Рисунки книг для оформления: Attention Required! | Cloudflare

Содержание

Оформление рисунков и таблиц — СПРАВОЧНИК — Креативная экономика

Практически в любой статье бывает необходимо проиллюстрировать какие-то данные, изобразив их в схеме, диаграмме или в виде таблицы. Здесь мы собрали несколько основных советов, как оформить рисунки и таблицы, чтобы это не вызвало проблем у редакторов при работе со статьей.
 
Начнем с того, что в тексте должна быть обязательно ссылка на рисунок (Рис. 1) или таблицу (Табл. 1).Старайтесь располагать текст так, чтобы ссылка была до иллюстрации, но желательно на той же странице.

Оформление заголовков и подписей
Над таблицей должен быть указан заголовок:

Таблица 1

Название таблицы

Под рисунком обычно делается подпись:

Рис 1. Название рисунка

Рисунки и таблицы могут быть авторскими или заимствованными. Если вы автор рисунка — можно указать, что рисунок авторский. Заимствованный рисунок или таблица — это та же цитата, только не в текстовом, а в графическом виде.

Поэтому обязательно нужно указать источник как и для текстовой цитаты ссылкой[1] или сноской сразу после названия.
Советы при отправке статьи в редакцию
— Если вы отправляете статью в редакцию, не преобразовывайте таблицу в рисунок. Скорее всего от вас потребуют прислать эту иллюстрацию еще раз в табличном виде.
Рисунки в статье должны быть хорошего качества. Если рисунок содержит много цветов или мелких линий — приложите файл с рисунком в хорошем качестве отдельно.
Диаграммы Excel не преобразовывайте в рисунки, вставляйте именно как объект Excel.
Если вы знаете, что журнал черно-белый, не преобразовывайте рисунок в серую гамму, оставьте в исходном виде. Редактор сделает это именно в том виде, в котором это подойдет для журнала.
И напоследок, не забывайте о том, что рисунок или схема должны помогать восприятию, а не усложнять его. Для статьи объемом 10 тыс. знаков с пробелами достаточно 1-2 иллюстраций.

Тиснение на коже, золотое тиснение на книге, на обложке – PrimeLibrary, Москва

Тиснение на книге, ее переплетной крышке либо корешке – это один из главных элементов украшения дорогого престижного издания. В процессе выдавливания, прессования, на переплетном материале появляется рельефное изображение или узор. А особенно изысканным и эффектным считается тиснение фольгой на коже, когда в итоге объемный рисунок приобретает характерный металлический отблеск (серебристый, золотистый или другой).

В зависимости от желаемой степени премиальности издания, тиснением можно украсить как лицевую сторону обложки, так и внутреннюю сторону переплетной крышки. А в зависимости от задачи заказчика «тиснят» тексты (название книги и имя автора), орнаменты, портретные и гербовые медальоны, экслибрисы, сюжетные изображения, логотип компании, монограммы и т.д. В итоге цель такого оформления может быть как презентационной или информативной, так и художественной или статусной.

Самое распространенное, популярное тиснение — золотистой фольгой. Золото придает дизайну роскоши, яркости, статуса. Для того, чтобы достичь эффекта утонченности или для соответствия сюжету и стилю самой книги, реже применяют серебряную фольгу. Её тиснить сложнее, т.к. меньше разнообразия в выборе фольги этого цвета, а для каждого вида кожи и тиснения наши мастера подбирают свой, наиболее подходящий вид фольги — тот, который лучше «ляжет» на кожу. В случае, если дизайн издания требует богатства и разнообразия, используют цветную фольгу: синюю, красную, зеленую, бронзу и другие.

Для каждого тиснения изготавливается отдельный латунный штамп (клише). Он достаточно дорог, поэтому единичные издания с большим количеством тиснения также будут весьма дороги в производстве. Но при заказе нескольких экземпляров стоимость штампов «распределится», и каждый экземпляр выйдет дашевле. А для часто используемых названий изданий или элементов их украшения можно воспользоваться большим разнообразием имеющихся у нас в мастерской готовых штампов. Это гербы, виньетки, рамки, «Дипломы» и другие популярные элементы тиснения; изготовление этих штампов не включается в цену вашего заказа.

В нашей мастерской вы можете посмотреть и выбрать тиснение на переплете книг из нескольких видов – ручного или машинного:

Блинтовое, или бескрасочное, слепое (от немецкого blind, слепой) тиснение. Оно делается холодным или нагретым латунным плоским штампом (клише), которым выдавливается плоское углубление.

Тиснение фольгой похоже на блинтовое, но между горячим клише и кожей размещается фольга. Благодаря чему оттиск становится цветным, по цвету выбранной пленки. Для художественного (орнаментального или сюжетного) оформления используют различные сочетания цветной фольги. Но для торжественных и праздничных случаев (адресные папки, ежедневники, юбилейное издание) применяют бронзовое или золотое тиснение на книге. Строгий или изящный стиль хорошо подчеркивается тиснением серебряной фольгой (часто в сочетании с серебряными накладками). Поэзию также, как правило, оформляют с помощью тиснения серебристой фольгой.

Конгревное тиснение бывает простым и с фольгой, но здесь технология сложнее. Зажим материала между разноуровневыми элементами позволяет создать необходимый сложный многоуровневый рисунок.

Перед звонком или визитом к нам рекомендуем продумать следующие моменты.

А наши мастера всегда проконсультируют и подскажут, какой вариант оформления лучше выбрать в зависимости от разных факторов: возраста и содержания издания, будущего местонахождения книги (важен дизайн интерьера) и владельца (предпочтений), цели и назначения кожаного переплета (в подарок, в имеющуюся коллекцию, в только планируемую личную библиотеку). С PRIME Library вы получите именно то, что вам необходимо!

Обратите внимание!

Перед заказом, звонком или визитом в мастерскую желательно ознакомиться и по возможности определиться с перечнем характеристик, описывающих желаемый результат.

Смотреть перечень

Как сделать обложку книги в word?

В разделе Компьютеры, Связь на вопрос Как в MS Word создать книгу с обложкой чтобы на обычном или цветном принтере! заданный автором Sergey Ibragimov лучший ответ это файл/Параметры страницы/ группа «Страницы» там есть выпадающий список из него выбрать пункт «Брошюра»
Далее на предварительный просмотр и вуаля!
есть еще хорошая программка FinePrint 5.

6. устанавливает виртуальный принтер с расширенными возможностями настройки печати. Этот принтер устанавливается как принтер по умолчанию и вся печать ведется на него. Результат представлен в виде предварительного просмотра. Затем можно на любой другой принтер (в том числе сетевой). прога проверена и работает
Источник: Личный опыт

Ответ от

22 ответа

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как в MS Word создать книгу с обложкой чтобы на обычном или цветном принтере!

Ответ от сложносокращенный
Для книг, имхо, лучше Abobe Acrobat Pro не найти….

Напишите любой комментарий и на странице благодарности скачаете мою небольшую книгу, посмотрите как можно ее сделать в Ворде.

Приветствую вас, друзья! Электронными книгами удивить уже невозможно: они стали привычными. А как насчет того, чтобы стать автором такой книги? Для этого ничего особенного и не надо. Мы посмотрим сегодня, как создать книгу в Ворде.

Думаете, это сверхсложно, нужно много изучить и не получится? Ошибаетесь!

Была ли когда у вас мысль написать книгу? В детстве – наверняка. А сейчас думаете, что осилить такое не сможете. Так, писать большое произведение и не нужно: странички на три-четыре – и уже книга, собственная, вами написанная. Ее можно дарить друзьям и даже продавать! Заманчиво?

Вот как я например, написал небольшую книгу, оформил и дарю вам за первый комментарий.

Содержание статьи

•Зачем нужна электронная книга?
•План
•Создаем книгу с Microsoft Word
•Другие программы для создания электронной книги
•Обложка

Зачем нужна электронная книга?

Итак, электронную книги увидят миллионы людей, а издательство для выпуска не требуется. Творить для души – это великолепно, но книгу пишут еще и для того, чтобы об авторе узнало как можно больше людей, для раскрутки своего имени. Для чего?

  • Для получения дохода. Причина понятная: зарабатывать на жизнь – право каждого, и способ написания книги – один из самых интересных. Самые раскупаемые – книги в формате мастер-классов, обучающие чему-либо. Можно написать про что угодно.
  • Начинающим авторам такой дебют подходит больше всего. Да и сотворить лихо закрученный детектив или захватывающий фантастический роман без опыта вряд ли удастся: вначале нужно выработать собственный стиль. Потому заработать на самой первой книге солидные гонорары непросто, если вы не Сергей Лукьяненко или Дарья Донцова.
  • Написание — бесплатный способ раскрутки своего сайта. Вы пишете интересную книгу в виде мастер-класса, люди ее читают и собирается аудитория постоянных читателей, они заходят на сайт, став его постоянными посетителями. Для этого вначале произведения ставим ссылочку на свой ресурс и ждем успеха: бесплатную книжку раскрутить проще, чем собственный сайт!
  • При помощи электронной книги автор делится опытом и знаниями, находит единомышленников.
  • Бесплатную книгу создают для наработки опыта в написании. Серьезные творения с последующей продажей – задача последующих периодов.

Зачем нужна книга, определились. А с чего начинать? С определения темы и содержания, для кого пишем, какого объема. После решения этих задач начинаем подготовительный этап – составление плана.

План

Число возможных проблем уменьшается после составления подробного плана. Как определить, что лучше написать? Как подобрать подходящие слова и где искать идеи? Здесь несколько путей:

  • использовать свои знания в сфере написания.
  • консультации с экспертами, интервью со специалистами и опросов профессионалов.
  • чтение книг по сходной тематике, поиск идей у других авторов.
  • общение с друзьями на тему книги. У них могут быть интересные мысли.

Создаем книгу с Microsoft Word

Без подбора подходящей программы процесс написания электронной книги невозможен. Microsoft Word – вариант популярный и простой.

Набираем текст будущей книги в Word. Картинки вставляем с помощью пункта «Вставка»

Значки для выравнивания помогут изменить расположение изображения.

Основа произведения готова, в главном меню находим «Разметка страницы», выбираем вкладку  «поля» и указываем необходимые отступы, или вводим их вручную, для этого кликнем «Настраиваемые поля»  и там уже сами решает склько надо отступить сверху, снизу, справа и слева. Я с этим пунктом не замарачиваюсь — делаю на глаз.

Без колонтитулов обойтись не сможет ни одна книга. Горизонтальные поля сверху и снизу – для размещения адреса сайта или названия книги и сведений об авторе. Получается как у солидного издательства. Выбираем фон колонтитулов, редактируем текст и даже можем вставить логотип.

Задаем нумерацию страниц, делаем содержание, редактируем и оформляем каждую страничку при помощи разделов «Формат», «Границы» и подпунктов «Источник бумаги» и «Параметры страницы».

Оформляем заголовки, выделяем их и делаем на ваш вкус, подбираем интересный шрифт и размер.

Единственное, я бы не советовал вам скачивать с интернета, специальные шрифты для Виндовса, чтобы сделать красивые заголовки. Потому что на другом компьютере, вашего читателя. Эти шрифты не установлены и заголовки будут выглядеть совсем не красиво.

Сохраним книгу в привычном формате: “Файл» — «Сохранить как». А теперь снова сохраняем, на сей раз выбрав PDF-формат. Книга готова.

В Ворде можно создать титульный лист. Для того выбираем в меню «Вставка» пункт «Титульная страница» и редактируем до желаемого результата.  Однако стандартный вариант всегда лучше заменить более эффектным.

Другие программы для создания электронной книги

Создаваемые Вордом типы файлов не очень удачны для электронной книги, но их можно преобразовать с помощью специальных программ. Сохранение

SBookBuilder10 или Natata eBook Compiler. Обе простые и удобные, прекрасно подходят для электронных книг. Только последняя платная, чтобы получить больший набор функций, придется покупать ее.

В «Ворде» есть возможность преобразования файлов в формат PDF, удобный для большинства. Можно преобразовать файл и на сайте acrobat.com в он-лайн режиме. Единственная сложность – сайт англоязычный.

Зато у программы doPDF (скачать можно здесь) таких недостатков нет: бесплатная и простая. После ее установки на компьютер достаточно зайти в меню Принтеров Печать, выбрать название программы и запустить процесс. Файл сохранится в указанной папке.

Не забываем про обложку, одно из главных условий успешного распространения книги среди читателей. Над дизайном поработать необходимо: красивая обложка нужна не только обычной книге, но и электронной.

Обложка

Один из вариантов моей обложки

Нарисовать желаемый эскиз можно в Photoshop, как это сделал я, или воспользоваться графическими он-лайн сервисами и программами, например 3d-pack.com. Загрузить три изображения: для обложки, для оборотной стороны и боковую узкую «полоску». Вот посмотрите, как у меня получилось, это элементарно.

После 3D визуализации полученную книгу вращаем в любых ракурсах, сохраняя желаемый вид. В пункте «Choose type» указываем, для чего предназначена обложка: для книги, диска или «коробки».

Программа-«читалка» Adobe Reader только для чтения PDF-файлов. А более усовершенствованная Acrobat Reader – это профессиональный редактор файлов подобного формата. Собрать книгу с его помощью можно и из отсканированных изображений, и из веб-страниц.

Даже встроить другой документ в книгу получится, установить защиту своего произведения от копирования и исправлений при помощи пароля. При создании платной книги доступно ограничение доступа на открытие.

Если необходима книга, красиво оформленная, с большим количеством графики, то работать желательно в редакторах Adobe Illustrator и CorelDraw. Но этому надо учиться.

В Фотошопе есть множество плагинов, для создании шикарной обложки. Фотошоп вообще сильная вещь, и если научиться, то можно очень хорошо зарабатывать, я уже не говорю про Adobe Illustrator. Если вы меня спросите, где научиться работе в Photoshop, то я вам порекомендую вот эти курсы. Они этого стоят.

Итак, подведем итоги. Создание электронной книги в Ворде – задача посильная. У меня такая мысль появилась, и я реализовал ее. Скачать мою книгу вы можете, написав комментарий на моем блоге. Еще и поучаствовать в конкурсе и выиграть призы и деньги. Читайте статьи, пишите комментарии и помните: опыт нарабатывается. Начинайте писать, получаться будет лучше с каждым разом. С вами был Павел Ямб.

Бумажные книги постепенно отходят на второй план и, если современный человек что-то и читает, то делает это, чаше всего, со смартфона или планшета. Дома для аналогичных целей можно использовать компьютер или ноутбук.

Существуют специальные форматы файлов и программы-читалки для удобного чтения электронных книг, но многие из них также распространяются в форматах DOC и DOCX. Оформление таких файлов зачастую оставляет желать лучшего, поэтому в данной статье мы расскажем, как сделать книгу в Ворде хорошо читабельной и пригодной для печати именно в книжном формате.

Создание электронной версии книги

1. Откройте текстовый документ Word, содержащий книгу.

Примечание: Если вы скачали файл DOC и DOCX из интернета, вероятнее всего, после открытия он будет работать в режиме ограниченной функциональности. Чтобы его отключить, воспользуйтесь нашей инструкцией, описанной в статье по ссылке ниже.

Урок: Как убрать режим ограниченной функциональности в Ворде

2. Пройдитесь по документу, вполне возможно, что в нем содержится много лишнего, информации и данных, которые вам не нужны, пустые страницы и т.д. Так, в нашем примере это газетная вырезка в начале книги и список того, к чему Стивен Кинг приложил свою руку к моменту написания новеллы “11/22/63”, которая и открыта в нашем файле.

3. Выделите весь текст, нажав “Ctrl+A”.

4. Откройте диалоговое окно “Параметры страницы” (вкладка “Макет” в Word 2012 — 2016, “Разметка страницы” в версиях 2007 — 2010 и “Формат” в 2003).

5. В разделе “Страницы” разверните меню пункта “Несколько страниц” и выберите “Брошюра”. Это автоматически изменит ориентацию на альбомную.

Уроки: Как сделать буклет в Ворде
Как сделать альбомный лист

6. Под пунктом “Несколько страниц” появится новый пункт “Число страниц в брошюре”. Выберите (по две страницы с каждой стороны листа), в разделе “Образец” вы можете увидеть, как это будет выглядеть.

7. С выбором пункта “Брошюра” настройки полей (их название) изменились. Теперь в документе есть не левое и правое поле, а “Внутри” и “Снаружи”, что логично для книжного формата. В зависимости от того, как вы будете скреплять свою будущую книгу после печати, выберите подходящий размер полей, не забыв о размере переплета.

    Примечание: Поле “Внутри” отвечает за отступ текста от переплета, “Снаружи” — от внешнего края листа.

    Уроки: Как сделать отступ в Ворде
    Как изменить поля страницы

    8. Проверьте документ, нормально ли он выглядит. Если текст “разъехался”, возможно, виной этому являются колонтитулы, которые необходимо подкорректировать. Для этого в окне “Параметры страницы” перейдите во вкладку “Источник бумаги” и задайте необходимый размер колонтитулов.

    9. Снова просмотрите текст. Возможно, вас не устраивает размер шрифта или сам шрифт. Если это необходимо, изменить его, воспользовавшись нашей инструкцией.

    Урок: Как изменить шрифт в Word

    10. Вероятнее всего, с изменением ориентации страницы, полей, шрифта и его размера, текст сместился по документу. Для кого-то это не имеет значения, но кто-то явно пожелает сделать так, чтобы каждая глава, а то и каждый раздел книги начинался с новой страницы. Для этого в тех местах, где заканчивается глава (раздел), нужно добавить разрыв страницы.

    Урок: Как добавить разрыв страницы в Ворде

    Проделав все вышеописанные манипуляции, вы придадите своей книге “правильный”, хорошо читабельный вид. Так что можно смело переходить к следующему этапу.

