, обращаясь к опасности, восклицал: «Ту-ку-ду-ду! Царяй с миром, царь!» А окрестные правители замолчали и не смели идти на войну, ибо царь Дадон теперь мог отбивать их со всех сторон.
Год, другой прошел спокойно. Петушок сидел молча. И вот однажды царя Дадона разбудил страшный шум: «Царь, ваше величество!» крикнул командир, «Сэр, проснитесь, пожалуйста!»
«В том-то и дело?» — спросил Дадон, зевая. — Кто там? Что случилось? Командир сказал ему: «Петушок поет, весь город наполняется страхом и хаосом». Царь подошел к окну — увидел, что петушок повернулся на шпиле лицом на восток.Нельзя было терять время. «Быстро! Мужики — к коням! Быстрее — быстрее!» Царь послал войско на восток во главе со своим старшим сыном. Петушок угомонился, шум умолк, и царь опять уселся.
Прошло восемь дней, а новостей с войны не было. Было ли сражение или нет, никто не знал, и Дадон не получил гонца. Потом снова закукарекал петушок. Царь призвал другое войско, и на этот раз он послал своего младшего сына на выручку старшему.Петушок молчал.
И снова никаких новостей. И снова прошло восемь дней. Жители города проводили дни в ужасе… потом петушок снова завизжал. Царь созвал третье войско и сам повел их на восток, не зная, что они там найдут.
День и ночь шли они; это становилось невыносимым. Они не нашли ни следов убийства, ни лагеря, ни места захоронения. Прошла уже неделя, и царь вел своих людей в горы.Вдруг среди самых высоких вершин они увидели шелковый шатер. В узком горном перевале лежали тела разбитой армии; мужчины стояли вокруг палатки в молчаливом изумлении. Царь Дадон бросился вперед — какое страшное зрелище! Перед ним лежали мертвые двое его сыновей без доспехов, их мечи проткнули друг друга. Их лошади свободно бродили по примятой и окровавленной траве. Царь заплакал: «Сыны мои, сыны мои! Оба моих гордых сокола попались в одну сеть! Я умру от горя!» Народ стал оплакивать своего царя.Тяжелым стоном эхом отозвались глубины холмов, и сердце гор задрожало у основания
Внезапно шелковый шатер распахнулся, и навстречу царю вышла девушка, царевна Шамахана, сияющая красотой, как заря. Как птицы ночи перед солнцем, замолчал царь. При виде ее он забыл о смерти своих сыновей. Она улыбнулась Дадону — и, слегка поклонившись, взяла его за руку и повела в свой шатер. Там она усадила его во главе стола и угостила его роскошной пищей, а он лег на парчовое ложе.Прошла неделя, а Дадон оставался с ней в полном восторге, как завороженный.
Наконец, Дадон отправился домой со своим войском и юной принцессой. Перед ними скакали слухи, распространяя как факты, так и вымысел. Горожане встретили их у городских ворот шумным приемом. Все бежали за Дадоном и его принцессой в царской карете, и Дадон всех приветствовал. Затем в городе он увидел своего старого друга колдуна, голова которого в чалме возвышалась в толпе, как голова седого лебедя.«Здравствуй, старик», — крикнул царь. — Подойди сюда и скажи, если тебе что-нибудь нужно. — Царь, — ответил мудрец, — помнишь? Ты обещал мне, что в обмен на мою милость к тебе ты исполнишь первое, о чем я прошу. Так позволь же мне теперь девицу, шамаханскую царевну. »
«Что!» — в ужасе воскликнул Дадон. — То ли бес в тебя вселился, то ли ты потерял рассудок. О чем ты думаешь? Я, конечно, обещал тебе, но все должно иметь свои пределы.И помни, кто я такой, — проси у меня скорее сундук с золотом, или дворянский титул, или коня из королевских конюшен — проси полцарства!»
«Ничего из этого мне не нужно. Позволь мне взять шамаханскую царевну», — ответил мудрец. Царь с яростью плюнул: «Что за злой человек! Нет, ничего не получишь! Ты на себя беду навлек, старик, — тащи его!»
Старик хотел поспорить в свою защиту, но с некоторыми лучше не спорить. Царь Дадон ударил его посохом по лбу; старик упал на землю и умер.Вся толпа содрогнулась от ужаса, а принцесса залилась громким смехом. Царь, хотя и был сильно встревожен, улыбался ей. Потом, когда Дадон двинулся дальше в город, вдруг послышался тихий звук, и собравшиеся горожане смотрели, как петушок спикировал со шпиля, подлетел к карете и сел царю на голову. Он расправил крылья, клюнул раз царя в голову и взмыл в небо… И Дадон упал с кареты, вздохнул раз — и умер.И принцесса исчезла, как будто ее и не было…
Эта история не соответствует действительности, но в ней есть намек; урок для всех молодых и безжалостных.
(1834 Сказки Пушкина)
Сказка о золотом петушке
Александр Пушкин
Когда-то давным-давно,
в царстве, которого вы не знали,
жил царь Дадон Славный
, который начал свое правление печально известным
способом, вторгаясь в своих соседей,
разрушая их дома и их труды.
Но потом, под старость
жизнь его вступила в новую фазу,
и царю захотелось мира.
Но теперь его враги обрушили
шквал собственных атак.
Царь едва успел расслабиться
, как ему понадобилось защищать свои границы
от войск и мародеров.
Прекрасную военную машину он сохранил
, и его генералы
сослужат ему хорошую службу, но теперь ему потребуется
хитрая стратегия, чтобы добиться успеха.
Видишь ли, если его армия охраняла юг,
враг пошел восточным путем.
Защитите этот фланг, и следующий гость
появится из моря. Никогда не отдыхай!
Наедине царь плакал,
врезая свое достоинство и свой сон.
В таком страхе вряд ли жизнь,
поэтому он обратился к другому за советом.
Он призвал старого прорицателя,
евнуха, астролога,
и послал за этим человеком гонца.
Вскоре прибыл евнух и с большим порывом
вынул из мешка золотого петушка.
Царю вот что он сказал:
«На высоком шпиле поместите эту птицу
, чтобы ее было видно и слышно.
Там мой петушок, золотой с головы до хвоста,
поможет защитить город непременно.
Если на многие мили вокруг
тихо, петух будет сидеть тихо, ни звука.
Но если появятся незваные гости,
если ужас войны приблизится,
то птица оценит вражеские силы,
и проложит предполагаемый курс.
Смело закричит петух
, Всколыхнет
крылья, Напрягнет красный гребешок,
Глаза устремятся на опасность, подальше от дома.»
Царь в ликовании прощался с мудрецом,
обещая исполнить
любое желание человека.
Мудрец был тихим, назовем это сообразительным,
так как он ждал развития событий,
мечтая о несметных удачах.
А так петушок со своего высокого насеста,
врага усердно искал бы.
В ту минуту, когда он почувствует опасность,
как надежный фермерский петух
на рассвете, он оживет. Поворачивая
в ту сторону, подтверждая
его подозрения, он кричал: «Кири-ку-ку!
Осторожно, они идут за тобой!»
Вскоре враги дня и ночи
потеряли волю к бою.
Их силы, независимо от численности,
Дадоном были разорваны на части.
Два года прошло в покое,
и петушок стоял в покое.
Тогда царя разбудили от сна
громкие голоса и шарканье ног.
«Сэр! Отец нашего народа!»
начал генеральское восклицание.
«Сэр, проснитесь! Беда!»
«Что такое, народ?»
сказал царь, прерывая зевок.
«В чем дело? Что случилось?»
«Сэр, у птицы в фокусе угроза.
Он сообщает нам
, что приближаются злые ветры.
Люди на взводе, наша судьба неясна.»
Царь посмотрел на взволнованную птицу
и увидел, что она направлена на восток.
«Скорее, нельзя терять времени!
К коням! Скорей!»
Царь послал войско на восток,
своего старшего сына он избрал во главе.
Петушок вскоре затих,
и Дадон терпеливо ждал
в торжественном городе. Вскоре наступил восьмой день,
до сих пор никаких новостей о судьбе армии.
Если бы произошла жестокая битва,
услышал бы он?
Тут петушок опять закричал,
и царь согнал еще мужиков.
Он послал своего другого сына — у него было всего два —
, чтобы исследовать и, возможно, спасти
его первый храбрый отряд. Петушок
снова затих и время
ползло по городу следующие восемь дней,
человек волновались, мысли их блуждали.
Потом снова закричал петух.
Царь заказал третий отряд
и сам повел его на восток,
не зная, сможет ли он чем-нибудь помочь.
Путешествуя днем и ночью,
его армия быстро устала. Ни битвы,
, ни лагерей, ни полей сражений,
, ни курганов на холмах
не встречали Дадон и войска его.
«Что происходит?» он бы удивился.
Теперь был восьмой день впереди,
, и армия была отведена в горы.
Между двумя величественными холмами,
зеленый луг казался излишне тихим.
Дальше внизу виднелась шелковая палатка.
И в тесном овраге…
лежали первые две царские армии, погибли.
К шатру Дадон бросился
и стал свидетелем ужасающего зрелища:
у дверей, два сына его дорогие,
без шлемов и доспехов,
лежали неподвижно, не шелохнувшись.
Каждый вонзил в другого смертоносный клинок
. Их кони на поляне,
тем временем, бродили по вытоптанной траве,
по окровавленному дёрну они пройдут.
Царь вскрикнул: «О, ужас!
Сыны мои! Оба моих воина
попали в западню. О горе!
Скоро мне смерть!»
Все горевали за царем.
Холмы и долины, ближние и дальние,
казалось, с сдерживаемой
доверху печалью стонали, а также. Внезапно палатка
раскрылась… и увиделась потрясающая красота.
Ее звали Королева Шамахи.
Ее сияние, как заря нового дня,
тихо окутало Дадона.
Как песню ночной птицы заглушает восход,
царь безмолвствовал, глядя ей в глаза.
Именно здесь он сразу
забыл о трагической гибели двух своих сыновей.
Она провела царя внутрь палатки
из шелка.Сладкий аромат ее кожи,
ее обворожительная улыбка, ее прелесть фигуры,
были ниспосланы небом, царь был уверен.
За столом она усадила его,
лучшая еда, которую она подавала.
На парчовой постели он отдыхал,
захвачен ее красотой, пленен
ее обаянием. Ровно на
неделю он полностью принадлежал ей, казалось,
попал в ловушку девичьих чар.
И пировал он тоже как король!
В конце концов, однако, ему нужно было вернуться
в свое королевство.Итак, с целой армией,
они вернулись в свою более знакомую гавань,
вместе с прекрасной молодой девушкой.
Правда и ложь были распространены
, когда город перед ними ожил.
За Дадоном и королевой
в каретах последовала толпа. Какая сцена!
Дадон поздоровался со всеми, даже бросил
несколько монет в толпу. Затем он заметил
мужчину в странной шляпе.
Это был евнух. «Добро пожаловать, царь Дадон!»
его величеству проревел мудрец.
«Ах, здравствуй, батюшка, —
ответил царь, — что скажешь?
Могу я тебе кое-что подкинуть?»
— Да, сэр, — ответил мудрец.
«Действительно, пришло время договориться о лучшем, что мы можем.
Помнишь, ты говорил, что приобретешь
и подаришь мне все, что я пожелаю.
Ну, я кое-что видел.
Я хочу ее, Королеву Шамахи! »
Царь был потрясен.
— Да ты что, шутишь, — усмехнулся он.
«Неужели дьявол добрался до тебя?
Как могли такие мысли накопиться
в твоей голове?! Даю тебе слово,
конечно, но такого бреда я еще не слышал.
Ваш запрос должен быть разумным.
А почему девица?
Это какой-то тест?
От тебя я приму почти любую просьбу.
Возьми деньги или титул дворянина.
Возьмите лошадь из королевской конюшни.
Возьми половину моей империи.»
«Мой дорогой царь, все, чего я желаю
— это девица, которую я видел,
Царица Шамаха.»
Царь с отвращением сплюнул.
«Такое зло, это неуместно. Хватит!
Ничего не получишь,
грешник, кроме разве что страданий.
Прочь! Уберите старую козу.
Тебе повезло, что ты еще жив сегодня.
Он умер на месте, прежде чем весь город содрогнулся. Но красавица
, казалось, хихикала над всем этим;
на судьбу мудреца ей было наплевать.
Царь, хоть и трясся,
смотрел любовно на девицу.
Они начали движение в сторону города,
когда сверху они услышали слабый звук.
Вся столица смотрела на
, как петушок направлялся к Дадону.
Как выстрел, он полетел вниз,
Приземлившись на царскую корону.
Он дико порхал, клюя в голову,
и улетел… Можно сказать
, что с кареты царь упал.
Что именно его убило, никто не мог сказать.
Таинственным образом королева исчезла.
Как будто ее и не было.
предыдущий | следующий
Золотой петушок | Александр Пушкин
В стране далекой и дней давно минувших,
Жил славный Царь — Дадон.
Когда он был молод, его сила вызывала трепет.