    Примечание: Если в книге по каким-то причинам отсутствует нумерация страниц, вы можете сделать ее вручную, воспользовавшись инструкцией, описанной в нашей статье.

    Урок: Как пронумеровать страницы в Word

    Печать созданной книги

    Завершив работу с электронной версией книги, ее необходимо , предварительно убедившись в работоспособности способности принтера и достаточных запасах бумаги и краски.

    1. Откройте меню “Файл” (кнопка “MS Office” в ранних версиях программы).

    2. Выберите пункт “Печать”.

      3. Выберите пункт “Печать на обоих сторонах” или “Двусторонняя печать”, в зависимости от версии программы. Поместите бумагу в лоток и нажмите “Печать”.

      После того, как будет напечатана первая половина книги, Ворд выдаст следующее уведомление:

      Примечание: Инструкция, которая отображается в данном окне, является стандартной. Следовательно, представленный в ней совет подойдет не для всех принтеров. Ваша задача — понять, как и на какой стороне листа печатает ваш принтер, как он выдает бумагу с распечатанным текстом, после чего ее нужно зеркально перевернуть и поместить в лоток. Нажмите кнопку “ОК”.

        После того, как печать будет завершена, вы можете скрепить, сшить или склеить свою книгу. Листы при этом нужно складывать не так, как в тетрадке, а сгибать каждый из них посередине (место для переплета), а затем складывать друг за другом, согласно нумерации страниц.

        На этом мы закончим, из этой статьи вы узнали, как в MS Word сделать книжный формат страницы, самостоятельно сделать электронную версию книги, а затем ее на принтере, создав физическую копию. Читайте только хорошие книги, осваивайте правильные и полезные программы, коей является и текстовый редактор из пакета Microsoft Office.

        Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.

        Задайте свой вопрос в комментариях, подробно расписав суть проблемы. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.

        Помогла ли вам эта статья?

        Да Нет

        Оформление таблиц и рисунков в диссертации по ГОСТ, правила оформления 2022

        Содержание статьи

        Полезное содержание и грамотное оформление научного труда – гарантия успешной защиты диссертации. При составлении таблиц, рисунков, библиографии, других приложений, соискатель должен учитывать требования Высшей Аттестационной Комиссии (ВАК) и ГОСТа.

        Оформление таблиц в диссертации по ГОСТу

        Общие указания по оформлению таблиц в диссертационной работе регламентируется требованиями ГОСТ 7. 32 – 2017.

        1. Все таблицы, указанные в диссертации, сопровождаются внутритекстовыми ссылками.
        2. Таблица размещается после первого упоминания в тексте работы или на следующем листе (зависит от объема внесенных данных).
        3. Для оформления используется сквозная (последовательная) или пораздельная нумерация. В случае пораздельной нумерации, номер таблицы состоит из двух цифр, разделяющихся точками: первая – это номер раздела, вторая – порядковый номер в пределах текущего раздела (пример – Таблица 4.5).
        4. Таблицы, вынесенные в приложения, нумеруются независимо от основных таблиц, размещенных в тексте работы – сначала выводится обозначение приложения, а затем арабская цифра, соответствующая порядковому номеру (пример – Таблица С.8).
        5. Слово «Таблица» прописывается полностью, без сокращений. Согласно некоторым внутривузовским стандартам, каждая таблица обязана иметь свое название, однако это правило не указывается в требованиях ГОСТа.
        6. При переносе таблицы с одного листа на другой, ее название оставляется на предыдущем листе без нижней/ограничивающей горизонтальной черты. В левой верхней части указывается фраза «Продолжение таблицы» с ее порядковым номером (пример – «Продолжение таблицы 13»).
        7. Большой массив данных в таблиц можно разделять постолбцово или построчно, разбивая на несколько частей. Выходить за пределы одного листа не рекомендуется, но в исключительных случаях, разрешается дублировать несколько рядов столбцов/строк, содержащих название вычисляемых элементов. Переносимые столбцы/строки последовательно нумеруются арабскими цифрами. 
        8. Заголовки столбцов/строк указываются только в единственном числе и с прописной буквы. Подзаголовки столбцов с самостоятельным значением начинаются с прописной буквы, но в составлении независимого цельного предложения с отдельным заголовком прописывается строчная буква. В конце заголовка запрещается ставить точку или разделительную диагональную полосу.
        9. Заголовки столбцов оформляются параллельно строкам таблицы. При объемном массиве данных допускается перпендикулярное расположение.
        10. При создании простой, интуитивно-понятной таблицы, запрещается использовать дополнительные разграничение ее строк в виде вертикальных/горизонтальных линий. Отделение головки/шапки таблицы от основного тела – обязательное условие!

        Месторасположение подписей, размер шрифта, параметры интервалов могут видоизменяться в соответствии с установленными стандартами конкретного учебного заведения, указанными в методических рекомендациях вуза.

        Нужна помощь в написании научной работы?

        Существует несколько способов нумерации таблиц в диссертации.

        • Нумерация в разделе. Номер таблицы здесь – это номер раздела научной работы и порядковый номер таблицы. Пример: Таблица 2.3.
        • По порядку размещения (сквозная нумерация). Каждая таблица имеет нумерацию по возрастанию с первого по последний раздел. Пример. Таблица 1, Таблица 2 и т. д.

        Перед тем, как начертить таблицу, соискатель составляет к ним названия, отображающие их содержание. Располагаются без абзаца с соблюдением шрифта основного текста диссертации

        Если в таблице содержится большой объем данных, допускается уменьшение основного шрифта на 1-2 кегля. Также разрешается использовать одинарный междустрочный интервал.

        Названия строк располагаются в левой части, а заголовки столбцов – по центру каждого из них.

        Если на одном листе расположено несколько таблиц, их следует разграничить линиями. Заголовки граф могут быть параллельными и перпендикулярными строкам. Высота каждой строки – не менее 8 мм.

        Соискателю разрешается использовать вертикальное расположение таблицы (альбомный формат документа). Таблицы и иллюстрации могут располагаться на листах формата А3 – при составлении нумерации это учитывается, как 1 страница.

        ТОП – 7 способов нарисовать таблицу в текстовом редакторе Microsoft Word

        Чтобы нарисовать таблицу в нужном формате для диссертации, рекомендуем ознакомиться с самыми распространенными вариантами их создания в редакторе Microsoft Word.

        Обычная

        Для оформления таблицы с конкретными размерами, пользователю следует открыть главное меню «Вставка» и выбрать пункт «Таблица». Необходимое количество ячеек выделяется с помощью курсора.

        Большая

        Эта опция позволит создать большой графический элемент (10х8). Создать большее количество ячеек поможет тот же пункт «Таблица». Автор диссертации вводит необходимое число колонок/строк в соответствующее поле, подтверждая выбранные настройки для всех объектов кнопкой ОК.

        Собственноручная (произвольная)

        С помощью произвольной функции создания таблицы, можно рисовать в любой части листа документа, располагая ячейки внутри существующих частей объекта или рядом с ними.

        Опция становится доступной после нажатия инструмента «Таблица» — пользователь выбирает пиктограмму с карандашом и чертит таблицу с произвольным количеством ячеек/столбцов.

        Добавление таблицы Excel и ее форматирование

        Для удобства пользования текстовым редактором, в Ворде есть функция добавления таблицы Excel со всеми инструментами программы. Вставить этот объект поможет подпункт «Таблица Excel» соответствующего пункта. После добавления границ и выделения необходимого количества ячеек, пользователь кликает в любом месте экрана – действие выполнено!

        Для форматирования созданного объекта, пользователю потребуется кликнуть по нему правой кнопкой мыши, выбрав пункт «объект лист» и «правка». С помощью этой опции можно удалить лишние пустые ячейки, изменить формат таблиц и т.д.

        Копирование готовой таблицы из Excel

        В Ворд можно переместить готовый массив с данными. Для этого, нужно открыть «Книгу» в Экселе, выделить левой кнопкой мыши требуемую часть содержимого, нажать комбинацию клавиш Ctrl+C, открыть Ворд и вставить таблицу с помощью кнопок Ctrl+V.

        При переносе Excel-таблицы, функция редактирования сохраняется, так как данные переносятся не в формате картинки.

        Работа с экспресс-таблицами

        Экспресс – таблицы Microsoft Word – это стандартный набор разнообразных заготовок для внесения разных информационных данных (календари, расписания и т.д.).

        Чтобы начать работу с этой опцией, потребуется снова выбрать пункт «Таблица» и последний подпункт.

        Нужна помощь в написании научной работы?

        Преобразование обычного текста в таблицу

        Для преобразования текстового фрагмента в табличный вариант, рекомендуется придерживаться следующего алгоритма действий.

        1. Выбрать необходимый текст (от нескольких слов).
        2. Перейти на пункт «Таблица» раздела «Вставка».
        3. Кликнуть на опцию «Преобразование в таблицу».
        4. Указать количество строк/столбцов, включая тип разделителя (абзац используется по умолчанию).

        Абзацный разделитель подходит для текстового фрагмента из одной строки, поэтому лучше выбирать пробел. Для подтверждения проделанных действий, — кнопка ОК.

        Типовые ошибки оформления таблиц в диссертациях

        Рекомендации по правильному оформлению таблиц, составленные по стандартным ошибкам диссертантов.

        1. Наличие ссылок на таблицы в основном тексте диссертации
        2. Слово «Таблица» пишется без сокращений и с заглавной буквы при ссылке на нее
        3. Допускается два вида нумерации – сквозная и в пределах раздела/главы. Для обозначения таблицы воспрещается использовать три и более цифры
        4. Название и номер указываются в одной строке, слева над таблицей, через тире.
        5. После заголовков и подзаголовков нельзя ставить точку
        6. Таблицы разделяются друг от друга тремя междустрочными интервалами
        7. Высота строки – не меньше 8 мм
        8. Названия строк и глав указываются с прописной буквы
        9. Единственная таблица диссертации оформляется Таблица 1.
        10. Графа «№ п/п» не должна присутствовать в таблице.
        11. В пустых ячейках (отсутствие данных) ставится дефис

        Если таблица не помещается в рабочее поле документа, ее можно разделить на несколько частей, разместив их на несколько страниц диссертации. Обязательно дублируется основная/боковая часть – зависит от типа таблицы. Во избежание путаницы, соискатель указывает «Продолжение таблицы» вместе с ее основными обозначениями.

        Пример оформления таблицы

        Хорошие примеры разных видов таблиц для диссертации можно скачать ниже:

        Примеры таблиц для диссертации

        Требования к оформлению рисунков в диссертации

        Оформление графических материалов (диаграмм, схем, рисунков, графиков и т.д.) регламентируется положениями ГОСТ 7.32-2017 «Отчет о научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления».

        Как и таблицы, рисунки нумеруются арабскими цифрами. Различают сквозную/последовательную нумерацию (с момента появления иллюстраций в диссертации) и в пределах главы/раздела (Рис. 1.3. и т.д).

        Нужна помощь в написании научной работы?

        Каждый рисунок в курсовой и диссертации, подписывается в тексте документа специальной ссылкой в Ворде – слово «Рисунок» с порядковым номером. Допускается использование общепринятого сокращения «рис.1».

        Постоянное применение однотипных рисунков воспрещается – иллюстрация размещается один раз после соответствующего текста, потом указываются ссылки на нее.

        Примечание. Слово «рисунок» в подписи к иллюстрации прописывается полностью, затем указывается его полное название (без точки и кавычек). Может использоваться 12 или 14 кегель – зависит от особенностей темы диссертации.

        Оформление пояснений к рисункам

        Иллюстрация с буквенными/цифровыми данными обязывает соискателя на дополнительные пояснения рисунка. Четкие и лаконичные пояснения группируются и располагаются непосредственно под объектом.

        Нужна помощь в написании научной работы?

        Оформление рисунков в приложении

        1. В приложениях разрешается размещать рисунки, на которые оформлена ссылка в основном тексте.
        2. На все рисунки в приложении составляется свое название. Подпись указывается без отступа от иллюстрации: для отделения названия от рисунка применяется междустрочный интервал 1,5 пт.
        3. Нумерация рисунков осуществляется арабскими цифрами с обязательным указанием названия приложения.
        4. Параметры шрифта подписей к рисункам аналогичны требованиям основному тексту работы, но в методических рекомендациях некоторых учебных заведений рекомендуют выделять их курсивом.

        Рекомендации по оформлению рисунков
        • Небольшое количество рисунков не следует выносить в приложения, их целесообразнее размещать в пределах основного текста документа.
        • Подписи к рисункам оформляются кратко и лаконично, так как их задача: передать основную суть изображения/иллюстрации без пояснений.
        • Элементы рисунка должны четко просматриваться. Размытость, плохая видимость деталей изображения являются поводом возврата документа на доработку.
        • Габаритные рисунки, не помещающиеся на листе стандартного формата А4, разрешается уменьшить до требуемого размера, но без потери качества изображения.

        Название и рисунок размещаются на одной странице. Запрещается переносить подпись без изображения на следующий лист.

        Пример оформления рисунков в диссертации

        Пример с оформлением рисунка в диссертации:

        Пример с оформлением рисунка-графика в диссертации:

        Пример с оформлением рисунка-диаграммы в диссертации:

        Типовые ошибки оформления рисунков

        Рекомендации по оформлению иллюстраций, основанные на ошибках некоторых диссертантов.

        • Обязательное наличие в тексте ссылок на рисунки, используемые в научной работе
        • При ссылке на иллюстрацию, слово «Рисунок» пишется без сокращений и с заглавной буквы
        • Используется только пораздельная/поглавная или сквозная нумерация. Воспрещается применять три или более цифр
        • Заголовок, номер указывается через тире, без точки
        • Иллюстрационные материалы, приведенные в диссертации, подписываются как «Рисунок», исключение — таблицы
        • Рисунки отделяются от основного текста тремя междустрочными интервалами
        • Иллюстрация в единственном экземпляре нумеруется. Пример – Рисунок 1.

        «Алиса в Стране чудес»: история иллюстраций

        Самый знаменитый, многие годы считавшийся эталонным образец иллюстраций создал английский художник Джон Тенниел. Первое издание с его иллюстрациями увидело свет в 1865 году.

        Сэр Джон Тенниел (1820–1914) – самый известный и второй после самого автора иллюстратор книг Льюиса Кэрролла. Последующие иллюстраторы использовали его работы в качестве точки отсчёта, поскольку именно Тенниел впервые создал сказочные образы в сотрудничестве с Кэрроллом, опираясь на авторское понимание произведения. Образы Алисы, Белого Кролика, Чеширского Кота, Безумного Шляпника и других персонажей, созданные Тенниелом, стали эталонными. Художники книги, театра, кино и анимации, обращавшиеся к произведениям Кэрролла, так или иначе имели в виду иллюстрации Тенниела, даже если создавали нечто не похожее на них.

        Первоначально Кэрролл намеревался иллюстрировать книги сам, но его мастерства было недостаточно, и по совету работавшего с ним гравёра Орландо Джуитта, а также издателя Александра Макмиллана нанял профессионального художника. Кэрролл был постоянным читателем сатирического журнала Punch и знал работы Тенниела для этого издания. Тот создавал фантастические гибриды людей, животных и предметов, которые, несмотря на искажения и гротеск, сохраняли убедительную связь с реальным миром и выглядели правдоподобно, поэтому выбор пал на него.

        Работа над «Алисой в Стране Чудес» проходила в тесном общении писателя с иллюстратором. Постепенно художник дополнил замысел Кэрролла собственным мнением, поэтому его можно считать полноправным автором концепции оформления книги. Тенниел тщательно следует за повествованием, воплощая происходящее буквально, на одной странице с текстом, убеждая читателя в реальности сказочного мира. Тенниел учитывает расположение рисунков на странице: над или под текстом, справа или слева на полях и т.п., соответственно ориентируя их.

        Для самого Тенниела, который был известным графиком и карикатуристом, создавшим сотни рисунков для журнала Punch, работа над «Алисой в Стране Чудес» и «Алисой в Зазеркалье» стала основой его славы, несмотря на остальные художественные достижения – тысячи политических карикатур и сотни других иллюстраций.

        Исследователи отмечают множество интересных подробностей и деталей работы Тенниела. Например, классические балетные позы некоторых персонажей (художник увлекался балетом), портретное сходство Белого Рыцаря с самим Тенниелом, несмотря на то, что Кэрролл считал этот персонаж собственным alter ego, и т.п.

        Книга вышла в лондонском издательстве Macmillan and Co. в 1865 году, но Тенниела не устроило качество печати, поэтому первый небольшой тираж был распродан в США. Второй тираж, датированный 1866 годом, был мгновенно распродан в Великобритании и приобрёл огромную популярность.

        На выставке представлены издания с иллюстрациями Джона Тенниела из коллекции нашей библиотеки Alice’s adventures in Wonderland 1881 года и Through the looking-glass, and what Alice found there 1878 года.

        советов по созданию иллюстраций к книгам

        Особое чувство, когда видишь свои собственные рисунки в печатном виде!

        В начале 2016 года я имел удовольствие иллюстрировать книгу по садоводству «Пригородное микрофермерство» Эми Стросс . Каждое из созданных мною изображений должно было иллюстрировать тему, о которой она писала, и дополнять фотографии, которые она использовала. Работа требовала исследований и множества обсуждений, чтобы убедиться, что мне удалось создать то, что ей было нужно.

        Несколькими годами ранее меня наняли для создания избранных иллюстраций к книге Анджелы Инглэнд «Фермерство на заднем дворе на одном акре» (более или менее) . В данном случае работа была проще, так как я набрасывал варианты садов на заднем дворе по ее предложениям – в какой-то степени была предоставлена ​​творческая свобода.

        Это лишь два примера того, как вас могут попросить проиллюстрировать книгу. Иногда вы создаете очень специфические концепции, а иногда есть место для художественной лицензии.