Все его соседи: он вел войну.
Когда бы он ни заявлял, что это правильно.
С возрастом он стал менее склонен к борьбе,
Желая заслуженного покоя: Борьба должна прекратиться; шум войны стих.
Его забитые соседи увидели свой шанс,
И вооружившись кинжалом, мечом и копьем,
Напали на его границы по своему желанию,
Заставив старого царя устоять
Армия из двенадцати тысяч человек,
С лошадьми, оружием, а затем
Назначьте высокооплачиваемых генералов
Для охраны угрожаемых стен королевства.
Но когда они смотрели на запад, они были уверены, что
Восточная граница менее безопасна
Будет там, где появятся враждебные войска,
Самая большая опасность там, где меньше всего опасаются.
На восток генералы совершают вылазку,
Только для того, чтобы обнаружить, что теперь север
Граница — вот где опасность.
Измученный так, царь Дадон плачет
Горячие слезы ярости. Он не может спать.
Поток врагов над землей; потом из глубины.
Чего стоит жизнь, когда на нее так нападают?
Итак, отчаявшись, Дадон воспользовался
Сам волшебством, обратившись к
Колдуну (и евнуху тоже),
Толкователю предзнаменований, звезд,
Птичьих полетов и тому подобных подробностей.
Придворный, посланный звать мудреца,
Подразумевал, что будет солидная плата.
Прибыл ко двору мудрый старец
С уверенностью раскрыл свой план:
Золотого петушка вытащил
Из мешка по волшебству знал
Кто нападет, когда и где,
Давая возможность полководцам приготовиться.
«Просто смотри и слушай», — сказал мудрец.
Дадон ответил: «Я обязуюсь,
Если это так, предоставить в качестве вознаграждения
Все, что вы от меня попросите.
Итак, установите кран, как флюгер
На самый высокий шпиль.Оставайтесь
Бдительным, внимательным;
он покажет вам, когда вооружаться и куда идти.
Превосходный интеллект
Всегда будет лучшей защитой.
Так и доказывает: всякий раз, когда
Возникают угрозы,
верный часовой ставит свой малиновый гребень в ту сторону
Откуда идет зарождающийся мятеж.
«Кири-ку-ку, — кричит он, — Услышь меня,
И правь долгие годы, от забот беззаботных».
Один раз обнаружены и вынуждены бежать,
Потом еще трижды разгромлены, враги
Падают духом, уважают снова волю
Царя Дадона, их повелителя до сих пор.
Так проходит год, потом еще один.
Дадон ожидает еще один счет.
На рассвете однако придворные просыпаются
Царь, бледный, с трепещущим сердцем:
«Петушок, Господи, к оружию зовет.
Защити нас, святой царь, от бед».
Дадон в полусне спрашивает: «Что? Какой?
Ты совсем забыл о манерах?
«Прости нас, но петух, говорят,
Непреклонен, не терпит промедления».
Народ в панике. Только ты
Сможешь усмирить их чужие страхи.
Поднявшись, старый царь Дадон
Объявляет, что пошлет старшего сына
На юг, чье войско отразит
Врага, которого тот верный петушок
Там открыл. «Теперь вернемся в постель
«Враг почти мертв».
Царь провозглашает: «Я тоже удаляюсь.
Не бойся. Мой шпион все еще на своем шпиле.
Войны часто влекут за собой затмение новостей:
Была ли победа? Или разгромить?
Кто победил? Как обстоят дела со счетом
Мертвых? И были ли наши меньше или больше
Чем их? Ни слова в течение семи дней
Беспокойство Двора утихает.
Потом, на восьмой, петушиный
Громкий крик покой снова рассеивает.
На этот раз его малиновый гребень указывает на север.
Дадон повелевает совершить вылазку
Его младший сын возглавляет отряд,
Так богат доспехами, людьми и лошадьми,
Что ни один известный враг не может не сдаться,
Таким оружием теперь владеют войска Дадона.
Они маршируют; пропали. Глубокая тишина
Окутывает их, как будто земля
Разверзлась, как это было на самом деле,
Чтобы поглотить всю юность Хэмлина
Когда его власти проявили
Равнодушие к данному обещанию.
Плохое предзнаменование! Еще на неделю
Острый сомкнутый клюв золотого петуха
Медленно качается по часовой стрелке; а затем
так же медленно поворачивается обратно.
Но, когда рассветает восьмой день, птица
Кричит набат. Третью
-ю армию с мрачным лицом выводит сам царь.
Впереди одинокий разведчик,
Следит за кроваво-красным заходящим солнцем.
Началась последняя кампания Дадона.
Долгими ночами и днями маршируют солдаты:
Мороз сводит ноги; затем горячие ветры пересушивают
Их глотки.Они ищут, но не находят следов
О битвах, о кровавой погоне
О беглецах, о курганах.
Ни возгласов, ни трубных звуков
До слуха царя Дадона донесется,
Как растерянный, усталый, Он бредет дальше.
Как только он преодолел горный перевал,
Спускаясь в сторону долины,… увы!
Какое страшное видение лежит перед ним
Он: рассеянный вокруг шелкового шатра
Ложь те две армии Дадон послал
В его защиту. Теперь все мертвы;
И двое его сыновей без шлемов,
Держат мечи, вонзенные друг другу в грудь,
Ненависть в четырех остекленевших глазах выражается.
О, мои милые дети! Кто поймал
Моих соколов? Какой волшебник посмел
Злость в их сердцах возбудить,
Из каждого сделать убийцу?
Его воины поднимают такой тяжкий стон
Кажется, сами горы стонут. Но тут занавески палатки
Откидываются в сторону. Руки, что раздирают
Их, в бриллиантовом кольце и браслете,
Фигура статная, знатная голова,
Благоухание царственное выражает..
Шамаханская царевна
Она та, что видит Дадона, и улыбается.
Ее указательный палец так манит
Тот, что, околдованный, забыли сыновья
Царь принимает свой удел:
Ее правление, воистину ее господство.
Он идет, отказываясь от своей нации,
В шатер с шелковыми стенами,
Где он проведет следующие восемь ночей
В (кто может сомневаться?) в этих обрядах страсти
К подробностям, которые вышли из моды,
Пиры ‘ твин-тайм на все
Наши повара объявляют себя «достойными короля».
Наконец начинается обратный путь.
Дева верхом на коне,
Ласкает еще томящегося от любви Царя.
Солдаты ворчат; но они
Стремятся рассказать своим ожидающим друзьям
(С тем, что дает воображение
Их воспоминания) фантастические вещи
И вздор. Конечно, они видели достаточно!