        Как книжный дизайнер я работал с автором и иллюстраторами над детской книгой  Маргарита и прекрасные подарки Джанет Гармен, и я только что закончил Custom Made Kid Эми М. Уильямс , красивая история об усыновлении.

        Подготовка обложки для книги не должна быть сложной, но вам нужно знать несколько правил, прежде чем начать. Я собрал несколько полезных советов, чтобы облегчить вам этот процесс.

        Что нужно знать ДО создания иллюстраций.

        1. РАЗМЕР ГОТОВОЙ КНИГИ     Вы должны убедиться, что изображения, которые вы нарисуете, будут соответствовать размерам книги. Убедитесь, что размер книги, который вам нужен, соответствует стандартному размеру вашего принтера, иначе вам придется заплатить много денег, чтобы быть уникальным!
        2. СКОЛЬКО ИЗОБРАЖЕНИЙ ВАМ НУЖНО РИСОВАТЬ  – Вместе с автором создайте раскадровку книги, чтобы вы оба точно знали, сколько изображений вам нужно создать.
        3. ВНИМАТЕЛЬНО СОБЛЮДАЙТЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИНТЕРА  и   убедитесь, что вы оставили достаточно места для выпуска под обрез и не оставили лишних следов на чертежах
        4. СКАНИРОВАНИЕ ГОТОВОЙ РАБОТЫ на принтере высокого разрешения с разрешением 1200 dpi и сохранение в формате .tiff

        ВАРИАНТЫ ПЕЧАТИ:

        Я знаю, что вы очень давно мечтали держать в руках книгу, но прежде чем приступить к работе, важно понять несколько вещей о печатной и книгоиздательской индустрии.Стоимость книги (сколько стоит напечатать каждую книгу) определяется рядом факторов.

        • размер книги – отраслевые стандарты дешевле, чем нестандартные размеры
        • тип обложки – мягкая или твердая обложка, с суперобложками или без них
        • привязка – проверьте свой принтер, какой тип(ы) они предлагают
        • отделка крышки – глянцевая или матовая
        • количество страниц – минимум для самостоятельной публикации 24 внутренние страницы
        • Бумага
        • – вес , цвет и отделка
        • цвета против. черно-белый интерьер – ваша книга считается цветным интерьером, даже если у вас всего несколько страниц цветных фотографий или иллюстраций.
        • И количество, которое вы печатаете – чем больше вы печатаете за один раз, тем меньше стоимость книги

        Если вы решите работать с книжным дизайнером, они помогут вам определить эти параметры для вашей книги.

        Теперь давайте сделаем книжные иллюстрации.

        Создать раскадровку:

        Если вы никогда не иллюстрировали книгу, то первым шагом в создании изображений будет работа с автором над созданием раскадровки.Я рекомендую вытащить блокнот чистой бумаги и набросать каждую страницу со словами, написанными автором, и быстрыми рисунками того, что именно необходимо для иллюстрации рассказа. Это может показаться трудоемким, но ваша последняя книга будет намного лучше, если вы уделите этому время!

        Маленькие детали, соответствующие тексту, создают отличную иллюстрацию. Если в тексте сказано, что у вашего персонажа рыжие длинные волосы, и она берет три яблока — на иллюстрации не может быть девушка с короткими рыжими волосами и двумя яблоками. Если иллюстратор найдет время, чтобы задать автору подробные вопросы, готовый продукт будет иметь большой успех.

        Создание иллюстраций:

        В старые времена издательского дела иллюстратор создавал иллюстрацию и отправлял ее курьером издателю. Произведения искусства были сфотографированы, изготовлены печатные формы, и очень дорогая книга была напечатана на очень дорогих машинах!

        Сегодня мы вручную рисуем изображения и сканируем их в высоком разрешении, и им никогда не нужно покидать студию! Вы можете создавать черно-белые или полноцветные изображения и создавать цифровые файлы для отправки издателю.

        МОИ ИНСТРУМЕНТЫ:

        Когда я иллюстрирую, я предпочитаю бумагу Strathmore Smooth Bristol размером 11 x 17 для своих иллюстраций. Карандаш HB и черный маркер Ultra Fine Point или тушь — мои инструменты. Я обязательно рисую направляющие/метки в углах очень светлыми карандашными линиями, которые НИКОГДА не пересекаются ни с одной из моих работ. Все мои рисунки должны находиться внутри тех меток, которые правильно ориентированы при окончательной обрезке книги. Если я создаю иллюстрацию, которая будет вытекать за пределы страницы, я удостоверяюсь, что вытекание равно .125 дюймов за пределы обрезки страницы, а затем я проверяю, что область выхода за обрез не содержит каких-либо дополнительных пометок.

        СДЕЛАЙТЕ ЦИФРОВЫЕ ФАЙЛЫ СВОИХ ИЛЛЮСТРАЦИЯХ:

        После создания черно-белых рисунков я сканирую изображения с помощью своего фотосканера Epson Perfection V600, который напрямую подключен к моему компьютеру. Я сканирую с разрешением 1200 dpi и сохраняю как изображение в формате TIFF, а затем открываю файл в формате TIFF в Illustrator и трассирую его.

        Следующий шаг очень важен: нажмите EXPAND TRACE, чтобы преобразовать трассируемый объект в пути.Сделав это, у меня остались только черно-белые векторные контуры рисунка. Как только вы разгруппируете фон, все остаточные следы карандаша будут удалены, и у меня появятся чистые линии для работы. МАГИЯ!

        ЦВЕТНОЕ ОБРАЗЕЦ В ЦИФРОВОМ ВИДЕ:

        Это тот момент, когда произведение искусства для меня действительно оживает. Если я хорошо нарисовал, то теперь могу раскрасить рисунок в Illustrator. Как только я сохраняю трассированное изображение, это векторное изображение, и я могу бесконечно увеличивать его без потери качества. Я сохраняю это в формате eps или экспортирую в файл tiff и помещаю в файл книги InDesign.

        РАСКРАСКА ВРУЧНУЮ:

        Если вы предпочитаете, вы можете нарисовать рисунок и раскрасить его вручную. Не забудьте оставить чистую область под обрез шириной 0,125 дюйма вокруг всех четырех сторон изображения и создать ее с правильными пропорциями окончательной обрезки книги. После того, как вы закончите работу, вам необходимо профессионально отсканировать ее с разрешением 1200 dpi и сохранить в формате tiff или jpg. НЕ РИСОВАЙТЕ метки обрезки на иллюстрации, даже если вы УВЕРЕНЫ, что знаете, что делаете. Создайте матовую бумагу, если хотите посмотреть, как это будет выглядеть ПОЖАЛУЙСТА!

        ПОДЕЛИТЕСЬ СВОИМИ ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ С ДИЗАЙНЕРОМ КНИГ:

        После того, как эти файлы будут созданы, их нужно будет загрузить в службу обмена файлами, например DropBox, поскольку эти файлы изображений будут очень большими.

        На этом этапе вы можете сидеть сложа руки и ждать pdf-версию вашей книги! Помните: книги печатаются в цветовом режиме CMYK, а ваш экран — в RGB, поэтому цвет будет другим, особенно на мобильном устройстве!

        ПРОВЕРКА ВАШЕЙ КНИГИ:

        Я настоятельно рекомендую распечатать одну книгу в качестве пробы. Это стоит времени и затрат, чтобы убедиться, что книга идеальна! Как только вы увидите это, вы очень быстро узнаете, сможете ли вы нажать на это дно, чтобы опубликовать! Это прекрасное чувство, когда СДЕЛАНО!

        ВОПРОСОВ:

        Я издаю книги вместе со своими клиентами с 2006 года.Если у вас есть вопросы или вы хотите получить цитату, пожалуйста, не стесняйтесь рассказать мне о своей книге здесь.


        Becky’s Graphic Design является участником партнерской программы Amazon Services LLC, партнерской рекламной программы, предназначенной для предоставления сайтам средств для получения платы за рекламу за счет рекламы и ссылок на amazon.com.

        Рекомендуемое чтение для авторов:

        Я очень рекомендую эти книги, чтобы помочь вам понять мир самостоятельной публикации, маркетинга вашей книги и, самое главное, как ПРОДАТЬ свою книгу!

        Продай свою книгу как лесной пожар

        Руководство писателя по маркетингу и рекламе Роба Игара

        Если вы планируете создать бренд вокруг своей книги, прочтите эту книгу. Вот некоторые из моих любимых глав:

        • Подтвердите свой опыт
        • Зажгите огонь в своих программах для чтения
        • Оставьте свой след с помощью авторского бренда
        • Превратите интервью для СМИ в продажу книг
        • The Skinny в социальных сетях
        • Накорми зверя: как использовать Amazon для продажи большего количества книг
        • Работа с издателем

        В этой книге больше ярких моментов, чем в большинстве книг, которые я читал. Если вы пишете книгу, эта книга поможет вам ПРОДАТЬ ЕЕ!

        Платформа

        Привлеките к себе внимание в шумном мире. Пошаговое руководство для всех, кто хочет что-то сказать или продать, Майкл Хаятт

        Если вы публикуете самостоятельно, вы также должны заниматься саморекламой.Вы должны научиться создавать платформу, чтобы открыть миру свой секрет: «Я ИЗДАЛ КНИГУ!» Теперь научись продавать!

        ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ ОНЛАЙН:

        Как подготовить искусство для производства книги

        Пять советов по иллюстрированию детских книг

        Джим Харрис Художник-иллюстратор

        Меган Маккарти Иллюстратор

        Нравится:

        Нравится Загрузка. ..

        5 ДИЗАЙНЕРСКИХ СПОСОБОВ УКРАШЕНИЯ КНИГАМИ

        Знаете ли вы, что в вашем доме наверняка есть десятки элементов декора, которые вы, возможно, не используете? Я говорю о КНИГАХ! Они есть у всех нас, но кто из нас использует их и выставляет напоказ дома? Всего лишь немного нестандартного мышления и целеустремленного размещения, и книги могут придать столько индивидуальности, вашей индивидуальности, вашему декору и дому! Вот 5 недорогих дизайнерских способов украсить книги… 

        Это простые и выполнимые идеи…

        ИСПОЛЬЗУЙТЕ КНИГИ В КАЧЕСТВЕ ПОДЪЕМНИКОВ

        Это один из моих самых любимых способов использования книг.Если ваши аксессуары немного миниатюрны, разместите их на нескольких стопках книг, чтобы придать им некоторую высоту и визуальный вес.

        Только посмотрите, как этот предмет искусства выглядит на нескольких книгах. Возвышение чего-либо придает ему важность и больший визуальный вес.

        Вот несколько вещей, которые можно складывать на книги…

        • Лампы
        • блюда
        • цветы
        • цветы
        • Change
        • Свечи
        • Маленькие вазы
        • Декоративные коробки
        • картинки в рамках
        • декоративные чаши
        • сезонный декольный
        • и более

        книги могут быть поставлены практически !!! Идите в свою любимую комнату, и я уверен, вы найдете место, чтобы сложить пару книг! И ваш декор будет выглядеть лучше для него!

        ЗАПОЛНИТЕ ПРОПУСКИ

        Книги отлично подходят для заполнения пробелов в виньетках! Подкинь пару книг. Уложенные горизонтально, книги могут заполнить большое пространство и добавить интересную дополнительную поверхность для украшения.

        Удивительно, как красиво смотрятся несколько книг, прислоненных друг к другу в виньетке или спрятанных рядом с чем-то.

        Книги работают как по волшебству, привлекая внимание к декору!

        ДОБАВЛЕНИЕ ЦВЕТА И ТЕКСТУРЫ

        Стопка книг добавляет цвет и текстуру комнате. Даже эти нейтральные книги усиливают сплоченность этой комнаты, а также создают множество великолепных текстур!

        Если вы не знаете, что разместить в пространстве, попробуйте добавить несколько книг.

        КНИЖНЫЕ КОЛЛЕКЦИИ

        У вас есть коллекция книг? Зачем держать их спрятанными на книжной полке, если ими можно украсить? Сгруппируйте их все вместе.

        Они не обязательно должны быть в кожаном переплёте, чтобы произвести впечатление! Используйте то, что у вас есть, и пусть ваши книги заработают свою декоративную ценность!

        Вышеупомянутая поваренная книга — это то, что я читаю и перечитываю прямо сейчас. Мне нравится, как они украшают этот уголок моей кухонной стойки!

        ОБЛОЖКИ КНИГИ В УНИФОРМЕ

        Перед таким взглядом невозможно устоять!!! У большинства из нас есть книги, которые нам больше не нужны.Почему бы не покрыть их, чтобы они работали с нашим декором, чтобы они выглядели великолепно! Поскольку я использую много нейтральных цветов в своем декоре, я предпочитаю покрывать книги мешковиной!!! И я люблю люблю люблю этот взгляд!

        Обложка для книг ограничена только вашим воображением! Используйте газеты, ноты, коричневую или белую крафт-бумагу, оберточную бумагу и ткань! Найдите подходящие цвета и узоры для обложки книги! Это придаст вашей комнате настоящий дизайнерский вид!

        Если вы никогда не пробовали накрывать книги и украшать ими, вас ждет большое удовольствие!!!! Это может быть немного захватывающим! ВОТ простой пошаговый мастер-класс по ОБКРЫВАНИЮ КНИГ МЕШОВКОЙ (и любым другим материалом), чтобы вы могли их использовать.

        А вот как РИСОВАТЬ КНИГИ, чтобы работать с вашей цветовой палитрой.

        Такой простой и бюджетный способ украсить свой интерьер!!!! А ты? Как вам нравится использовать книги в вашем декоре?

        Дизайн книги по искусству | Гетти Ирис

        Курт в пространстве дизайна

        Курт Хаузер — книжный дизайнер, проработавший в Getty Publications более двадцати пяти лет, умело объединяя текст и изображения в тома, которые сами по себе являются арт-объектами.Два его недавних проекта подчеркивают продуманные решения и творческий подход к каждому аспекту дизайна книги, от выбора бумаги и шрифта до текстуры и ощущения на обложке.

        Книга «Нуар: Романтика черного во французских рисунках и гравюрах XIX века», которая сопровождает одноименную выставку, которая сейчас проходит в музее Гетти, посвящена мрачным рисункам и гравюрам таких художников, как Франсиско де Гойя, Гюстав Курбе и Одилон Редон. «Приключения Жиллиона де Тразенье: рыцарство и романтика на Средневековом Востоке» исследует иллюминированную рукопись 15-го века, известную как «Роман о Жиллионе де Тразенье», в которой рассказывается о подвигах средневекового дворянина, совершающего паломничество на Ближний Восток.

        Оба этих задания сопряжены с интересными проблемами. Для Noir Курту нужно было разработать страницы, которые вызывали бы ассоциации с другими произведениями на бумаге, а для Gillion ему было поручено разработать книгу о книге. Я спросил Курта о процессе разработки этих двух проектов, и он поделился своим мнением о мастерстве, которое иногда незаметно формирует наш читательский опыт.

        Подсознательные дизайнерские подсказки

        Две книги различаются по размеру и текстуре, что говорит о том, что ощущение от книги так же важно, как и ее внешний вид.Действительно, печатные книги — это сенсорные объекты, форма, размер, цвет и материалы которых усиливают их текст и тон. Noir напечатан на немелованной бумаге, которая, как сказал мне Курт, «соответствует опыту читателя, поскольку является подсознательным напоминанием о бумаге оригинальных рисунков и гравюр», представленных в книге.

        Обложка Noir имеет черную тканевую окантовку вдоль корешка. Курт сказал мне, что это «было вдохновлено почти культовой художественной школой и портфолио художников, которые представляют собой покрытые бумагой доски с черным тканевым корешком, который немного закручивается.В отличие от матового переплета, слово «Нуар» на обложке глянцевое, что делает название разборчивым на расстоянии. Эта ясность зависит как от практичности, так и от конкурентоспособности, поскольку, как отмечает Курт, «на полке книжного магазина обложка книги действует как постер».

        Под курткой для Приключения Гиллиона , напротив, чехол выполнен из ткани с тиснением с уникальным рисунком. Курт был вдохновлен фламандским шрифтом в оригинальной иллюстрированной рукописи Гетти.«Дизайн должен выглядеть и ощущаться как тисненые или резные переплеты на старых рукописях», — так он выразился. Принтер перенес дизайн на металлическую матрицу, а затем проштамповал переплет, прежде чем он был переплетен со страницами.

        Удальство и шрифт без засечек

        В названии Приключения Гиллиона используются два шрифта. Почему? «Слова «Приключения» просто нуждались в чем-то дерзком. Он отражает историю и приключения Гиллиона, действие которых происходит как в средневековом европейском, так и в исламском мире.

        Викторианский плакат, рекламирующий цирк Пабло Фанке

        Для Noir шрифт названия был вдохновлен силой самого слова. Шрифт без засечек, который обычно имеет более современный вид, стал популярным в середине-конце 19 века, в ту же эпоху, что и многие произведения искусства, представленные в книге. В этот период было распространено смешивание шрифтов, и шрифт без засечек часто использовался для выделения.

        Курт рассказал мне о плакате 19-го века, рекламирующем цирковое представление Пабло Фанкеса, как о примере этой дизайнерской эстетики, добавив интересный факт: «Джон Леннон купил такой плакат на блошином рынке, что вдохновило его написать песню для сержант.Альбом Pepper’s Lonely Hearts Club ». В песне «Being for the Benefit of Mr. Kite» большая часть текста плаката содержится в тексте.

        От оригиналов к иллюстрациям

        Как в Noir , так и в The Adventures of Gillion каждая глава начинается с подробного изображения на всю страницу. Курт отбирал эти искусные детали, выбирая те, которые отражают содержание предстоящего раздела. «Если это деталь на всю страницу, она должна быть динамичным дополнением к дизайну, а также давать читателю возможность рассмотреть увеличенный пример работы художника», — говорит он.Это также возможность для дизайнеров «улучшить книгу, добавив немного своего творчества».