Слухи дошли до столицы
До них. У его подъемного моста все
Народ ждет в трепете
Чтобы увидеть правителя нации
Приближается со своей новой супругой,
О которой люди говорят по-разному
Она ведьма, шлюха, королева.
Такого еще никогда не было.
Они приветствуют своего Царя. Его могильный салют
Подобает его званию; но его острый
Глаз усмотрел в толпе
Того евнуха-мудреца, чей петушиный
Шум спас грозное государство.
«Подойди, старик, — приглашает Дадон,
— Я дарую все, что нужно,
Тебе за твоего золотого петушка
, Который так хорошо служил караулом».
«Просто желаю», — говорит волшебник,
Шамаханская царевна.
Ну же, миледи, мы должны уйти.
Удивленный царь не может поверить
Своим ушам. «Какой? какие? Забрать мою принцессу?
А ты евнух! Признаюсь
Лучшей шутки я не слышал.
А если серьезно, когда я говорил
О том, чтобы хорошо платить тебе
Я имел в виду и разум. Видишь ли,
Я дам тебе половину моей казны;
Светлость; и, если разврат
Действительно привлекает вас, все шлюхи
Которых вы можете удовлетворить.
С силой
Волшебник отвечает: «Доволен
Буду только с ней невестой.
Дайте мне шамаханскую принцессу.
Я не буду довольствоваться ничем меньшим.
– Тогда ничего не бери, – сказал царь Дадон.
Его удар мечом сразил старика насмерть.
Толпа остолбенела; но горничная,
Этой агрессией не испугалась,
Разразилась хохотом, звон за звоном,
Как бы смехом раскрывая
Ее полную причастность к плану
Чтобы обмануть, а затем уничтожить человека.
Царь хоть и испуган, но соизволит улыбнуться.
Дальше по Королевской миле.
Толпа начинает осторожно ликовать,
До шелеста крыльев они слышат
И видят птицу с копьевидным клювом,
Золотую птицу, с гладкими перьями,
Ныряют на Царя, пронзая его голову.
Дадон стонет один раз, падает и умирает.
Где та, что должна была стать его королевой?
Исчезла, как будто ее и не было.
История ложная; но в нем кроется
Некоторая истина, увиденная лишь внутренним взором.
Сказка о золотом петушке Александра Пушкина
Где-то в тайном царстве,
В далеком-далеком царстве,
Жил знаменитый царь Дадон.
Лютый, когда взошел на трон
Выкинул на помойку всех соседей
Никогда не думал о сиквелах;
Но когда повзрослел и поседел
Захотел найти путь мирный
И обрести покой и сон.
Тогда соседи наделали много хлопот
За старого и немощного короля
Дав ему много жала.
Для защиты своих дальних рубежей
От перманентных беспорядков
Пришлось содержать
когорт обороняющихся.
Начальники караула отказывались спать,
Пытались получить верную наводку:
С юга ли взрыв,
С востока нападут на нас?
Бить их здесь — диких людей
С моря. Без сна
Плакал от ярости царь Дадон,
Смуты тем временем шли.
Можно ли жить в такой лихорадке!
Попросил помощи он у умного
Мудрый старый евнух, колдун,
Звездочет, фокусник.
Умоляю его прийти в комнату.
Пришел с хитрым номером —
Вытащил из фигурного мешочка
Золотой петушок за шею.
«Помести, — сказал он, — эту золотую птицу —
На вершине твоей обители
И мой Золотой петушок
Будет хорошо исполнять свой долг:
Пока на границе тихо
Он будет сидеть в мире и порядке
Но при незначительной угрозе войны
Со всех сторон Света
Или военного вторжения,
Или неожиданной опасности,
В мгновение ока мой Петушок
Поднимет свое мясцо,
Даст громкий крик славы
И взглянет на источник беспокойства».
Царь с милостью колдуну
Обещает ему мешок жемчуга.
«В обмен на эту вашу милость, —
Царь в то время был влюблен —
Я бы дал вашу премьерскую волю
Как свою — исполнить».
Петушок с вершины шпиля
Следит за огнем.
Случайно ли увиденная опасность —
Верный часовой сразу просыпается
Расправляет крылья и делает поворот
В ту сторону, откуда идет
Издает громкий крик —
«Царствуйте с миром и лгите набок!»
И соседние цари затихли,
Не могли дальше войны обеспечить:
С того года царь Дадон
Остановил их всех воевать дальше.
Тихо работает год за годом;
Петушок следит и слышит.
Вдруг царь Дадон
Проснулся от шума и бури:
«Царь, ваше величество, Крестный отец! —
Требует генерал, — беспокойный,
Сударь! Просыпайтесь! Нам нужна оборона!»
«В чем дело, дорогие друзья? —
Спросил Дадон с громким зевком —
Кто там, что не так?»
Начальник войск лихорадочно отвечает:
«Петушок визжит пуще прежнего;
Фух и шум по городу»
Царь — к окну.Звукит,
Прыгает и льстит Петушок
Кричит как звоночек
«Скорее, народ, на коней, спешить!
Не теряйте время, время — деньги!»;
Царь посылает войско на Восток
Старший сын ведет его в ряд
Петушиное беспокойство утихло,
Шум утих, Царь рассеялся.
Восемь дней прошло без грохота
Никаких новостей с войны не было;
Случилось ли какое сражение —
Не может Дадон поумнеть и успокоиться.
Петушок снова начинает кукарекать.
Царь собирает вторую толпу;
Который побежит младший сын
В помощь старшему;
Петушок снова держит уровень.
Нет новостей о путешествии!
Пришло в течение восьми дней;
Люди боятся, ждут и молятся;
Петушок снова начинает кукарекать,
Царь собирает очередную толпу
И ведет их на Восток
Надеясь хоть вернуться.
Войска идут день и ночь;
Все мужчины смертельно устали.
Ни поля битвы, ни лагерной площадки,
Ни холма, ни кургана
Не встречал царя Дадона.
«Что за чудо?» – смотрит он на.
Прошла неделя похода всемогущего,
Царь привел войска в горную страну
Там, среди к небу вершин
Стоит шелковистый шатер на палках.
Долина лежит в глубокой, прекрасной тишине
Нет звука над горами
В узком каньоне
Убитые толпы видят Дадона.
Около палатки он видит два тела
Двое его сыновей без одежды,
Без доспехов, без шлемов
Мечи пронзают друг друга в груди,
Холодные и бездыханные. Их кони
Блуждают без угрызений совести
В примятой и окровавленной траве
У узкого перевала
Царь плакал: «Сыны мои, дети мои!
Горе мне! мой —
Я ничего не хочу, кроме как умереть!»
Все войско оплакивало и печалилось
Тяжелое эхо было получено
С гор перед
Вдруг шелковистая дверь
Быстро отворилась шатра
И досталась Шемахинская царица —
Потрясающая красота, как заря
Тихо ступила навстречу Дадону.
Как сова поутру
Замолчал Царь, не чувствуя предупреждения
Он забыл о смерти сыновей
При виде Королевы сразу
Она улыбнулась, как роза в цвету
Дадону с бантиком
Взяла с нежностью его руку
И провел его в палатку.
Там она усадила его за стол,
Угостила его яствами небылиц,
Постелила парчовую постель для отдыха
Царь попал в домашнее гнездышко
После, ровно через неделю, Попав в ловушку,
Остался Дадон у нее на коленях.
Итак, наконец Дадон решил
Вернуться в царство он жил
С войском своим и с царицей
Царь вернулся домой в блеске
Впереди его говорили,
Правда и ложь широко гуляли.
У столичных ворот
Толпы народа встретили их весело
Толпы бегут за каретой
Приветствие грядущей свадьбе
Приветствует свой народ царь Дадон…
Вдруг он взглянул на
Древний, как лебедь седой
Одетый в Сарацин , безбородый
Старый друг, евнух, разумный
«Как поживаешь, именитый —
Звали Царя- Подойди сюда,
Скажи, что хочешь, слышу»
— Царь! – ответил старый мудрец,
Остановимся на этом этапе.
Напоминаю тебе о твоем обещании
В обмен на мою добрую службу
Ты исполнишь мою главную волю
Как свою — исполнить.
Дай мне теперь эту деву,
Царицу Шемахи, которую ты взял.
Царь не мог удержаться от великого изумления
«За что требовать такую плату? а
Либо дьявол украл твой разум?
Или ты точно слепой?
Что у тебя в голове накопилось?
И кроме того, почему только девушку? мое королевство еще»
— «Я не хочу ничего из этого, вместо этого
Позвольте мне взять эту очаровательную деву,
Царицу Шемахи» – прорицатель
Так ответил – старая белая шляпа.
Сплю Дадон – Будь ты проклят!
Вы получите чуть меньше, чем ничего.
Нужен ты, грешник, для приспособления;
Ты навлечешь на свою голову беду;
Утащите эту древнюю летучую мышь»;
Старик начал спорить
Но с уродом вредно;
Царь ударил его железным посохом
В лоб — довольно
Вздрогнула и отпрянула толпа,
Девушка снова засмеялась и закричала —
Ха-ха-ха, тогда хе-хе-хе!
Говорят, не боится собственного греха.
Хотя Царица сильно испугалась,
Нежно прикоснулась к ней.
Теперь коляска едет в город…
Раздался нееврейский звук
И в присутствии народа
Петушок спикировал с вершины шпиля,
Влетел в карету и сел,
На Царской макушке, как петушиный бой,
Расправив крылья, клюнул один раз Царь
И взмыл в небо глубокое синее
Из кареты Царь Дадон
Упал на землю и пропал.
И Королева — она исчезла,
Как будто ее и не было.
Сказка ложь, но есть подсказка!
Молодцам чаевые.
Комментарий: Золотой петушок, часть I
Из «Золотого петушка», иллюстрации Ивана Бильбина
Некоторое время назад я наткнулся на «Золотой петушок и другие сказки», написанные Александром Пушкиным, иллюстрированные Борисом Зворыкиным, изданные от Даблдэй. Это была находка из подержанного книжного магазина; золотой корешок привлек мое внимание; название меня заинтересовало.
Как и большинство людей, я слышал о Пушкине, читал критику Пушкина, даже читал некоторых писателей, на которых он оказал влияние (в первую очередь Толстого и Гоголя, хотя у Тургенева тоже есть дом на моем компьютере).Однажды я собирался пробежаться[1] по английскому переводу «Евгения Онегина»; Я никогда не мечтал, что мое знакомство с самым любимым поэтом России будет сказкой.
В предисловии к моему экземпляру Рудольф Нуреев пишет, что «Золотой петушок», наряду с другими, «происходит из народных сказок, рассказанных крестьянами с незапамятных времен, они являются древнейшим голосом России-матушки». Хотя происхождение «Золотого петушка» несколько туманно, я полностью согласен с мнением Нуреева.Ощущение повседневности, даже при дворе Государя, не только безошибочно — это безошибочно сказочно, безошибочно Пушкински.
Александр Сергей Пушкин, которого иногда называют «Байроном России», родился в семье бояр[2] в Москве. Как гласит старая история, его происхождение было благородным, но его родители были бедны, часто одалживая сервировочную посуду у соседей, чтобы обслуживать своих гостей. Родители Пушкина, как и многие в то время, мало интересовались своим сыном, оставив его на попечение бабушки и няни Арины Родионовой. к творчеству Пушкина.
Анализ
Поскольку это литературная сказка, анализ элементов «Золотого петушка» затруднен. История не соответствует стандартным тропам и парадигмам; его происхождение является предметом некоторых разногласий. Начнем с предыстории истории.
В 1832 году американский писатель Вашингтон Ирвинг опубликовал сборник рассказов, эссе и словесных очерков под названием «Сказки Альгамбры». Две главы произведения рассказывают о «Доме флюгера» и «Аравийском астрологе», в которых король Гранады, желая уйти в отставку, оказывается часто осажденным и неспособным защитить свою страну.Вскоре к королю приходит астролог и предлагает изготовить флюгер, который предупредит его о приближающейся опасности. История продолжается, подробно описывая жадность астролога и открытие «прекрасной христианской принцессы», которая, как предупреждает астролог, может быть злой колдуньей.
Повесть Пушкина «Золотой петушок» написана в 1834 году.
На первый взгляд это кажется ничем не примечательным — два писателя, с двух континентов, с двумя совершенно разными культурными традициями — натыкаются на определенный фрагмент фольклора.Сказка Ирвинга написана в несколько плотном, подражательном стиле, опирающемся на арабские истории, фольклор и легенды; Пушкина лаконична и лаконична, в повествовании Ирвинга убраны многие сюжетные элементы, но добавлен эпизод с сыновьями Дадона. Астролог Ирвинга выживает. Пушкина нет. Но надо отметить, что к 1830 году Вашингтон Ирвинг был хорошо известен в России, а Пушкин, как известно, владел французским экземпляром «Сказок Альгамбры».