        В художественной книге качество иллюстраций является ключевым, особенно для красочных, очень подробных иллюстраций, таких как в Приключениях Гиллиона . Курт поехал в Гонконг, чтобы работать с типографией, пока книга изготавливалась. «Getty работает с лучшими печатниками в мире, но часто дизайнер или координатор производства контролируют печать», — говорит он.«Нам доверено максимально точно воспроизводить произведения искусства с помощью чернил и бумаги». Дизайнер хорошо знаком с небольшими нюансами цвета в исходных объектах и ​​поэтому может помочь гарантировать, что окончательные иллюстрации точно отражают гравюры, рисунки или картины.

        От дизайна до печати Курт и его коллеги-дизайнеры из Getty Publications ловко взаимодействуют с исходным материалом для создания книг, которые выглядят и воспринимаются как единое целое с их содержанием.По его словам, конечная цель состоит в том, чтобы «представить пакет текста и иллюстрации в привлекательном дизайне, точном изображении соответствующей работы и выражающем замысел автора».

        13 лучших книг по искусству и дизайну 2013 года — The Marginalian

        Вслед за лучшими книгами года по психологии и философии, а также лучшими биографиями, мемуарами и книгами по истории субъективный отбор списков лучших книг сезона продолжается лучшими томами по искусству и дизайну, опубликованными в этом году.(Познакомьтесь с лучшими книгами по искусству за прошлый год здесь и лучшими книгами по дизайну здесь, а затем вернитесь к сводке новостей 2011 года здесь — одна вещь, которая объединяет действительно великие книги по искусству и дизайну, — вневременной гипноз, не зависящий от даты публикации. )

        1. АВТОПОРТРЕТ В КАЧЕСТВЕ ВАШЕГО ПРЕДАТЕЛЯ

        «Все еще это детское увлечение моим почерком», юная Сьюзен Зонтаг писала в своем дневнике в 1949 году. «Подумать только, что у меня всегда есть этот чувственный потенциал, светящийся в моих пальцах». Это своего рода чувственный потенциал, который сияет в Автопортрет в образе вашего предателя ( публичная библиотека ) — великолепный сборник написанных от руки стихов и иллюстрированных эссе друга Brain-Pickings и частый участник Дебби Миллман.Во введении легенда дизайна Паула Шер метко описывает эту необычную визуальную форму как «иллюстрированную рукопись 21-го века». Если оставить в стороне личные предубеждения, эти трогательные, созданные с любовью стихи и эссе — некоторые написаны от руки, некоторые нарисованы цветными карандашами, некоторые набраны войлоком на войлоке — вибрируют на этом плодотворном пересечении глубоко личного и универсально глубокого.

        В «Отказоустойчивости», ее широко читаемом эссе, ставшем начальным обращением о творческой смелости и принятии неизвестного из антологии 2009 года Look Both Ways , Миллман написала:

        Джон Маэда однажды объяснил: «Компьютер сделает все, что в его силах, но он ничего не сделает, если не будет дан приказ.«Я думаю, что люди такие же — нам нравится действовать в пределах наших возможностей. Но в то время как компьютер имеет фиксированный код, наши возможности ограничены только нашим восприятием. Спустя два десятилетия после определения моего кода и после 15 лет работы в мире брендинга я сейчас нахожусь в процессе переписывания возможностей того, что будет дальше. Я не знаю точно, кем я стану; это не то, что я могу описать научно или художественно. Возможно, это «код в процессе».

        Автопортрет в образе вашего предателя Великолепный крупноформатный том, наполненный текстурными цветами, которым экран абсолютно не соответствует, является результатом этого прогресса — смелым и воодушевляющим воплощением того, что он на самом деле означает, как Рильке выразился, чтобы жить вопросами; потрясающий отчет о личном и творческом переписывании кода одной женщины, наполненный мудростью жизни и искусства для всех.

        Первоначально представлено в ноябре. Посмотрите эксклюзивный отрывок здесь, а затем взгляните на творческий процесс Дебби здесь.

        2. ИСКУССТВО КАК ТЕРАПИЯ

        Вопрос о том, что такое искусство, занимал человечество с самого начала письменной истории. Для Толстого цель искусства заключалась в том, чтобы создать мост сопереживания между нами и другими, а для Анаис Нин — в способе изгнать наш эмоциональный избыток. Но высшим достижением искусства может быть то, что примиряет эти два понятия: канал эмпатии в нашу собственную психологию, который позволяет нам одновременно изгонять и лучше понимать наши эмоции — другими словами, форма терапии.

        В Искусство как терапия ( публичная библиотека ), философ Ален де Боттон — который ранее исследовал такие разнообразные и провокационные темы, как почему работа не работает, чему образование и искусство могут научиться у религии, и как больше думать о сексе — объединяется с историком искусства Джоном Армстронгом , чтобы изучить самую интимную цель искусства: его способность смягчать наши психологические недостатки и успокаивать наши тревоги по поводу несовершенства. Их основное положение состоит в том, что искусство — это гораздо больше, чем просто эстетическое удовольствие, это инструмент — инструмент, который служит довольно сложной, но очень важной цели в нашем существовании:

        Как и другие инструменты, искусство способно расширить наши возможности сверх тех, которыми нас изначально наделила природа. Искусство компенсирует нам определенные врожденные слабости, в данном случае душевные, а не телесные, слабости, которые мы можем назвать психологическими слабостями. … Искусство обещает внутреннюю целостность.

        «Как может выглядеть надежда» Анри Матисс, «Танец» (II), 1909 г.

        Де Боттон и Армстронг продолжают обрисовывать в общих чертах семь основных психологических функций искусства — воспоминание, надежду, печаль, восстановление баланса, самопонимание, рост. и признательности, о которых вы можете подробно прочитать в оригинальной статье, опубликованной в октябре.

        3. БОЛЬШАЯ НЬЮ-ЙОРКЕРСКАЯ КНИГА О КОШКАХ

        «Собаки не для чего-то другого. Собаки — это о собаках», — провозгласил Малкольм Гладуэлл во введении к The Big New Yorker Book of Dogs , одной из лучших книг по искусству 2012 года и одной из лучших книг о домашних животных всех времен.Кошки, с другой стороны, — несмотря на их долгую историю как литературных муз, поэтических приемов, творческих катализаторов и мишеней искусных обид — в основном о чем-то другом, о той или иной грани наших человеческих потребностей, желаний и тщеславия: наших отношениях. , наши города, наша борьба со смертностью.

        Так говорит The Big New Yorker Book of Cats ( публичная библиотека ), долгожданное кошачье продолжение прошлогоднего собачьего издания — блестящий, сытый фолиант, в котором собраны лучшие статьи о кошках, эссе, рассказы, стихи, карикатуры, обложки и другие произведения литературы и искусства из архива жителя Нью-Йорка .Коллекция, охватывающая почти девять десятилетий, включает в себя работы таких знаменитых умов, как Джон Апдайк , Маргарет Этвуд , Джеймс Тербер , Сьюзен Орлеан , и даже покровителя «другой стороны», знаменитого любителя собак. EB Белый .

        В предисловии великий житель Нью-Йорка кинокритик Энтони Лейн излагает законы знатока кошек:

        Первое правило фелинологии: нужно научиться смотреть на кошек до последнего уса, так же внимательно, как они смотрят на вас.Для них, помните, ничто не теряется в темноте.

        И еще одно торжественное изречение:

        Серьезные кошатники, как и первоклассные искусствоведы, увлечены страстью и проницательностью. Верить — видеть.

        Лейн считает исключительную привлекательность использования кошачьей психики в качестве литературного корма:

        Это всегда будет сложно, даже если вы носите мотоциклетные рукавицы и рыцарский забрало, но это остается квестом, который привлекает многих писателей.Возможно, они рассматривают это как своего рода когтеточку — готовый абразивный шанс отточить свои природные навыки.

        Даже Джойс, как говорит нам Лейн, был причастен к этому — в четвертой главе « Улисс » он взялся за «очень специфическое затруднение, написание кошачьего воя… mrkgnao». Лейн иллюстрирует нежную абсурдность всего этого ироничным предложением: «Попробуйте и то, и другое, вслух, но не после того, как съедите крекеры, и посмотрите, сможете ли вы отличить их друг от друга.

        Однако больше всего антология воплощает в себе определяющую характеристику кошки: ее пучок противоположностей, свернувшихся в гигантский клубок культурных взглядов — что-то, возможно, одновременно неприятно и убедительно отражающее наши собственные хронически конфликтующие личности. Лэйн пишет:

        Итак, по мере того, как эта сытая книга растягивается в томлении, начинает проявляться множество кошачьих противоположностей. Кошки должны быть уничтожены; кошек надо спасать.Кошки похожи на нас; нет, кошки не от мира сего. Кошек можно смаковать из-за их общения, а затем есть из-за их плоти. . . . Кошки существуют на этих страницах, как и на протяжении всей нашей жизни, и как одержимо-единственные… и как едва контролируемая масса, обреченная на вечное размножение, как ядовитый плющ или биографии Наполеона. Прежде всего, на каждого кота, любимого, принятого или почитаемого издалека, есть другой, который смотрит нам в глаза — эти безнадежные глаза, лишние ночью — и высматривает только ужас, равнодушие и страх.

        В самом деле, несмотря на многочисленных и часто страстных любителей кошек среди знаменитых владельцев домашних животных в истории литературы, Лейн бросает вызов самому представлению о том, что кошки и литература идут рука об руку:

        Возможно, нам нужно переосмыслить глубоко укоренившееся, но далеко не обоснованное предположение о том, что писатели и кошки — хорошее сочетание. Конечно, у Марка Твена были кошки, такие как Sour Mash и Blatherskite, а в более дерзкой и неуклюжей части американской литературы — в жизни и творчестве По, Керуака, Уильяма Берроуза, Чарльза Буковски, Эдварда Гори и Стивена Кинга. , ты никогда не был так далек от топота зловещих лап; Найдет ли кошка, выращенная на диете из опрятного Берроуза, нишу по адресу , The New Yorker , однако, открыта для обсуждения. Мы стремимся к тому, что можно проследить, к полупрозрачному, к немедикаментозному и проверенному; приблизимся ли мы хотя бы к ней, не нам решать, но такие стремления не находят отклика в кошачьей груди. Кошка насмехается над ясностью и карьерными планами, и даже ее основные уловки могут быть отброшены по прихоти. . . .

        Одним из лучших произведений в коллекции, благодаря чистой радости изящного языка и обезоруживающему пониманию сбивающих с толку парадоксов психической связи человека и кошки, является длинный полнометражный фильм 2002 года Сьюзен Орлеан под названием «Леди и Тигры. Помимо неоспоримого завораживающего фрик-шоу реальной истории о женщине из Нью-Джерси, которая владеет более чем двумя дюжинами тигров не по какой-либо другой причине, кроме как из-за ее сильной любви к этому виду, эссе, подобно хорошей визуальной карикатуре, также раскрывает многое о психология наших обычных отношений с маленькими домашними кошками через необычные отношения этой женщины с ее гигантскими кошачьими. Возьмем, к примеру, эволюцию тигриного зверинца женщины:

        .

        Прибыв в Джексон, Байрон-Марасек получил еще шесть тигров — Бенгальского, Хасана, Мадраса, Марко, Ройала и Кизмет — от Макмиллана и от братьев Ринглинг.Следующая партия — Кирин, Копан, Бали, Бруней, Брахман и Бирма — родились на заднем дворе после того, как Байрон-Марасек позволила своим тиграм-самцам и самкам смешаться. Родилось больше детенышей, появилось больше тигров, и популяция тигров в Уголке Холмсона неуклонно росла. Байрон-Марасек назвала свою деятельность «Общество сохранения только тигров». Его заявленная миссия заключалась, среди прочего, в сохранении всех видов тигров, возвращении содержащихся в неволе тигров в дикую природу и «разрешении конфликта между человеком и тигром и принятии решения.

        Итак, мы получаем идеальное орлеанское копье в сердце человека во всей его нелепости:

        Вы знаете, как это бывает — вы начинаете с одного тигра, затем вы получаете еще и еще, затем несколько рождаются и несколько умирают, и вы начинаете терять детали, например, сколько именно тигров у вас есть на самом деле.

        Между эссе и рассказами также есть несколько восхитительных стихов, таких как эта жемчужина 1960 года Теда Хьюза:

        КОТЫ

        Целый день этот кот лежит распластавшись
        Как старая грубая циновка, без рта и без глаз.
        Непрекращающиеся войны и жены — вот что
        Разорвало уши и размозжило голову.

        Словно связка старых веревок и железа
        Спит до синих сумерек. Затем снова появляются
        Его глаза, зеленые, как кольца: он широко зевает красным,
        Клыки тонкие, как дамская иголка, и яркие.

        Кот прыгнул на конного рыцаря,
        Замкнулся на его шее, как ловушка из крюков
        Пока рыцарь скакал, борясь с его когтями и укусами.
        Через сотни лет пятно осталось

        На камне, где он упал, мертвый том:
        Это было в Барнборо.Кот все еще
        Grallochs странные собаки в тишине,
        Снимет голову с вашей простой молодки.

        Неубиваемый. От собачьей ярости,
        От выстрела в упор он приносит
        Свою шкуру целиком и целиком
        От совиных лун бекиттингов

        Среди мусорных баков. Он прыгает и легко
        Идет во сне, его мысли по луне
        Ночью над круглым миром людей
        По крышам бегут его глаза и вопль.

        (Стихотворение было написано в год рождения Фриды, его дочери от Сильвии Плат — ребенка, вскормленного детскими стишками, — так что нельзя не найти в шутливых стихах Хьюза намек на непочтительную детскую песенку.)

        В своем произведении 1992 года «Человек-кошка», Джордж Штайнер рассказывает историю «самого прославленного и неотразимого кота в истории литературы» — монпарнасского полосатого кота по кличке Беберт, которого бросили его владельцы, направлявшиеся в Германию в с началом Второй мировой войны и встретил в Париже своего второго владельца, писателя, врача и «маниакального чудака» Луи-Фердинанда Дестуш, более известного как Селин. Бебер тут же увлек мужчину описанием его как «самой магии, такта по длине волны.Когда в конце 1952 года, в его сфинксоподобные годы, пришло время кота, некролог, который написал Дестуш, соперничавший только с воспоминанием Э. Б. Уайта о своей любимой собаке Дейзи, был не чем иным, как литературным микрошедевром:

        .

        После многих приключений, тюрьма, бивуак, пепел, вся Европа… умер ловкий и грациозный, безукоризненно, в то самое утро выпрыгнувший из окна. . . . Мы, рожденные старыми, выглядим по сравнению с ними смешными!

        Однако, пожалуй, наиболее повторяющаяся тема из всех — это представление о кошке не как о расширении человеческого «я», каким могла бы быть собака, а скорее как о чем-то потустороннем, таинственном, обладающем собственным разумом, на который мы можем ориентироваться. проецируют наши человеческие намерения и интерпретации, но такую, которую мы в конечном счете никогда не постигнем — силу природы, часто столь же неуправляемую, как и ее элементы, как в этом стихотворении 1960 года Элизабет Бишоп :

        ГРОЗИЯ

        Рассвет — неприятный желтый.
        Черт! — сухой и легкий.
        Дом действительно был поражен.
        Взлом! Жестяной звук, как у брошенного стакана.
        Тобиас прыгнул в окно, лег в постель —
        молчит, его глаза побелели, шерсть дыбом.
        Личный и злобный, как соседский ребенок,
        гром начал стучать и стучать по крыше.
        Одна розовая вспышка;
        то град, самый большой размер искусственного жемчуга.
        Мертво-белый, восково-белый, холодный —
        Благосклонность жен дипломатов
        С вечеринки старой луны —
        Они лежали в тающих валках
        На красной земле до глубокой зари.
        Поднявшись, мы обнаружили перегоревшую проводку,
        света нет, запах селитры,
        и телефон не работает.

        Кот остался в теплых простынях.
        Постные деревья сбросили все свои лепестки:
        мокрые, прилипшие, лиловые, среди жемчужин мертвого глаза.

        Первоначально представленный в октябре, с большим количеством иллюстраций и выдержек.

        4. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЦВЕТА: 50-ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙНЫЙ ВЫПУСК

        «Сотни людей могут говорить на одного, кто может думать», Джон Раскин писал, «но тысячи людей могут думать на того, кто может видеть. «Мы видим, но не видим: мы пользуемся глазами, но взгляд наш скользит, легкомысленно рассматривая свой предмет», — сокрушалась в своем возвышенном размышлении о смотрении Александра Горовиц. Едва ли кто-либо совершил большую революцию в искусстве видения, чем родившийся в Германии американский художник, поэт, гравер и педагог Йозеф Альберс , прославившийся не только своими культовыми абстрактными картинами, но и ярким остроумием и завораживающим присутствием в классе. . В 1963 году он запустил в мир то, что стало самым влиятельным исследованием искусства, науки, психологии, практического применения и магии цвета — эксперимент, радикальный и смелый в то время, направленный на развитие нового способа изучения и понимание цвета через опыт и метод проб и ошибок, а не через дидактическую теоретическую догму.Полвека спустя книга «Взаимодействие цвета» ( публичная библиотека ) с ее просветляющими визуальными упражнениями и умопомрачительными оптическими иллюзиями остается незаменимым чертежом искусства видеть.

        Альберс, возглавлявший легендарный Колледж Блэк-Маунтин, воспитавший таких светил, как дзен-композитор Джон Кейдж и специалист по реконструкции Рут Асава, излагает в первоначальном предисловии прекрасно выполненное и вневременное обещание книги:

        При визуальном восприятии цвет почти никогда не воспринимается таким, какой он есть на самом деле — таким, какой он есть физически.Этот факт делает цвет самым относительным средством в искусстве.

        Чтобы эффективно использовать цвет, необходимо признать, что цвет постоянно обманывает. С этой целью в начале не изучение цветовых систем.

        Во-первых, следует усвоить, что один и тот же цвет вызывает бесчисленное множество чтений. Вместо того, чтобы механически применять или просто подразумевать законы и правила цветовой гармонии, создаются различные цветовые эффекты — посредством распознавания взаимодействия цветов — путем, например, того, что два очень разных цвета выглядят одинаково или почти одинаково.

        ОТНОСИТЕЛЬНОСТЬ ЦВЕТА
        Цвет имеет много граней, и один цвет может выглядеть как два разных цвета. Здесь почти невероятно, что левый маленький и правый маленькие квадраты являются частью одной и той же бумажной полоски и, следовательно, одного цвета. И ни один нормальный человеческий глаз не в состоянии увидеть оба квадрата одинаково.

        Альберс бросил вызов стандартному академическому подходу «теории и практики», сосредоточившись вместо этого на «развитии наблюдения и артикуляции», уделяя особое внимание не только видению цвета, но также чувству отношений между цветами.Он пишет:

        [ Взаимодействие цветов ] меняет этот порядок и ставит практику перед теорией, которая, в конце концов, является выводом из практики. … Как знание акустики не делает человека музыкальным — ни с продуктивной, ни с оценочной стороны, — так и никакая цветовая система сама по себе не может развить у человека чувствительность к цвету. Это параллельно с признанием того, что ни одна теория композиции сама по себе не ведет к созданию музыки или искусства.

        Практические занятия демонстрируют через цветовой обман (иллюзию) относительность и непостоянство цвета.И опыт учит, что в визуальном восприятии существует несоответствие между физическим фактом и психическим действием. Здесь имеет значение — в первую очередь и в последнюю очередь — не так называемое знание так называемых фактов, а видение — видение. Видение здесь подразумевает Schauen (как в Weltanschauung ) и связано с фантазией, с воображением.

        AFTERIMAGE EFFECT
        «Эффект остаточного изображения» демонстрирует взаимодействие цветов, вызванное взаимозависимостью цветов: слева — желтые круги одинакового диаметра, которые соприкасаются друг с другом и заполняют белый квадрат.В его центре есть черная точка. Справа пустой белый квадрат, также с черной точкой в ​​центре. Каждый на черном фоне. Посмотрев полминуты на левый квадрат, внезапно переключите внимание на правый квадрат. Вместо обычного остаточного изображения, основанного на цвете, которое дополняло бы желтые круги синим, их противоположностью, остаточное изображение, основанное на форме, проявляется в виде ромбов — «остатков» кругов — видны желтым цветом. Это иллюзорное двойное перевернутое остаточное изображение иногда называют обращением контраста.

        В ознаменование пятидесятой годовщины книги, вот выдержка из фантастической беседы Design Matters с Брендой Даниловиц, главным куратором Фонда Джозефа и Анни Альберс, и Филипом Тионгсоном, который разработал великолепное приложение для iPad, сопровождающее новое издание книги. книга, в которой обсуждают далеко идущее наследие Альберса и его фундаментальный вклад в наше повседневное понимание цвета:

        Альберс считал, что при нормальном зрении мы так много используем наши глаза, потому что мир контролируется нашим зрением, но мы настолько привыкаем к нему, что принимаем вещи как должное.И когда он говорил о визуальном восприятии, он имел в виду нечто гораздо более глубокое, чем просто то, как мы смотрим на мир — он останавливался и смотрел на мир, смотрел на мельчайший объект, мельчайшее событие и видел сквозь него в глубоком виде. пути. … Он увидит волшебство, он увидит нечто более глубокое. И он считал, что большинство людей просто упустили из виду настоящую реальность — она была доступна для всех, но никто не смотрел. И вот откуда на самом деле происходит его понятие «открыть глаза».

        Впервые опубликовано в августе — полный текст статьи читайте здесь.

        5. КАРТА МАНХЭТТЭНА

        «Нью-Йорк сочетает в себе дар уединения с азартом участия… так что каждое событие в некотором смысле является необязательным, и житель находится в счастливом положении, имея возможность выбирать свое зрелище и таким образом сохранять свою душу». EB White незабываемо написал в своем шедевре 1949 года Here Is New York . И действительно, какое полотно славной общей эклектики представляет собой Готэм — город кошек и город собак, город любимых общественных мест и любимых секретных мест, тщательного порядка и сверкающего хаоса, но, прежде всего, город личных воспоминаний, сплетенных вместе в одно общее гобелен принадлежности.

        Между тем,

        Карты уже давно обладают беспрецедентной способностью рассказывать истории как инструменты пропаганды, воображения, одержимости и хронометража. От повествовательного атласа Дениса Вуда до потрясающих типо-картографических карт субъективности Паулы Шер побуждают нас накладывать на статичный ландшафт наш динамичный жизненный опыт, наши впечатления, самих себя.

        Слияние этих двух факторов — невероятного многообразия Нью-Йорка и эмоциональной повествовательной силы карт — это именно то, что Бекки Купер намеревалась исследовать в продолжающемся совместном художественном проекте, который начался в соответствующей личной манере: лето после первого года обучения. После окончания колледжа в 2008 году Купер случайно стала картографом, когда ее наняли, чтобы помочь составить карту всего паблик-арта Манхэттена.Когда она узнала о картографировании и одержимо окрашивала места в цвета, она задумалась о том, что нужно сделать, чтобы сделать «карту, рассказывающую честную историю места», и столкнулась с неизбежной субъективностью усилий, понимая, что собрание множества маленьких субъективные портреты рассказывали о месте больше, чем любая попытка составить «полную» карту.

        Так и родилась идея — собрать коллективный портрет города на основе многочисленных индивидуальных переживаний, воспоминаний и субъективных впечатлений.Она кропотливо напечатала от руки несколько сотен схематических карт Манхэттена на типографском станке в подвале общежития своего колледжа, затем прошлась по всему острову, раздавая их незнакомцам и прося их нарисовать «свой Манхэттен», а затем отправить карты обратно по почте. ее — что, в качестве обнадеживающего противоядия против известного по слухам скупого цинизма Готэма, они с готовностью сделали. Вскоре ее почтовый ящик заполнили десятки интимных историй — о первой любви, последних прощаниях, любимых детях, неожиданных радостях. Словом, жизнь прожита.

        Off The Grid (©Becky Cooper, любезно предоставлено Abrams Image)

        Лучшие из них уже собраны любовное письмо этому вневременному городу с множеством измерений, параллельных реальностей и перпендикулярных взглядов, в котором представлены работы как незнакомцев, так и знаменитых жителей Нью-Йорка, в том числе Brain Pickings избранных, таких как космический мудрец Нил де Грасс Тайсон, художник-философ Йоко Оно, прогулка по канату Филипп Пети, Карта как искусство автор Кэтрин Хармон и Париж против Парижа. Создатель New York Ваграм Муратян, а также известные жители Нью-Йорка, такие как писатель Малкольм Гладуэлл и шеф-повар Дэвид Чанг .

        Малкольм Гладуэлл, писатель (©Becky Cooper, любезно предоставлено Abrams Image)Йоко Оно, художник, музыкант и активист (©Becky Cooper, любезно предоставлено Abrams Image)

        Нил де Грасс Тайсон, астрофизик и директор Планетария Хейдена в Американском музее естественной истории ( ©Becky Cooper (любезно предоставлено Abrams Image)

        Купер пишет о проекте:

        Карты были словно пропуски в чужие миры.… Я разговаривал с работниками АЗС, сотрудниками МТА, художниками, туристами и ветеранами; студентам-медикам Колумбийского университета, водителям Мистера Софти, градостроителям, лоскутным шитьям из Сан-Франциско, владельцам пекарен, уличным торговцам тележками, портретистам из Центрального парка, джазовым музыкантам, распространителям Watchtower , старшекурсникам, сборщикам консервных банок и почтальонам. … Это их карты. Их призраки. Их прошлая любовь. Их секретные места. Их любимые рестораны. Это их случайные автобиографии: когда люди не осознают, что раскрывают себя, они склонны обнажаться гораздо больше.

        […]

        Я надеюсь показать Манхэттен как кунсткамеру, вместилище порталов в сотни миров; если мне это удастся, этот портрет города будет таким же верным, как и любой из семидесяти пяти других.

        Ваграм Муратян, французский художник-график (©Becky Cooper Courtesy Abrams Image)

        Неподражаемый Адам Гопник — житель Нью-Йорка — пишет в предисловии:

        Карты и воспоминания связаны друг с другом, как песни и любовные отношения.Артефакт окутывает эмоцию, а затем эмоция сохраняется в артефакте: мы слышим «Все, что ты есть» или «Привет, Далила» просто случайно, когда мы влюблены, и тогда любовь навсегда сохраняется в памяти. песня. … Эта привязанность не требует особой творческой энергии. Это просто случается. … Карты, особенно схематичные, — это места, куда отправляются воспоминания не для того, чтобы умереть или быть приколотыми, а для того, чтобы жить вечно.

        Гопник дополняет метафорическое научным, вторя Ричарду Докинзу, который, как известно, предположил, что рисование карт, возможно, «подтолкнуло наших предков к преодолению критического порога, который другие обезьяны просто не смогли преодолеть», и обращается к мозгу:

        Когнитивная наука теперь настаивает на том, что наш разум создает карты, прежде чем делать снимки, сохраняя в схематической форме информацию, необходимую нам для навигации и осмысления мира.Карты — наш первый ментальный язык, а не последний. Фотографический набросок с его оптическими колебаниями — это вещь, которую мы вытаскиваем из истории; карта с ее четкой определенностью и туманными краями выглядит так, как мы думаем.

        «Стихотворение сжимает многое в маленьком пространстве и добавляет музыку, тем самым усиливая его значение», Э. Б. Уайт. «Город подобен поэзии: он сжимает всю жизнь, все расы и породы, в маленький остров и добавляет музыку и аккомпанемент внутренних двигателей. Именно эту поэзию внутреннего двигателя — необходимый для творчества эмоциональный избыток, сжатое чувство, вырывающееся из души поэта, как ракета, — с благоговением наблюдает и гопник:

        Запомнившееся соотношение пространств, дырка, круг, заштрихованная область — и вся жизнь оживает. Настоящая привлекательность карты, пожалуй, не столько в том, что она хранит наше прошлое, сколько в том, что она заставляет наши эмоции быть втиснутыми в их самую скупую сущность — а это, как известно каждому поэту, есть эмоция под властью ограничений, эмоция. сжато и сжато до строгих формальных ограничений, что обеспечивает чистейшее выражение.Эти карты — уличное хайку, чьи эмоции, будь то известные или неизвестные, более трогательны из-за такой стилизации.

        […]

        Каждая карта в этой книге изображает то, что мы больше всего хотим, чтобы карта показала нам, и это путь домой.

        Последняя страница Картографирование Манхэттена содержит пустую карту, предлагающую вам нарисовать свой Манхэттен и отправить его Куперу.

        Первоначально представлено в апреле, с большим количеством карт и видео.

        6. ПЕРЕД СМЕРТЬЮ

        В начале 2011 года художница, дизайнер и член TED Кэнди Чанг, королева вдумчивых инсталляций в общественных местах, которые приглашают к совместному рассказыванию историй, покрасила меловой доской заброшенный дом в своем районе Нового Орлеана и нанесла на него сетку обманчиво простых незавершенных работ. фраза «Прежде чем я умру, я хочу . . .», которую любой прохожий мог дополнить мелом и личным стремлением. К удивлению Чанга, на следующий день стена была полностью заполнена.Вскоре проект обрел собственную жизнь и был воспроизведен более чем на 10 языках в более чем тридцати странах, выражая миллионы таких личных желаний.

        Прежде чем я умру ( публичная библиотека ) собирает лучшее из этих публичных, но анонимных стен, от Аляски до Австралии, от Бруклина до Берлина, заполненных ответами, начиная от острых («увидишь год без войны») до от глупого («переспать с арфистом») до обезоруживающе честного («почини мое разбитое сердце»). Рядом с фотографиями рассказы некоторых людей, которые написали мелом свои анонимные ответы

        .

        Чанг рассказывает о происхождении проекта, ее душераздирающем столкновении с парадоксом смертности:

        Джоан умерла тихим августовским днем. Она была моей матерью пятнадцать лет. Она была доброй и задумчивой. Она любила работать в саду и научила меня сажать цветы. Когда я был сбитым с толку подростком, она сказала мне быть верным себе. Ее смерть была внезапной и неожиданной, а ей еще многое хотелось сделать: научиться играть на фортепиано, жить в Париже и увидеть Тихий океан.Я провел долгое время, наполненный горем. Тогда я почувствовал благодарность за время, которое мы провели вместе.

        Смерть всегда была у меня на уме. Это внесло ясность в мою жизнь. Это напомнило мне о людях, которых я хочу хорошо любить, о том, кем я хочу стать, и о вещах, которые я хочу делать. Но я изо всех сил пытался сохранить эту перспективу. Легко увлечься повседневностью и забыть о том, что действительно важно для меня. Мне было интересно, чувствуют ли другие люди то же самое.

        […]

        Смерть — это то, о чем нам часто не рекомендуется говорить или даже думать.… Возможно, поэтому мне потребовалось так много времени, чтобы исследовать эти мысли, но когда я, наконец, это сделал, я обрел утешение и ясность, которых не ожидал. За трагической правдой смертности лежит яркое спокойствие, которое напоминает мне о моем месте в этом мире. Когда я думаю о смерти, мирские вещи, которые меня напрягают, занимают свое маленькое и законное место; вещи, которые имеют для меня наибольшее значение, снова становятся большими и четкими. … Размышление о смерти проясняет вашу жизнь.

        Книга открывается прекрасным забавным мудрым произведением не кого иного, как Карла Сагана:

        Мы делаем наш мир значимым благодаря смелости наших вопросов и глубине наших ответов.

        Но удивительным парадоксальным образом проект одновременно воплощает и противостоит этому чувству: вопрос в его основе не является особенно «смелым», и большинство ответов не являются особенно «глубокими», но комбинация производит нечто глубокое и глубокое. человек, и в этом-то и дело: то, что делает мир значимым — более того, что делает значимой «совокупность наших радостей и страданий», — это, может быть, простота и искренность наших ответов на самые простые и самые искренние вопросы.

        Действительно, ответы полны кажущейся индивидуальной простоты, которая каким-то образом раскрывает коллективную сложность человеческого состояния: мир во всем мире, лечение рака и обучение любви, возможно, не самые оригинальные ответы, но происходит что-то волшебное, когда анонимность лишает нас стремление к оригинальности и обнажает наши глубочайшие, самые неискренне человеческие и искренние стремления с четкой, настойчивой искренностью. В совокупности они являются напоминанием о том, что действительно имеет значение, — моральной линзой того, что должно иметь значение , — поскольку мы сталкиваемся с непреложным фактом, что однажды, когда мы обратимся к нашей жизни, вся хитрость, претенциозность и остроумие исчезнут. рассеять в прах над горящими углями наши самые сокровенные, самые простые, самые искренние желания осмысленной жизни.

        Проект также поддерживает — чемпионы — еще одно важное измерение, представление о том, что общественные места привязывают нас к нашей физической реальности и, в лучшем случае, пробуждают более глубокие отношения с нашим окружением. Чанг пишет:

        Наши общественные пространства настолько глубоки, насколько мы им позволяем быть. Они являются нашими общими пространствами и отражают то, что важно для нас как сообщества и как отдельных лиц. … В лучшем случае наши общественные места могут питать наше благополучие и помогать нам видеть, что мы не одиноки, когда пытаемся осмыслить свою жизнь.Они могут помочь нам вместе горевать и вместе праздновать, утешать друг друга и вместе быть наедине. Каждый прохожий — это еще один человек, полный тоски, беспокойства, страха и удивления. Имея больше способов поделиться в общественном пространстве, люди вокруг нас могут не только помочь нам сделать лучше места, но и помочь нам стать лучше.

        Кэнди Чанг (Фото Рэндала Форда)

        Впервые опубликовано в октябре — подробнее см. здесь.

        7. ФРИЦ КАН

        Примерно в то время, когда австрийский социолог, философ и куратор Отто Нейрат создавал свой визуальный язык ISOTYPE, который заложил основу для инфографики на основе пиктограмм, другой пионер инфографики делал нечто еще более амбициозное: немецкий эрудит Фриц Кан — любитель астроном, ученый-медик по образованию, гинеколог по профессии, художник по наклонностям, писатель, педагог и гуманист по призванию — разрабатывал новаторские визуальные метафоры для понимания науки и человеческого тела, стремясь лишить научные идеи их отчуждающей сложности и привлечь внимание Аудитория с этими основными принципами того, как устроена жизнь.Наиболее известный сегодня своим культовым плакатом 1926 года «Человек как промышленный дворец », Кан вдохновил поколения научных иллюстраторов, включая таких легенд, как Ирвинг Гейс, и такие культурные сокровища, как драгоценный камень 1959 года «Человеческое тело: что это такое и как оно работает ». . Его влияние отразилось на большей части нашей сегодняшней визуальной коммуникации и наилучшей современной инфографике.

        Fritz Kahn (1888–1968)

        Теперь центр визуальной культуры Taschen запечатлел работу всей жизни этого пионера инфографики в великолепной монографии Fritz Kahn ( public library ) — 6-фунтовом томе на английском, французском и Немецкий язык, который собирает и контекстуализирует его самые влиятельные образы и эссе и, прежде всего, прославляет безграничный ум, который никогда не соглашался ограничивать себя одной дисциплиной, какой-либо одной областью любопытства, бременем и высокомерием специализации, которые наша культура так яростно и так ядовито фетишизирует.

        Во введении известный историк дизайна и писатель Стивен Хеллер называет Кана и Нейрата «двумя сторонами одной круговой диаграммы», несмотря на то, что они, вероятно, никогда не встречались:

        Каждый страстно стремился разработать особый язык графического дизайна, чтобы заменить жаргон и разрушить постоянно растущую Вавилонскую башню.