Идея «заимствования» Пушкиным у Ирвинга спорна.Связь была впервые обнаружена в 1933 году Анной Ахматовой. Хотя в настоящее время это широко распространено в западном мире, некоторые российские ученые возражают против этой идеи. В главе об Ирвинге для «Истории американской литературы» А.А. Эйлстратова «замечает, что «Сказка о золотом петушке» может оказаться родственной «Легенде об арабском астрологе» в «Альгамбре» Ирвинга» [Фиске, с.30]. Заметки ученого осторожны и не подстрекательны, но «История американской литературы» все же подверглась резкой критике со стороны А.Тарасенков, который также причислил Елистратову к холуям перед Западом[Фиске, с.30]. Всегда трудно угодить всем; в отношении Пушкина это невозможно.
Ахматова добавила к противоречиям своего открытия, предположив, что Пушкин, возможно, чрезмерно упростил рассказ Ирвинга, оставив недостаточно развитыми характеры и мотивы, тем самым сделав свою работу в некоторых отношениях уступающей в некоторых отношениях Ирвингу [Фиске, стр. 29]. . Другие ученые, такие как Б. Томашевский, также «признавали легенду Ирвинга источником пушкинской повести, но [подчеркивали] степень, в которой Пушкин отошел от оригинала» [Фиске, с.29]. Достоинство каждого произведения остается субъективным, хотя многие склоняются на сторону Пушкина. Интересно, что критика Ахматовой Пушкина сосредоточена на элементах сказки — в первую очередь на отсутствии мотивации и характерах, играющих на предвзятых стереотипах читателя. Для меня эти элементы — часть того, что делает произведение Пушкина сказкой, а произведение Ирвинга — рассказом.
Что касается фактического происхождения истории? До сих пор остается неясным. Когда Пушкин опубликовал «Золотого петушка», его считали произведением русского фольклора.Другое свидетельство, также обнаруженное Ахматовой, предполагает, что история Ирвинга, скорее всего, была его собственным творением, а вовсе не основана на более ранней легенде. Кто скажет, что есть что и что есть что? Не я, это точно.
Элементы
Как отмечалось выше, анализ элементов в «Золотом петушке» затруднен. Конечно, части его, скорее всего, относятся к политической напряженности, отношениям между Пушкиным и царем и взглядам Пушкина на аристократию. Политический элемент есть, но какой он может быть? Конечно, не самые очевидные элементы — другие работы Пушкина слишком тонки для этого [Авраам, с.47].
Но так ли это? Сказки, хотя и сложные, не ценятся за тонкость. И Пушкин, выросший на старых словах, знал бы это.
Царь Дадон
Дадон развязывает войну, но удивляется, когда другие правители развязывают ответную войну. Дадоне отправляет своих сыновей одного за другим сражаться с неизвестным врагом. Дадоне видит своих сыновей мертвыми, затем встречается с принцессой, расположившейся лагерем у их остывающих трупов. Дадоне отказывается от своего обещания. Дадоне убивает астролога.
Дадон злой? Нет, не совсем.
Легкомысленный? да. Безразличие? да. Тупой? да. Но он не злой.
Пушкинская Россия была самодержавной. Николай I, железный царь, был строгим консерватором и экспансионистом; заявил, что экспансионизм привел к Крымской войне. Придя к власти в постдекабристском государстве, Николай учредил полицейский корпус — Корпус жандармов, чтобы подавить революционный дух. Но политический пыл продолжал бушевать на улицах, поскольку обычные россияне устали от царского правления.Подрывная литература, большая часть которой была написана Пушкиным, распространялась по Санкт-Петербургу и Москве (что в конечном итоге привело к шестилетней ссылке Пушкина). Является ли Дадон, глупый и безразличный, представителем Николая и его непоколебимой политики и взглядов? Является ли он «символом глупого самодержавия [Авраам, с. 46]»?
Как и Николас, Дадоне — экспансионист; как и Николас, Дадоне откусывает больше, чем может прожевать; и, подобно Николаю[3], Дадоне отказывается от своих обещаний.
Footnotes
[1] Мой выбор глагола отражает не качество произведения Пушкина, а скорее сложность перевода сложного и тонкого на другой язык, особенно на английский, к которому он относится. маленькое семейное чувство.
[2] Старая аристократия, следующая по рангу после принца.
[3] Подробнее см. биографию Пушкина
Завтра: Комментарий, часть II
Билибин
Иван Билибин
Художественный указатель- Звездочет отдает Золотого петушка Дадону. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке» Пушкина, 1906 год
- Царь Дадон стоит перед Шемахинской царицей. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке» Пушкина, 1906 г.
- ВОЛОГОДСКАЯ ДЕВУШКА В ПРАЗДНИЧНОМ ПЛАТЬЕ.Рисунок для открытки. 1905
- ВОЛГА И МИКУЛА. Иллюстрация к киевским былинам. 1913
- РУСЛАН И ГОЛОВА. Иллюстрация к поэме Пушкина «Руслан и Людмила». 1917
- ДВОРЕЦ ЦАРЯ ДАДОНА. Иллюстрация к опере Римского-Корсакова «Золотой петушок». 1909
- ЦАРЬ ДАДОН. Эскиз костюма к опере Римского-Корсакова «Золотой петушок». 1908
- ШЕМАХСКАЯ ЦАРица. Эскиз костюма к опере Римского-Корсакова «Золотой петушок».1908
- ШАТКА ШЕМАХСКОЙ ЦАРЦЫ. Эскиз декорации ко второму действию оперы Римского-Корсакова «Золотой петушок».
1908
- ЦАРСКИЙ СЫН АФРОН. Эскиз костюма к опере Римского-Корсакова «Золотой петушок». 1909
- РАБЫНЯ. Эскиз костюма к опере Римского-Корсакова «Золотой петушок». 1909
- ЦАРСТВО ЦАРЯ ДАДОНА. ГОРОДСКАЯ ПЛОЩАДЬ. Эскиз декорации ко второму действию оперы Римского-Корсакова «Золотой петушок». 1909
- ВОДНОЕ ЦАРСТВО.Эскиз декорации к Шестой картине оперы Римского-Корсакова «Садко». 1914
- ПАЛАТА НОВГОРОДСКОГО СОВЕТА. Эскиз декорации к первой сцене оперы Римского-Корсакова «Садко». 1914
- КИТЕЖ ПРЕОБРАЗОВАЛСЯ. Эскиз декорации ко второй картине четвертого акта оперы Римского-Косракова «Сказка о затерянном граде Китеже и деве Февронии». 1929
- КОМНАТЫ В ЦАРСКОЙ БАШНЕ. Эскиз декорации к четвертому действию оперы Римского-Корсакова «Царская невеста».1930
- КЛЕТКА В ЧУДОВОМ МОНАСТЫРЕ. Эскиз декорации к первой картине первого акта оперы Мусоргского «Борис Годунов». 1930
- ВОИН. Эскиз костюма к балету «Жар-птица» Стравинского.