        Как и Нейрат, который на самом деле не создавал символы, которыми он стал известен, Кан сам не был художником, но компенсировал это мощным сочетанием своих логических способностей и способности окружать себя лучшими талантами, которые выполняли его видения, а также расширяя его вкус и визуальную грамотность.Хотя его новаторские методы сами по себе были силой, с которой приходилось считаться, основной импульс был столь же прост, сколь и глубок: Кан был просто блестящим научным коммуникатором, который стремился вовлечь общественное воображение в популяризацию науки. Он использовал свою инфографику, как Карл Саган использовал повествование и движущееся изображение, подрывая среду — и мастерски подрывая ее — для целей сообщения. Хеллер пишет:

        Его предпочтения в графическом дизайне были эклектичными и включали такие методы, как фотоколлаж, живопись и рисунок, а также такие стили, как комический, сюрреалистический, дадаизм и другие.Искусство аналогии было сильной стороной Кана (иногда до крайности): он мог сравнить ухо с автомобилем или птичье перо с железнодорожными путями, и все это имело целью объяснить все более непонятные явления средствами, которые возбуждали воображение зрителя. Кан использовал любой визуальный трюк, который он мог собрать, для конечного результата: всеобщего понимания.

        […]

        Наследие работы Кана имеет резонанс сейчас и будет продолжаться в будущем.

        «Человек как промышленный дворец», 1926 90 004 Кан нашел свою величайшую силу в привлечении физического для объяснения метафорического.Как ученый, он понимал визуальную предвзятость нашего мозга; как дизайнер-мыслитель с художественным складом ума, он знал, насколько мощно графика может передавать идеи и идеологии; как человек медицины, он понял важность визуализации тела, чтобы осветить его внутреннюю работу.

        Что происходит в наших головах, когда мы видим машину и говорим «машина» (1939) «Ежедневный рост волос: человеческое тело производит 100 футов волосяного вещества каждый день. Если бы весь этот рост сошёлся в один единственный волос, этот волос рос бы на один дюйм каждую минуту.(1929)

        Кан также остро осознавал важность изображений в образовании. Он просматривал учебники и научные журналы в поисках материалов для своей знаменитой «мужской книги», но он заручился поддержкой художников и отдела дизайна своего издательства, чтобы наполнить изображения большей жизнью, большей яркостью, большим призывом к воображению. Он разработал стиль, основанный на архитектурных и индустриальных визуальных метафорах, и начал изображать человеческое тело как серию современных рабочих мест, где каждый орган и система органов управляются разными машинами, панелями управления и схемами, как в его знаменитом « человек как промышленный». Дворец , стремясь «изобразить важнейшие процессы жизни, которые никогда нельзя наблюдать непосредственно, в виде привычных технических процессов.(Имейте в виду, что он работал задолго до того, как стали известны некоторые из самых фундаментальных понятий современной науки, даже за десятилетия до открытия ДНК.)

        «Скорость мысли — впереди техники!» (1939) «Пять общих моментов между мышечной работой и электрической цепью дверного звонка: (1) воля — кнопка звонка, (2) моторный центр — батарея, (3) нерв — проволока, (4) моторная концевая пластина — интерпретатор, (5) мышца — хлопушка» (1924, 1927) «Цикл материи и энергии» (1926)

        Кана также можно считать пионером интерактивного повествования задолго до появления существовали технологии взаимодействия. Он превратил живописное изображение из статического объекта в пассивное созерцание в активное приглашение участвовать, переосмысливать и соединяться:

        Концептуальные иллюстрации Кана перевернули преобладавшие до того отношения между текстом и изображением. Картина занимала видное место и переходила от наблюдаемого объекта к активному агенту, открывая зрителю новые воображаемые пространства. Зрителю предлагалось самостоятельно исследовать эти пространства, найти в них [свое или ее] место и оттуда развить новые перспективы — спасительная способность в раздираемый кризисом век, подобный эпохе [мировой войны].

        […]

        Помимо обучения и развлечения, еще одной важной функцией иллюстрированной фактологической книги является назидание. Смысл, утешение, свежие перспективы, а в идеале вера, способная свернуть горы, часто формируются в ответ на сильный эстетический порыв — например, на стыке науки и искусства. Кан знал исцеляющий эффект «воображения» из личного и медицинского опыта, особенно в отношении наблюдения за макро- или микрокосмом. … Вербальные и визуальные образы могут помочь человеку (пере)связаться с самим собой, своей группой, миром и вселенной, найти свой путь или место.

        «Путешествия блуждающей клетки: потоки ворсинок кишечного тракта» (1924)

        Однако, прежде всего, Кан был своего рода научным поэтом, который использовал принципы литературы и искусства для того, чтобы сделать научные идеи не только доступными, но и захватывающе. Одним из самых красивых примеров этого является его статья 1924 года для журнала Космос под названием «Сказочное путешествие по ручью крови». В нем он превозносит «драму, которая с момента ее открытия 200 лет назад неоднократно вызывала восторг у всех, кто ее видел: кровообращение» и пишет — почти поет:

        «Какая драма, но, увы, только драма!» Поле зрения микроскопа узко ограничено, и мы видим, как клетки крови прибывают с одной стороны и снова исчезают с другой… откуда? куда? — мы не знаем […].Исследователь останавливается у жесткого круга поля зрения своего микроскопа, но мы, мы поэты, и кто запретит воображению путешествовать в волшебные царства по землям и по морям, как ребенку с семью лебедями? […] Подобно герою «последней сказки», мы становимся все меньше и меньше, пока, наконец, не стоим микроскопически крошечными, мини-лилипутами на берегу венозного ручья и видим, как мимо нас проплывают клетки, размером с барки [большие парусные корабли] людей. Мы взбираемся на один из утесов, вырисовывающихся в ручье, и ждем.Клетка за клеткой проплывает мимо, но быстро и посреди потока, недостижимого для наших желаний. Наконец, однако, рядом с нами на берегу дрейфует мобильная лодка, садится набок, как корабль, севший на мель, мы перепрыгиваем через нее и в нее, теперь она качается из стороны в сторону, мы отталкиваемся и плывем прочь. Мы плывем! В нашей клетке-лодке на красно-золотой струе крови! Прощай, царство людей! Мы в стране сказок, в сказочной стране правды, над которой вы, грубые великаны, беспечно мечетесь на своих огромных ногах, а мы плывем к чудесам, настоящим чудесам!

        Впервые опубликовано в ноябре — полный текст статьи читайте здесь.

        8. КНОПКИ ТЕНДЕРА

        Учитывая мою любовь ко всему, что связано с Гертрудой Стайн, и мое непреходящее восхищение искусством моей постоянной сотрудницы и талантливой подруги Лизы Конгдон, я был мгновенно очарован Нежными пуговицами: объекты ( публичная библиотека ) — коллекция Штейн 1914 года авангардные стихи, прославляющие повседневные предметы в ее фирменном стиле семантических кувырков, оживленные яркими иллюстрациями Лизы с птицами, коробками, чашками, часами, зонтиками и другими обычными предметами, сделанными необычными.

        ПЕРО.

        Перо подстрижено, подстрижено светом и жуком и столбом, подстрижено малым наклоном и всякими навесными резервами и громкими громкостями. Это, безусловно, сплоченно.

        Я спросил Лизу об особом гипнозе проекта:

        Время от времени на вашем пути появляется иллюстрационный проект, который кажется чистой воды киской. Я был увлечен жизнью Гертруды Стайн с тех пор, как мне было чуть больше 20, и меня всегда интересовала ее причудливая поэзия.

        Надежда на ворота, надежда на ложки, надежда на двери, надежда на столы, нет надежды на утонченность и решительность. Надежда на даты.

        Утром смысл, вечером чувство.

        Первоначально представлено в марте.

        9. ЛУЧШАЯ АМЕРИКАНСКАЯ ИНФОГРАФИКА

        Как ценитель искусства визуального повествования с помощью хорошей информационной графики — искусства, которому особенно угрожает опасность в этот золотой век плохой инфографики, служащей приманкой — я был взволнован и удостоен чести быть в консультативном «мозговом фонде» для проекта Лауреат Пулитцеровской премии журналист, писатель New Yorker и редактор блога по нейробиологии Scientific American Гарет Кук, который решил выделить самую лучшую инфографику, создаваемую каждый год, онлайн и оффлайн. (Отказ от ответственности для циничных людей: деньги не перешли из рук в руки.) Лучшая американская инфографика 2013 ( публичная библиотека ) уже вышла в свет, в ней представлены лучшие примеры прошлого года — от счастья до спорта и космоса. гендерная политика, а также вклад друга Brain Pickings Венди Макнотон — с вступительным словом не кого иного, как Дэвида Бирна . Каждое изображение сопровождается заявлением художника, в котором исследуются данные, выбор визуального представления и почему это работает.

        Бирн, который кое-что знает о творчестве и сам создал несколько восхитительно экзистенциальных инфографик, пишет:

        Самая лучшая [инфографика] порождает и облегчает понимание с помощью визуальных средств — позволяет нам быстро и легко уловить некоторые отношения, для передачи которых в противном случае потребовалось бы много страниц, иллюстраций и таблиц. Понимание, кажется, чаще всего происходит, когда наборы данных пересекаются в дизайне статьи — когда мы можем быстро увидеть влияние чего-либо с течением времени, например, или посмотреть, как такие факторы, как доход, раса, география или диета, могут повлиять на другие данные. .Когда это происходит, сразу же «Ага!»…

        Бирн обращается к здоровому скептицизму многих из нас по отношению к универсальной силе инфографики, напоминая нам, что средство — это не сообщение, а сообщение — это сообщение:

        Хорошая инфографика… опять же — элегантна, эффективна и точна. Но имеют ли они значение? Инфографика просто оживляет скучный шрифт или первую полосу USA Today ? Ну да, они имеют значение. Мы знаем, что диаграммы и цифры могут использоваться в поддержку практически любого аргумента.. . . Плохая инфографика смертельно опасна!

        Можно было бы надеяться, что мы сможем научиться распознавать злую инфографику, которая используется для манипулирования нами или для сокрытия важных закономерностей и информации. В идеале образованный потребитель инфографики мог бы разработать своего рода детектор инфографической чуши, который издавал бы звуковой сигнал, когда ему говорили, например, как экономический эффект просачивания оправдывает гидроразрыв пласта. Это непросто, так как можно относительно легко соблазниться цветами, диаграммами и забавным письмом.

        И, действительно, в основе стремления развивать своего рода визуальную грамотность, столь важную для современного общения. Вот несколько любимых отрывков из книги, которые воплощают идеал разумной элегантности и прекрасного откровения истины:

        Самые популярные дни рождения в Америке
        Дни в году, ранжированные по количеству детей, рождающихся каждый день в Соединенных Штатах (Мэтт Стайлз, журналист данных NPR)

        Бирн — который считает, что лучшее использование инфографики позволяет нам «испытывать своего рода гиковский восторг, когда наши чувства усиливаются и расширяются с помощью диаграмм и иллюстраций» — особенно любит один поджанр:

        Блок-схемы [являются] формой поэзии.И поэзия сама по себе награда.

        Действительно, блок-схемы живут особым образом на пересечении прагматического и экзистенциального:

        Электронная почта: Help for Addicts
        Удобная блок-схема, которая поможет вам решить, следует ли вам проверять свою электронную почту. (Венди МакНотон, независимый иллюстратор, для Forbes) Как стать счастливым
        Просто задайте себе один вопрос. (Густаво Виейра Диас, креативный директор DDB Tribal Vienna)

        Некоторые кажутся более абстрактными, но основаны на точных и конкретных наборах данных:

        Planets Everywhere
        Все планеты, обнаруженные за пределами Солнечной системы.(Ян Виллем Тулп, внештатный информационный дизайнер, для журнала Scientific American)

        Затем следует обязательная любовь к круговым диаграммам и их производным:

        Десять художников, десять лет
        Цветовая революция за десять выдающихся лет в истории искусства. Каждая круговая диаграмма представляет собой отдельный рисунок с пятью наиболее яркими цветами, показанными пропорционально. (Артур Бакстон) Календари сезонных продуктов
        Доступность продуктов в северном полушарии по месяцам и сезонам.(Рассел ван Краайенбург)

        Величайшая сила инфографики, однако, заключается в двух вещах: их способности создавать визуальные метафоры, которые улучшают наше понимание, что особенно важно, учитывая, насколько важно метафорическое мышление для того, как мы общаемся и учимся, и их роль в воспламенении самого распознавания образов, которое подпитывает наше творческое понимание. Бирн пишет:

        У нас есть встроенная способность манипулировать визуальными метафорами способами, которые мы не можем сделать с вещами и концепциями, которые они обозначают, — использовать их как податливые, концептуальные блоки тетриса или пластилин для лепки, которые нам легче сжимать, складывать и переупорядочивать.И тут — бац! — возникает закономерность, и мы прибыли туда, куда никогда бы не попали никаким другим способом.

        Первоначально представлено в сентябре — подробнее здесь.

        10. МОРИС СЕНДАК

        Многие, в том числе и я, прославляют Мориса Сендака как величайшего и самого влиятельного художника детских книг прошлого века. Через год после смерти Сендака выходит Морис Сендак: Праздник художника и его творчества ( публичная библиотека ) — дополнение к замечательной выставке 2013 года в Нью-Йоркском обществе иллюстраторов, а также одна из лучших биографий года. , мемуары и книги по истории.От богатых эссе историков и художников, которые контекстуализируют жизнь и наследие Сендака, до избранных его самых любимых и примечательных малоизвестных иллюстраций, книга представляет собой сокровищницу понимания духа Сендака, его чувствительности и эволюции как художника.

        Погрузитесь глубже с выдержками из уроков Сендака по искусству и рассказыванию историй и его прекрасным старинным плакатам, воспевающим радость чтения.

        11. ЛОЛИТА: ИСТОРИЯ ДЕВУШКИ С ОБЛОЖКИ

        «Я раб образов», заявил Владимир Набоков через своего персонажа Джона Круга, гениального философа в Bend Sinister .На самом деле сам автор — человек заведомо твердых мнений — был и сам рабом образов, и требовательным хозяином, стремящимся их поработить. Известно, что он инструктировал издателей о том, как — и как не стоит — освещать свой шедевр 1955 года « Лолита », одну из самых спорных классических произведений в истории литературы:

        .

        Хочу чистых красок, тающих облаков, точно прорисованных деталей, солнечных лучей над удаляющейся дорогой с отражением света в бороздах и колеях, после дождя. И никаких девушек.… Кому под силу создать романтическую, тонко нарисованную, не фрейдистскую и не юношескую картину для ЛОЛИТЫ (растворяющая отдаленность, мягкий американский пейзаж, ностальгическое шоссе и тому подобное)? Есть одна тема, против которой я категорически против: любое изображение маленькой девочки.

        В конце концов он отменил свое изречение, но оно остается символом сложности Лолиты и напряжения, которое оно оказывает на любую попытку синтезировать эту противоречивую сложность в статичном изображении.Это именно то, что Лолита: история девушки с обложки ( публичная библиотека ) обращается через великолепную коллекцию концептуальных обложек для классики Набокова, которую редакторы Джон Бертрам и Юрий Левинг описывают как «твердо посаженные». в общественном сознании, но чаще из-за неправильно понятой темы, чем из-за своей мастерской и ослепительной прозы» восьмидесяти самых знаменитых графических дизайнеров и иллюстраторов мира, включая таких фаворитов, как Паула Шер, Джессика Хиш и Дебби Миллман.Книга, содержащая ряд эссе об истории обложки романа, его развивающейся интерпретации поп-культуры и сложном искусстве дизайна обложки, представляет собой наиболее исчерпывающую и объемную топографию культурного ландшафта Лолиты , рассматриваемого через призму дизайна и визуальных эффектов. коммуникация.

        Джейми КинанПаула Шер

        В предисловии знаменитый писатель и научный сотрудник Гуггенхайма Мэри Гейтскилл размышляет об ужасающей рекламе «Винтаж», напечатанной на самой успешной обложке «Лолита » всех времен — «Единственная убедительная история любви века», снятая из обзора Vanity Fair’ s Gregor von Rezzori — и размышления о хронически неправильно понимаемой двойственности, лежащей в основе классики Набокова:

        Лолита не о любви, ведь любовь всегда взаимна; Лолита об одержимости, которая никогда-никогда не бывает любовью, и сам Набоков был , поэтому был разочарован тем, что люди не поняли этого и забрали правильный посыл… Ибо как можно назвать это питающееся безумие эгоизма, пожирания и разрушения «любовь»?

        Как энергично Генри Миллер кивал в знак согласия.Но Гейтскилл продолжает демонстрировать, что ни одна одномерная интерпретация не лучше любой другой, поскольку Лолита прежде всего касается нашей противоречивой множественности самостей:

        Лолита — об одержимости и самовлюбленном аппетите, женоненавистничестве и презрительном неприятии не только женщин, но и самого человечества. И все еще. Это также о любви; если бы это было не так, книга не была бы такой умопомрачительно красивой.

        […]

        Чистота чувства должна жить и дышать в нечистых садах наших запутанных, скомпрометированных, испорченных и разбитых сердец.Любовь сама по себе не эгоистична, не пожирательна и не жестока, но в человеческих существах она страдает ужасным сосуществованием с этими качествами. . . . У большинства людей это противоречие никогда не примет такой витиеватой формы, как у Гумберта Гумберта. Но такие невозможные, адские комбинации есть во всех нас, и мы это знаем. То, что Лолита передает это человеческое состояние в таком экстремальном виде, так правдиво, и да, как говорит фон Резорри, убедительно , является самым шокирующим качеством книги. Вот почему это никогда не будет забыто.Вот почему никому и никогда не удастся полностью описать его на обложке книги. Но как замечательно, что так много людей попробовали.