1931
- ЮНОША. Эскиз костюма к опере Римского-Косракова «Сказка о невидимом граде Китеже и деве Февронии». 1934
- ПОЛОВЕЦКИЙ ЛАГЕРЬ. Эскиз декорации ко второму действию оперы Бородина «Князь Игорь». 1930
- РУССКИЙ ВОИН.Эскиз костюма к опере Бородина «Князь Игорь». 1930
- ПОЛОВЦКАЯ ДЕВА. Эскиз костюма к опере Бородина «Князь Игорь». 1930
- БОЯРИН. Эскиз костюма к опере Римского-Корсакова «Сказка о царе Салтане». 1936
- КНЯЗЬ ИГОРЬ. 1929
- ИВАН ЦАРСКИЙ СЫН И ЛЯГУШКА. Иллюстрация к сказке «Лягушачий процесс». 1930
- ДОБРЫНЯ НИКИТИЧ ОСВОБОЖДАЕТ ЗАБАВУ ПУТЯТИЧНУ ОТ ДРАКОНА ГОРЫНЫЧА. Иллюстрация к «Сказанию о столичном граде Киеве и о русских богатырях» Н.Водовозов. 1941
- ИВАН ЦАРСКИЙ СЫН И ЖАР-ПТИЦА. Иллюстрация к сказке «Иван-царский сын, Жар-птица и Серый волк. 1899
- ВАСИЛИСА И БЕЛЫЙ ВСАДНИК. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900
- «И ВОТ! ЕГО УДИВЛЕНИЕ./ ВЕЛИКИЙ ГОРОД ВСТРЕЧАЛ ЕГО ВЗГЛЯД.
» Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» Пушкина. 1905
- Купцы в гостях у царя Салтана. Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» Пушкина. 1905
«Золотой петушок»: опера до времени или как раз вовремя
«Золотой петушок»: опера до своего времени или как раз вовремя
Поэт-философ Джордж Сантаяна (1863-1952) сказал: «Тот, кто не помнит прошлого, обречен повторить его.«Вау… отличный пример для вас этим летом в опере Санта-Фе. Посмотрите Золотой петушок Римского-Корсакова . С правдой, которая звучит для нас так же, как и для русского царя Николая II. По иронии судьбы, опера начинается и заканчивается заявлением о том, что эта история — просто вымысел. Однако эта фантастическая опера так встревожила царя, что он запретил ее ставить в императорских театрах. Опера отражает основные личные и культурные проблемы. Опера комментирует общество. И особенно хорошо с этим справляется Золотой петушок .
Среди постановок СФО 2017 года Золотой петушок занимает особое место.
Римский-Корсаков имеет отношение к истории нашей оперы. Известный в основном своими пышными тональными стихами, такими как «Шахерезада», его плодовитое сочинение также включало оперу. Он был мастером придавать отдельным инструментам собственный голос, который нравится нашему уху сегодня. Он также умел направлять своих учеников в развитии их музыкальных голосов.
Одним из таких учеников был Игорь Стравинский. Его бюст стоит на сцене слева от площади, носящей его имя.Стравинский, приглашенный на первый сезон SFO в 1957 году основателем Джоном Кросби, часто возвращался до 1963 года. Стравинский помог поставить нашу оперную труппу на карту серьезных площадок и внес значительный вклад в кампанию по строительству нового оперного театра, когда старый сгорел. вниз. Постановкой «Золотой петушок » Санта-Фе возвращает творческий круг к своим истокам — от Римского к Стравинскому и обратно.
Теперь вернемся к нашей опере. Русская поэма Сказка о золотом петушке л Александра Пушкина вдохновила Римского-Корсакова. Он превратил историю в музыку. В своих композиторских заметках он утверждает: «Опера — это прежде всего музыкальное произведение». Его работы безошибочно русские. Он наполняет оперу местными народными мелодиями и инструментами, приправляя лейтмотивом темы Волшебника, воинским парадом и хоровыми проводами крестьян и рабынь. Декорации оперы могут быть мифическими, но земля – это бесспорно Россия!
Неудивительно, что ироничный рассказ и музыка задели царю ухо. Золотой петушок рассказывает свою историю контрастными словами и действиями. Музыка темы колдуна захватывает нас в начале, кульминации и конце оперы; тем не менее, он говорит нам игнорировать эту историю как простую сказку или чепуху. Сыновья царя Додона предлагают смехотворный план по обеспечению безопасности Империи. Но Римский дал им смелую музыку. Невольницы Царицы поют царские проводы царю и их королеве, но лирика, положенная на эту царственную мелодию, рассказывает другую историю и высмеивает старого, неотесанного царя. Одним словом, все не так, как кажется.
Какова твоя роль перед лицом всей этой иронии? Хотите подсказку? Вот именно, я тебе уже дал, у тебя есть роль, ты, да ты, часть истории. Чтобы узнать, как вернемся к истории и как отреагирует этот глупый хулиган-царь. Опера ясно дает понять – нехорошо! Проецируя свою враждебность на ближних — перекладывая собственные чувства на «других», — он посылает своих сыновей вторгнуться в земли Шемахи для упреждающего удара.По словам Эрика Эриксона, этот тип проекции часто возникает во время личного или политического кризиса. И то, и другое «верно» для стареющего царя Додона.
Опера предвосхищает наблюдения Эриксона на полвека, а понятие этого типа проекции уходит в глубь веков. Даже Библия предостерегает от этого. Пророк Самуил говорит о людях, «порочащих других собственными пороками». Ближе к делу Фрейд мог бы сказать, что это помогает нам уменьшить беспокойство по поводу наших неприемлемых качеств.Юнг мог бы назвать это нашей тенью, архетипом вытесненных частей нашей личности. Слишком много теории? Тогда просто осмотритесь. Мы все делаем это в той или иной степени.
Доказать? Хорошо, часто мы проецируем на людей, у которых есть недостатки, похожие на те, с которыми мы не хотим иметь ничего общего. Царь Додон в прошлом нажил неприятностей со своими соседями. У них есть настоящая обида, планируют ли они контратаковать или нет. Царь легко может спроецировать на них свою агрессию, потому что у них есть законные основания для враждебности.Они являются отличными мишенями для его проекций.
Его проблемы только усугубляются. Оказывается, старый царь Додон столь же развратен, сколь и агрессивен. Он воображает, что царица Шемахи вожделевает его — нелепая проекция, конечно! Оперативно изображает смесь примитивных сексуальных и агрессивных инстинктов. Мы часто видим это, но самое драматичное — это убийство жениха Лючией в первую брачную ночь. Это другая история. Еще раз вернемся к нашей опере.
В первой части этой оперы царь Додон беспокоится о войнах с соседними государствами, но эротически мечтает о своей будущей королеве, их королеве. Во второй части он находит свою опустошенную армию и мертвых сыновей. Он мстителен. Несмотря на то, что он начал войну, он не берет на себя ответственность за фиаско. Вдалеке он видит палатку. Он ищет врага и определяет, что это он. Он стреляет из своей артиллерии. Он оказывается бессильным разрушить структуру. Позже мы узнаем символическое значение этой палатки и бесполезность его артиллерии. Но на данный момент мы сосредоточим наш интерес на женщине, которая выходит из палатки невредимой, это царица Шемахи.Здесь сливаются его агрессивные и сексуальные инстинкты. Несмотря на свой возраст и слабость, он думает, что покорит ее. В конце концов он даже пытается танцевать и петь по просьбе королевы. Олицетворение пословицы: «Нет дурака лучше старого дурака».
Итак, как мы можем понять эту проекцию? Ключ лежит в атрибуте человека, делающего проецирование. Царь Николай II презирал Японию. У него было ложное чувство безопасности и превосходства. Его собственное завышенное чувство самого себя прельщало царя. Затем последовало сокрушительное поражение России.
Вот еще одна подсказка для вашей роли: Реагирует не только царь. Теперь вернемся к этой опере!
Стареющий, уязвимый царь Додон сталкивается с одинокой иностранной королевой без армии. Он проецирует свою слабость на Королеву. Он считает, что завоевывает ее, хотя, конечно же, окажется и обратное. Жена Николая, Александра, тоже была иностранной королевой. Очевидная параллель раздражает царя Николая. Это делает похотливую тоску царя Додона тем более неуместной в глазах царя Николая, тем более, что «Царица» оказывается очень соблазнительной для Додона.
Сексуальная цель похоти Додона предварительно квалифицирует себя для его проекции. Мы знаем, что его сыновья, принцы, наносили друг другу ножевые ранения, соревнуясь за ее расположение. Их страсть стоила им жизни. Когда мы встречаемся с ней, она раздевается по одному слою, переходя от великолепного королевского одеяния к наряду, в котором почти ничего нет. Затем она предлагает свою пышную арию (Додон восклицает: «Какая песня! Удивительно!»). Она продолжает эротическую последовательность самоописания:
Я хотел бы знать наверняка… совершенство Королевы совершенно очевидно? Или мне рассказывали небылицы? Говорят, мои глаза ослепляют больше, чем сама молния… и что нет большей радости, чем уста Королевы? …
Вы знаете меня только в этой прекрасной одежде.Без них я выгляжу не так уж плохо. Перед тем, как лечь спать… Я смотрю на себя в зеркало, сбрасываю с себя эти чопорные тряпки и сижу в палатке, сияя, как лучи солнца на серебряном идоле. Осматриваю себя: ни родимого пятна, ни даже пылинки. Я расплетаю косу с волос. Он льется черным водопадом на податливый мрамор моих бедер.
Чтобы освежить и взбодрить сон, я окропляю себя росой. Капли плещутся на мою грудь, как мокрое пламя. Но какие у меня груди, толкающие друг друга, как распустившиеся розы, великолепные, роскошные и могучие.Они белые, легкие и прозрачные.
Эта царица пленяет и нас в зале. Стоит заранее знать, что она поет. Наслаждайтесь ею, не нуждаясь в переводе. С точными словами или без, смысл ясен.
Примечание: В русской культуре «распускание косы» символизирует потерю девственности. Как будто это было недостаточно очевидно, Королева предлагает одурманенному Царю свое первое супружеское ложе. Она соблазняет его дальше. Царь Додон впадает в ступор. Она зажигает:
Я спою для тебя.Послушай мою песню:
«Ой, молодость скоро увянет, а счастье исчезнет. Смертная, лови каждое мгновение. Отдавайте каждый час любви».
Тебе не нравятся такие песни? Вот еще:
«Темно и тесно, темно и тесно моя узорчатая палатка. Мягкий и теплый, теплый и мягкий ковер внутри него».
Старик, хочешь посмотреть, что у меня в палатке?
Неудивительно, что императорские театры царя Николая II запретили эту оперу как «неуместную» как по политическим, так и по сексуальным причинам.
Оставшаяся часть оперы разворачивается быстро. Царь приводит королеву домой, чтобы править рядом с ним. Колдун, предоставивший золотого петушка, просит за него плату «всем», что он пожелает. Он просит королеву. Разгневанный царь убивает его, а петушок нападает на царя и убивает его. Королева исчезает. Народ скорбит.
Она снова появляется с Волшебником в современной одежде. Он повторяет, что вся эта история «бред, сон, бледный призрак, пустота.И, что любопытно, включает: «только королева и я были настоящими живыми существами». Опера заканчивается.
Наше любопытство продолжается. Мы понимаем, что эта опера призвана показать волшебную сказку, но почему Королева «настоящее, живое существо»? Она вполне могла быть и его колдовством. Без лишних подсказок, угадали ли вы свою роль в опере? Это наш коллективный реактивный опыт.
Внимательнее изучите, как вы относитесь к ее выступлениям. В конце концов, она «настоящий» человек.Вы удивлены, смущены, возбуждены, испытываете отвращение, пренебрежительны или хотите просто слегка развлечься? Ваш опыт подсказывает вам. Это окно в ваш внутренний мир. Как и когда мы проецируем этот внутренний мир?
Не забудем глупого Додона, с его глупостью, напыщенностью, эгоцентризмом и агрессией. Такие люди действуют нам на нервы. Нам не нравятся их черты, особенно когда мы видим намеки на них в себе. Благодаря опере мы их легко узнаем. Возможно, что еще более важно, когда мы мельком замечаем их в себе, мы признаем нашу человеческую склонность проецировать их на «других».
Разве царь Додон не идеальный «другой»? Ясно, что после катастрофической войны с Японией царь Николай II почувствовал, что сила этих проекций слишком сильно нацелена на него. Он принял это лично. Но история оперы из поэмы Пушкина предшествует царской войне на десятилетия. Опера — «Золотой петушок » — предлагает гораздо более вневременное послание: «когда мы полностью честны с собой, возможно, мы можем признать нашу проекцию маленького «Додона», который живет в каждом из нас.
.