        И они попытались. Не имея концептуальных ограничений и освобожденных от маркетингового бремени использования обложки в качестве реального инструмента продаж, восемьдесят дизайнеров — от штатных сотрудников крупных издательств до известных фрилансеров — привнесли в тему необычайную свободу мысли и смелость интерпретации. , с графикой от откровенно провокационной до блестяще утонченной.Одни намеренно нарушали запрет Набокова «никаких девушек», другие непочтительно подмигивали ему и косвенно нападали на него, а третьи все же внимательно слушали и придерживались подчеркнуто метафорического. (Хотя, как задумчиво предостерегает Джон Галл в одной из глав, «страна метафор полна борозд, рытвин и дорог, уходящих вдаль».)

        Майкл БирутЭллен ЛуптонГлавы государствДжессика ХишДебби МиллманГенри Сене Йи

        Первоначально опубликовано в августе — читайте и смотрите больше здесь.

        12. ВНУТРИ РАДУГИ

        Начиная с золотого века детской литературы в Америке и Европе середины века мы видели, как детские книги использовались для распространения всего, от философии до пропаганды и науки. Но за два десятилетия до этого западного всплеска инноваций в дизайне и концептуальных экспериментов в детских книгах по другую сторону будущего железного занавеса пустила корни процветающая сцена литературы и искусства для юных читателей. Внутри радуги: Красивые книги, Страшные времена ( публичная библиотека ) под редакцией Юлиана Ротенштейна и Ольги Будашевской собраны самые яркие шедевры русской детской литературы короткого, но поворотного периода между 1920 и 1935 год — временная капсула амбициозной эстетической и образной идеологии, ярко вспыхнувшей на несколько кратких мгновений, прежде чем наступление коммунизма сбросило свою однородную серость.

        Филип Пуллман , который кое-что знает о проникающей силе детских рассказов, пишет в предисловии:

        Мир русской детской иллюстрированной книги первых двадцати лет советской власти почти несравненно богат. Что они делали, эти комиссары и партийные секретари, чтобы эта страна чудес современного искусства росла прямо у них под носом? Я ожидаю, что правило, применимое к детским книгам, было так же глубоко интериоризировано в Советском Союзе, как и во всем остальном мире: они не имеют значения.Их можно игнорировать. Они несерьезны.

        (По совпадению, Нил Гейман недавно сетовал на то, что «не существует такой вещи, как плохая книга для детей… Благонамеренные взрослые могут легко разрушить любовь ребенка к чтению». )

        Пуллман противопоставляет характерный местный стиль этого русского книжного искусства его западным аналогам той же эпохи:

        То современное искусство, которое так бурно и радостно живет на этих страницах, имеет, конечно, русское происхождение.Здесь нет кубизма… нет постимпрессионизма… нет дадаизма. То, что есть, это конструктивизм, и его много, и его метафизический родитель, супрематизм. Основные геометрические формы — квадрат, круг, прямоугольник — повсюду; преобладают плоские основные цвета.

        И все же концептуально многие из этих иллюстраций находят — и часто предвосхищают — определенные западные аналоги. Возьмем, к примеру, эти развороты из визуальной таксономии профессий Бориса Ермоленко 1930 года, Special Clothing , которые напоминают любимую книгу французского иллюстратора Блеболекса Люди , одну из лучших детских книг 2011 года:

        Некоторые из самых очаровательных экспонатов исследуют развивающийся мир транспорта:

        Затем идут чистые, непосредственные наслаждения, такие как игривый сборник стихов Корнея Чуковского 1927 года «Телефон».

        Начало:

        Тинг-а-линг-а-линг… Телефонный звонок! «Привет! Привет!»
        «Кто ты?» «Джамбо Джо,
        «Я живу в зоопарке!» «Что я могу сделать?» «Пришлите мне варенья для моего маленького Сэма». — Ты много хочешь? «Пятитонный горшок,
        И пришлите мне торта — Бедный мальчик
        Проглотил игрушку
        И у него будет болеть живот, Если он не получит торта».
        «Сколько тонн торта вы возьмете?» «Только оценка.
        Он больше не сможет есть —
        Моему маленькому Сэму всего четыре года!
        А через некоторое время
        Крокодил зазвенел с Нила:
        «Мне будет всегда так весело
        Если ты пришлешь нам кучу
        Резиновых галош —
        Из тех, что стирают —
        Для меня и моей жены и для Молли! ”
        «Ты говоришь слишком быстро! Да ведь на позапрошлой неделе я отправил по воздуху десять пар
        галош.
        «Теперь, доктор, успокойтесь!
        Мы уже съели
        Стопку, которую вы выложили!
        Мы съели их всех жареных,
        И блюдо было просто вкусное, Так что все желают
        Ты бы послал на Нил
        Еще кучу побольше
        Этого хватило бы еще на дюжину блюд.

        Что больше всего поразительно в этих ярких, красочных, буйных образах и стихах, так это их резкий контраст с культурным контекстом, в котором они родились — рядом с ними мы находим мрачные фотографии одиноких маленьких лиц в ветхих школьных классах, лица целого поколения. это будет вскоре поглощено темным нисхождением коммунизма.И все же эти детские книги, как восхищается Пуллман, излучают «прекрасный геометрический свет чудес основных цветов, сверкающий всеми мыслимыми видами остроумия, блеска, фантазии и веселья» — свет, одновременно ободряющий, как проблеск надежды поколений, и горько-сладкий на фоне исторический фон репрессивного режима, который в конечном итоге уничтожил его, поскольку коммунизм стремился очистить коллективное сознание от причуд и воображаемой сентиментальности.

        Первоначально представлено в октябре — подробнее здесь.

        13. КАРТА МИРА В ОТНОШЕНИЯХ ИЛЛЮСТРАТОРОВ И РАССКАЗЧИКОВ

        «Может быть, именно рисование карт подтолкнуло наших предков к преодолению критического порога, который другие обезьяны просто не смогли преодолеть?», — классно предположил Ричард Докинз. Карты, несомненно, изменили мир как объекты искусства и инструменты политической власти. Они помогают нам понять время и понять вселенную. В своих самых красивых проявлениях они отражают уровень ошеломляющей субъективности.

        В Карта мира глазами иллюстраторов и рассказчиков ( публичная библиотека ) замечательные ребята из Гештальтена, обладающие талантом изобразительного волшебства и визуального повествования, собирают более 500 карт художников, иллюстраторов, и дизайнеры, представляющие творческий дух современной картографии по всему миру, от поразительно точных и детализированных до удивительно абстрактных и утопических.

        Антонис Антониу пишет в предисловии:

        Лишь немногие устройства графического представления были таким источником удивления, споров и полезности, как карты.То, что, казалось, началось на более интуитивном уровне, со временем превратилось в сложный визуальный инструмент. Карты оказались универсальным средством выражения нашей любознательной натуры и понимания нашего физического мира. В единичном визуальном образе мы можем установить порядок, присваивая реальность и ее сложные слои. Это усилие, которое излучает опьяняющее чувство силы в использовании знаний.

        […]

        Карты дают убедительные обещания. … Они улавливают более важные концепции, обнаруживают закономерности, прогнозируют и раскрывают новые смысловые слои.… Картография может быть невероятной формой эскапизма, поскольку карты выступают в качестве заменителей опыта, реального или сфабрикованного. Какой бы ни была их цель или предмет, даже самые элементарные карты обладают присущей им красотой, привлекательностью в способе упорядочения вещей.

        Vesa Sammalisto
        Mallorca João Lauro Fonte
        Boots Adventures in London (Converse) Martin Haake
        Cruises Around Africa Vic Lee
        London Harriet Lyall

        7 London

        Harriet Lyall

        72 мили / 9 мостов

        Famille Summerbelle
        Бумажная карта Лондона Vesa Sammalisto
        Остров Манхэттен Дороти
        LA Film Map

        Первоначально было показано в марте — см. больше здесь.

        20 способов украсить книжными страницами {и другими вещами о книжной вечеринке}

        С того момента, как я узнал, что моя сестра собирается написать книгу, я знал, что устрою ей большую вечеринку. Книжные страницы казались очевидным выбором для декора.

        Я хотел, чтобы декорации были фантастическими. И я вспомнил, что говорит Анри..

        Поэтому я намеренно ограничился книгами и бумагой. И все, что я мог найти в доме, было хорошей игрой, чтобы присоединиться к веселью с ролью второго плана.

        Вот разбивка денег, которые я потратил на украшения, не считая свежих цветов

        4 доллара :: рулон крафт-бумаги

        $6 :: пакет с длинными клеевыми стержнями {никогда не покупайте короткие, вам {мне} приходится заряжать их слишком часто, и это раздражает, также не покупайте голубоватые стержни — убедитесь, что они ОЧЕНЬ чистые, иначе клей будет иметь голубоватый оттенок.

        3 доллара :: дополнительные книги из секонд-хенда — мне понравился их цвет обложки, и я подумал, что могу использовать их для чего-нибудь, но не стал

        $1.29 :: очень высокая книга в твердом переплете из секонд-хенда со старомодным набором текста — она выглядела как старая программа, и я использовал ее для длинных страниц на венке страниц книги

        $4 :: соломенный венок из магазина рукоделия Майкла

        $3 :: нанял моих мальчиков собирать ветвистые ветки с клочка деревьев на улице

        2 доллара.50 :: заказал перфорированных птиц на etsy

         Итого:: $23,79

        Мой подход к украшению чего угодно ВСЕГДА одинаков, будь то спальня или вечеринка.

        И я знаю, что мы обсуждаем 20 способов украшения книжных страниц, но просто чтобы напомнить себе, как создать творческое настроение…

        1. Ищите вдохновение.

        На вечеринку Эмили меня вдохновили выставки в Anthropologie и любые идеи книжных страниц, до которых я мог дотянуться виртуальными руками.Поэтому я поискал в Интернете оба варианта, а затем создал партийную доску на Pinterest, чтобы окружить себя хорошими идеями. Наверное, я начал летом, но ограничений по времени нет — можно начать за год или за неделю раньше, никогда не поздно.

        2. Решите использовать то, что у вас есть

        Мне нравится предполагать, что я буду использовать то, что у меня есть. Я не придумываю концепцию, а затем иду покупать вещи, чтобы воплотить ее в жизнь. НЕТ. НИКОГДА. НЕ ДЕЛАЙ ЭТО. КОГДА-ЛИБО. ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ. Сначала соберите то, что у вас есть, и поиграйте с этим.Для меня это означало взять стопку старых книг, которые, как я знал, мы никогда не будем использовать, и начать возиться с ними. Я объясню больше позже в этом посте. Но реальность такова, что ограничение себя несколькими вещами на самом деле приведет к более творческому процессу, как и говорит Анри.

        3. Будь безумно простым, Сумасшедший. И да, я только что назвал тебя Сумасшедшим.

        Мне нравится, когда кажется, что на что-то ушли часы/дни/недели, но на самом деле большинство вещей, которые я делаю, супер, пупер, молниеносно.Я делаю только то, что мне приносит много времени. Даже моя дорогая подруга Анджела, которая слишком хорошо меня знает, заявила, что я не должен спать. Я ложусь спать в 9 вечера и сплю как младенец. Я просто знаю, как сделать так, чтобы выглядело как . Я работаю над вещами. Это прекрасное искусство, и, признаюсь, это то, к чему я стремлюсь — создать впечатление, будто я потратил на что-то часы, хотя на самом деле это заняло кофе со льдом и две с половиной минуты.

        Итак, я знал, что мне нужен декор книжных страниц и что я хочу ощущение антропологии.Я также заметил, что дизайн дисплеев Anthro не зависит от дорогих материалов. Это все простые вещи. Кажется, что ключ к их дисплеям двоякий: 1. Большое количество чего-то, что легко достать (будь то мох, бумажные тарелки, фильтры для кофе, пряжа, пуговицы или что-то еще — в моем случае этим загадочным предметом были бы книжные страницы). и 2.  повторяющиеся узоры чего-то, сложенного вместе в массе. Я взломал код Антро?

        У меня было много книг с большим количеством страниц, и я знал, что дело не столько в том, что я делал с каждой страницей отдельно, сколько в книжных страницах в целом и в том, как я их соединял.Это означало, что я не сосредотачивался на том, как будет выглядеть одна страница, я больше сосредоточился на форме или ощущении готовой идеи.

        Как это сделать?

        Я начал с вырезания фигур. Я понятия не имел, как буду их использовать. Но я знал, что должен начать, если я когда-нибудь собирался закончить.

        Итак, я срезал листья.

        У меня был старинный словарь, и я вырвал несколько страниц, сложил их стопкой, сложил пополам и вырезал в форме листа. Я не делал шаблон и не пытался сделать их одинаковыми {помните, как мы все вырезали бумажные сердечки в начальной школе на День святого Валентина? мы не использовали шаблон, который мы все знали, как сложить бумагу пополам и вырезать сердечко ~ вот как вы вырезаете форму листа}, потому что я знал, что это общий законченный дизайн листьев в целом, который задает тон для идея, а не каждый отдельный лист, а то, насколько идеально они были вырезаны.Режьте листья быстро и яростно, это не то место, куда вы хотите вкладывать свое время.

        Мне не нравилось, что у них были складки, но я пошел дальше и проделал дырку в каждом листе и нанизал их на веревке на расстоянии около 6 дюймов друг от друга. Затем я повесил эту маленькую гирлянду на перила своей лестницы. Я ненавидел это. Это было слабо. Было пусто. Это было ужасно. Мне хотелось плакать и закатывать истерику, тратить огромные деньги в Anthropologie на выдвижные ящики, свечи и юбки. Но это было начало. И я использовал только около 10 страниц ~ мне оставалось еще около тысячи, так что у меня было место для провала.И ненавидь меня, но у меня нет его фото.

        Так что я оставил его там в уродливом виде на несколько дней. А потом я сделала венок из книжных страниц или два.

        Отсюда и первый реальный способ украшения книгами::

        1. Сделайте венок из книжных страниц или два.

        И я обратил внимание, когда венки делал. Я заметил, что книжные страницы выглядят лучше, когда ими манипулируют — скручивают, складывают и ломают, они более интересны, когда с ними что-то делаешь, а потом продолжаешь это делать и собираешься в группу.Как и Антропология. Даже с этим венком некоторые свернутые страницы шаткие и несовершенные, но в целом венок выглядит хорошо и имеет влияние, дело не в отдельной странице, так что не стоит тратить на это время.

        Итак, после нескольких дней разглядывания моей маленькой гирлянды из пустых листьев, я снял ее с лестницы и аккуратно собрал, чтобы перенести в другую комнату. А потом произошло волшебство. Плотно собранные листья хорошо смотрелись вместе. Вот так, дамы и господа, происходит волшебство.

        Все начинается с того, что вы не знаете, что именно вы делаете, но все равно готовы начать. И затем, когда вы делаете что-то и ненавидите это, вы не плачете, не выбрасываете это и не жалуетесь, что у кого-то всегда есть хорошие идеи, которые работают, а у вас нет. Ты ждешь. И вы посмотрите на это. А ты хватай осколки и обращай внимание.

        Когда я схватил уродливую гирлянду из листьев, привязанных к веревке, она стала похожа на маленькую виноградную лозу.Так что я пошел в зону для завтрака и повесил их на гвоздь, который я всегда прибивал к верхней части своей клетки. У всех есть гвозди, прибитые к крышам их клеток, верно? Фото не делал, потому что думал, что просто прикалываюсь. Но пока я играл с сумасшедшей гирляндой, шаткой и свисающей с гвоздя, я подумал, что, может быть, я что-то понял.

        Я вырезал еще около 40 листьев и приклеил их горячим клеем к гирлянде, которую я повесил, и она начала обретать форму. Через двадцать минут у меня было это.

        И это.

        Вы все еще можете видеть веревку, а свисающие вниз листья все еще находятся на некотором расстоянии друг от друга. И видишь ту пышную штуковину в углу?

        Я просто продолжал добавлять, пока не почувствовал, что это правильно.

        Что выводит нас на второе место в нашем списке, это займет некоторое время, не так ли?

        2. Сделать гирлянду из книжных страниц с букетом или без него

        На это ушло минус 3 минуты.Я просто вырезал больше листов из более толстой книги. Затем я свернула бумагу и склеила все вместе, имея в виду, что у цветов обычно что-то выходит из середины, а листья или лепестки со всех сторон.

        Я использовал книгу, сложенную внутрь себя, чтобы сделать листья. Видите, как края листов являются полями книги? Не обязательно, но добавляет дополнительное измерение. Это не должен быть буквальный цветок. Но просто дайте представление о цветке. Я также использовал свои старые навыки изготовления цветов из ткани, которым меня научил Tiny Twig.

        Не уверен, что она когда-либо проводила туториал, но они есть во всем Интернете. Вот основные инструкции: просто сверните, сложите, склейте, повторите. Вы можете увидеть несколько свернутых роз из книжных страниц, спрятанных там.

        Поскольку гирлянда росла на верхней части клетки, я понял, что мне нужно прикрепить ее чем-то другим, кроме этого гвоздя. Так что я взял немного крафт-бумаги из пакета, который я только что открыл с почты. Я хотел иметь возможность полностью снять гирлянду и положить ее в другое место, поэтому я не хотел, чтобы она была постоянно прикреплена к клетке.

        Я мог бы приклеить все там горячим клеем, так как клей отслаивается, и никто никогда не увидит верхнюю часть моей клетки — пока я не покажу вам фотографии, подобные этой, но у меня хватило ума понять, что я мог бы захотеть использовать гирлянду повторно. в моем кабинете или что-то в этом роде.

        Я заметил, как красиво страницы книги выглядят на крафт-бумаге, поэтому скрутил ее и сделал из нее виноградную лозу. Затем я приклеила к нему еще листья.

        Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо Мне понравилось, как крафт-бумага выглядела как ветки.Но, я чувствовал, что они забрали оригинальную гирлянду. Зачем тратить совершенно новую идею, когда у меня уже есть что-то красивое? Поэтому я снял веточки из крафт-бумаги и несколько недель хранил их в своем офисе, понятия не имея, что, где и буду ли я их использовать.

        И вы знаете, пока я не написал этот пост, я забыл обо всех способах, которыми я пробовал эту клетку, это никогда не было утомительным процессом, а было для меня чистым развлечением.

        Как только я снял бумажные лозы, простота строгой гирлянды страниц смогла сиять.Видишь, как блестит? Каждые несколько дней я приклеивал еще несколько листьев на те места, где, как мне казалось, были пробелы.

        Небольшой совет при воспроизведении лиственных ветвей/гирлянд/гирлянд: убедитесь, что все ваши листья движутся или падают в одном направлении. Видите, как они выглядят естественно, потому что все они начинаются на ветке? Как настоящие листья. И это гораздо проще сделать, работая на том месте, где они будут висеть.

        Так что не сидите на полу и не лепите свой хабар, а затем ожидайте, что он будет идеально висеть, как только вы его установите.Я приклеивал каждый лист по отдельности, так как вся добыча висела на своем последнем пристанище. Звучит дольше, чем есть на самом деле. Чтобы приклеить лист горячим способом, требуется около 2,2 секунды.

        И я использовал небольшой прием, чтобы придать некоторым листьям больше размеров.

        Вот набор листочков со стеблями. Видите тех, что справа? Я приклеил их горячим клеем прямо над стеблем и склеил вместе, а когда они высохли {через 2,4 секунды}, я как бы открыл их, чтобы они не лежали сложенными.Я не отклеивал клей, я просто расплющил их, чтобы листья были изогнутыми.

        Это довольно сложно объяснить, но в основном я хочу сказать, что не бойтесь возиться с формами листьев и методами склеивания, чтобы получить забавную живую форму. И если вы присмотритесь, то поймете, почему я вырезал некоторые листья в форме стебля.

        Да, и еще, когда я украшаю комнату, вечеринку или что-то еще, мне нравится сосредотачиваться на фокусных точках.Звучит достаточно просто, верно? Но легко сбиться с пути. Если я не буду сосредотачиваться, я могу растратить все свое время и ресурсы на мелочи и ничего не добиться. Что-то вроде моей зависимости от аксессуаров, с которой я столкнулся. Если я вкладываю свое время и деньги в аксессуары, но не в большие вещи, это пустая трата времени.

        Итак, когда я думал о том, что мне нужно для декора вечеринки, я рассматривал яркие элементы, фирменные элементы и акценты.

        Я хотел, чтобы место, где Эмили подписывала книги, было особенным, поэтому я постарался сделать его центром внимания.Мой сын нашел большую ветку, и я поместил ее в горшок с растением, а горячие листы из книжных страниц приклеил к ветвям, где когда-то были настоящие листья.

        3. Дерево с листьями книжной страницы

        Я использовал тот же метод для ветвей деревьев рядом с входной дверью. Просто вырежьте листья со стеблем и приклейте стебель горячим клеем к тому месту на ветке, где лист будет естественным образом расти… Я покажу вам крупный план после следующей фотографии, этот пост начинает становиться неорганизованным.

        О, смотри…

        4. Вырезанные буквы из книжной страницы

        И вот еще несколько вещей, которые я сделал, которые не нуждаются в объяснении, просто помогли создать общее впечатление.

        5. Вырежьте страницы книги, придав им узнаваемую форму {у книги моей сестры на обложке птичка, отлично!}

        Я заказал на etsy конфетти-птиц на 300 книжных страниц. Они стоили 2,50 доллара. Меньше денег и работы, чем покупка собственного пунша для птиц.

        Капля горячего клея на птице таинственным образом приклеила их к внутренней части лампы, и было похоже, что там летает мини-стайка птиц.

        Именные бирки = наклейки-мишени + эти птички, склеенные горячим способом

        6. Сделать флаги страниц книги

        Есть шампуры для шашлыка? Тогда вы тоже сможете сделать эти очаровательные флажки. Каждое из них занимает 1,8 секунды. Таким образом, вы можете заработать полмиллиона примерно за 20 минут.

        Мелисса сфотографировала часть еды. Видите, как мы везде расклеили флажки, чтобы добавить высоты кексам?

        7.Используйте уничтожитель бумаги для уничтожения страниц книги

        8. Сверните их в конусы Хорошо, я сделал это и для венка, но здесь они выглядят как часть бумажного растения.

        9. Раздеть книгу

        Эти обнажённые или обнажённые книги, как я люблю их называть, превращаются из уродливых, даже не стоящих того, чтобы брать их в секонд-хенд, в стопку чистой текстуры и искусства. Я использовал их на сервировочном столе, чтобы поднимать тарелки, ставить на них растения и просто разбрасывать их.Просто сорвите обложки, корешки и корешки, я обещаю, что книги не будут кричать на вас.

        10. Расклешенные книги

        Вырвите обложки, сломайте корешок и растяните его по кругу. Звучит преступно, не так ли? Я думаю, что я склеил переднюю и заднюю страницы вместе, чтобы держать его открытым.

        Мелисса принесла много расклешенных книг для полки, вот как она их сделала и еще больше книжных предметов.

        Итак, здесь вы можете увидеть различные книжные методы.Изорванная бумага, свернутая бумага, расклешенная книга вон там слева, случайные флажки.

        Кстати вот как стол начинался. У меня есть 3 беговых дорожки, которые я купил за последние несколько лет в Goodwill. Пользуюсь ими осенью и зимой. Я хотел, чтобы они были многослойными и случайными. А потом я прихватила салфетки и прочее.

         

        Мне кажется, лучше смотреться с вещами, падающими с края стола.

        Стол был нейтральным, за исключением еды.Так что я собрал все стекло, белое и свечи со всего дома.

        Ненавидь меня, но я ненавижу эти блюда с отверстиями для ленты. Как будто мы не можем придумать ничего более креативного, чем приклеить ленту другого цвета к нашему белому блюду? Не бери в голову. Итак, вот кусок измельченной книги, проткнутый через отверстия.

        Аптекарские банки, набитые остатками срезанных листьев.

        О, ОБЛОМКИ, это должен быть номер 11.

        Я сохранил каждый клочок, а потом был поражен тем, как вычурно выглядели клочья, набитые в дополнительные аптекарские баночки и колпачки.

        12. Накройте коробку страницами
        Рив накрыл коробку случайными книжными страницами, это одна из моих любимых вещей.

        И я схватил ту коробку, которую несколько недель назад исписал книжными страницами….

        … и я повесил его на стену под другим венком из книжных страниц и над большой вазой, полной скрученных книжных страниц. Никто даже не спрашивал, это была обычная, пустая, плоская картонная коробка. Что это было. И является. И предстоит.

        13.Скатерть-книжка

        Рив и Кристиана сделали скатерть из книжных страниц. Мы покрыли стол крафт-бумагой, а потом они просто приклеили горячим способом множество страниц разных размеров и оттенков. Они были умны и предложили обрезать конец крафт-бумаги в конце стола и перевернуть страницы вверх, в отличие от того, как вы видите это здесь на фотографии.

        Не беспокойтесь о том, чтобы закончить их идеально в одну строку — лучше, чтобы все страницы заканчивались случайным образом. И видишь, как хаотично падают страницы? Приклейте только верхушки, а не всю страницу, так они будут красиво ложиться, как водопад.

        14. Включите книжные страницы в уже существующие подписи.

        Для меня это означало проткнуть стопку страниц острием Марлина и повесить знамя на рога Элки.

        О Баннер страницы книги, это номер 15.

        Знамена, вымпелы, флаги, флаги, как хотите их называйте, это легко, быстро и празднично.

        16. Создайте виноградную лозу книжной страницы, растущую из бюста.

        У тебя нет бюста? Или, по крайней мере, не тот, из которого вы хотите, чтобы лозы росли? Нет проблем, вырастите его из кашпо, урны или чего-нибудь еще.

        Я схватил ту лиану, которая была у меня на клетке, но листья висели неправильно. Я сорвал их и снова приклеил, как только все лозы были расположены.

        У меня уже были отверстия в стенах, поэтому я просто спрятал несколько гвоздей в лиану, чтобы она держалась, но вы легко можете использовать командные крючки.

        Лоза заполнила очень неудобное пространство, которое мне всегда было трудно заполнить. Я думаю, я мог бы оставить его на некоторое время. А там слева на комоде у меня есть еще одна коробка, покрытая книжными страницами, и две рамки для распродажи, в которых хранятся вырванные книжные страницы.

        т.о. 17. Рамка для книжных страниц

        18. Люстра в виде книги

        Два куска картона для плакатов, упаковочная лента, шнурок, книжные страницы плюс горячий клей.

        Не пытайтесь повторить это дома. Или, по крайней мере, если вы это сделаете, не предъявляйте мне иск, если ваш дом сгорит, я не эксперт по освещению, но что-то мне кажется в этом более безопасным, чем бумажные фонарики, которые мы все покупаем в Ikea.

        19. Как насчет корсажа из книжных страниц?

        Он мне нравится на двери, но…

        вы можете закрепить его на драпировке, абажуре или подушке.

        Эти скрученные книжные страницы такие интересные. Я едва могу перестать смотреть на них.

        О.

        20. Свернуть страницы книги.

        Я только что сложила стопку свёрнутых страниц на комоде в моём кабинете. Спасибо Кэролайн и Грете за то, что свернули и склеили все это — это был, пожалуй, самый трудоемкий проект. Но мне нравится их искусность, вроде скульптуры.

        Я был приятно удивлен тем, насколько универсальны страницы книги.Кроме того, мои друзья были так милы, что пришли на помощь, и Мелисса, которая жила далеко, хотела присоединиться к веселью, так что было легко сказать ей просто посмотреть на мою доску Pinterest и сделать все, что она хочет, пока это книга. страницы. Вот ее пост о том, что она сделала.

        Теперь, когда вечеринка подошла к концу, я планирую некоторое время оставить при себе большую часть книжных страниц. Забавно, в течение многих лет я видел все красивые книжные страницы, которые сделали блоггеры, и я никогда не думал делать что-то для своего дома.Но мне нравится, насколько нейтральны и текстурны страницы, они представляют собой чистый холст, ожидающий, когда вы что-нибудь с ним сделаете. Я думаю, что в течение следующих нескольких недель я перенесу большинство предметов в свой офис, но я вижу, как гирлянды и тому подобное будут красивы на Рождество. И о, разве свадьба на книжной странице не была бы красивой?

        Все фотографии с вечеринки можно посмотреть здесь. Больше фотографий еды и других подобных вещей здесь.

        Счастливого книжного листания!

        Как печатать фото на книжных страницах (РУКОВОДСТВО)

        * Партнерские ссылки включены в этот пост.Все это означает, что если вы нажмете на одну из этих ссылок и купите что-то, я могу получить небольшую комиссию. Однако вы не заплатите ни копейки больше — обещаем!

        Вы книголюб? Или, может быть, вам просто нравится классический вид и простота четких страниц романа? Тогда у меня есть проект для вас! Эта веселая и простая поделка — не только идеальный способ выразить свою любовь ко всем книгам, но и уникальный классический способ украшения!

        Я ОБОЖАЮ картинки, но хотела разнообразить классическую матовую или глянцевую отделку, которую фотографии создают при оформлении нашей главной спальни.Именно тогда я решил взять свои любимые фотографии, превратить их в наброски и распечатать на книжных страницах!

        (Отказ от ответственности: этот блог является частью партнерской программы Amazon Services LLC, некоторые ссылки, которые вы найдете в этом сообщении, являются партнерскими ссылками. Если вы что-либо купите по этим ссылкам, я получу комиссию. Я стремлюсь рекомендую только те продукты, которые я использовал, которым доверяю и которые мне нравятся, поэтому я рекомендую их вам!)

        ВЫБОР КНИГ:

        Чтобы этот проект заработал, вам потребуются книжные страницы с большим количеством текста (без картинок), от которых вы готовы избавиться.Другими словами, вам не захочется вырывать несколько страниц из своего любимого романа, чтобы это сработало! Вы можете использовать более новые белые страницы, которые будут прямыми и четкими для более современного вида. Или вы можете использовать более устаревшие книги с мятыми страницами и более винтажным шрифтом. Больше всего на свете я знал, что не хочу тратить небольшое состояние на книгу, чтобы только вырвать страницы. С учетом сказанного, я советую заглянуть в секонд-хенд или купить дешевую книгу на Amazon. (Нажмите «Дешевая книга», чтобы получить прямую ссылку на книгу менее чем за 3 доллара США.00 и не нужно выходить из дома!) Дешевая книга

        Теперь, когда у вас есть страницы книги (основная часть проекта), давайте перейдем к самому проекту! Не волнуйтесь, эта идея звучит гораздо более пугающе, чем вы думаете. Вот как вы можете создать этот образ для себя!

        ЧТО ВАМ ПОТРЕБУЕТСЯ:
        • картон (для приклеивания книжных страниц)
        • клей-карандаш
        • ножницы
        • принтер
        • компьютер (для оформления вашего образа)
        • программа для дизайна (я использовал Microsoft Publisher, в противном случае воспользуйтесь бесплатными программами, такими как Canva или PicMonkey)
        • книга со страницами, насыщенными текстом (без изображений)
        НАПРАВЛЕНИЯ: 

        1.) Начните с того, чтобы решить, какого размера вы хотите, чтобы ваши изображения, вдохновленные книгой, были? Я придерживался стандартных размеров кадра и в итоге сделал один отпечаток 8×10 и два 5×7.

        2.) Откройте программу проектирования. Мне нравится проектировать в Microsoft Publisher (настолько, что когда я перешел с ПК на Mac, я обязательно купил пакет Microsoft Office для Mac), потому что это так быстро и просто. (Примечание: для этого урока я буду использовать Microsoft Publisher для дизайна. Если вам не нужен учебник по этому вопросу, перейдите к шагу № 8.Если вы хотите приобрести Publisher для использования, вы можете нажать на эту прямую ссылку. Однако обратите внимание, что с прошлого года Publisher больше не предлагается для Mac, а только для ПК. Microsoft Office 365 персональный | Подписка на 1 год, 1 пользователь, ключ-карта для ПК/Mac)

        3.) После открытия нового документа Publisher просто вставьте выбранную фотографию. Я решил использовать фотографию своей собаки (разве она не самая милая?!). После вставки изображения оно должно выглядеть примерно так:

        4.) Теперь нажмите на свое изображение, чтобы появилось «формат изображения», и выберите третий вариант слева, который называется «фильтры». Я выбрал тот, который больше всего походил на набросок.

        5.) Затем выберите второй вариант слева «Перекрасить» и поэкспериментируйте со светлым или темным изображением. Кроме того, если вы хотите придать эскизу немного цвета, это ваш шанс!

        6.) Наконец, вам нужно удалить фон с изображения.Еще раз нажмите на картинку и на этот раз выберите четвертую слева опцию «удалить фон». Область фиолетового цвета будет удалена с вашего изображения. Перетащите поле кадрирования, чтобы настроить его соответствующим образом.

        7.) Ваш дизайн готов к печати! Это было не слишком сложно, правда?! Если вы хотите добавить какой-либо текст, вы можете сделать это сейчас с помощью текстового поля перед печатью!

        8. Возьмите лист картона, чтобы начать проект. Используйте предоставленный стандартный размер картона независимо от размера проекта, который вы будете создавать, так как его проще всего распечатать, а затем размер послесловия.

        9.) Теперь вам нужно вырвать страницы из книги и прикрепить их к картону. При создании проекта 4 × 6 или 5 × 7 для книги большего размера может потребоваться только одна вертикальная страница, прикрепленная к середине стандартной страницы карточек (при условии, что ваше изображение настроено для печати в середине документа). Однако при создании проекта 8 × 10 используйте несколько страниц и располагайте их под углом либо вертикально, либо горизонтально, чтобы полностью закрыть картон.

        10.) Теперь вы прикрепите страницы к карточкам.Я рекомендую позволить страницам немного выходить за края вашего картона, а затем обрезать края (при создании изображения 8 × 10). Это обеспечивает максимально цельный вид. Расположите страницы на картоне по желанию и начните закреплять их с помощью клея-карандаша.

        11.) Отрежьте лишние страницы, свисающие с картона (если вы полностью закрыли картон).

        12.) Загрузите лист картона в принтер и распечатайте изображение! (Примечание: некоторые принтеры переворачивают лист бумаги при печати, поэтому рекомендуется выполнить пробный запуск при печати, чтобы определить, нужно ли вам вставлять лист бумаги для страниц лицевой стороной вверх или вверх ногами.

        13.) После того, как ваша страница будет напечатана, просто нарисуйте рамку нужного размера вокруг изображения и обрежьте страницу соответствующим образом. (Совет: я считаю, что наиболее эффективно и быстро это можно сделать, вынув стекло из рамы и наложив его на свой проект. Как только вы увидите, что именно вы хотите внутри стекла, вы можете просто обвести стекло и вырезать.)

        14.) Теперь вставьте рисунок, вдохновленный книгой, в рамку и наслаждайтесь!!

            

        Что еще вы придумали из книжных страниц?! Я хотел бы знать! Оставьте комментарий ниже!

          


        Стили и приемы книжной иллюстрации

        Хорошо оформленная книга — это не просто набор текста и изображений; это произведение искусства.И иллюстрации — это не просто изображения, разбросанные по всему тексту, а важнейшие элементы оформления и стиля, которые связывают тему и цель книги. В этой статье мы просим вас на мгновение погрузиться в удивительный мир, где начинается иллюстративное волшебство.

        Рабочий процесс

        Авторы всегда должны тщательно выбирать иллюстратора, так как им предстоит пройти долгий путь вместе. Хороший иллюстратор должен не только быть мастером своего дела и обладать большим воображением, но и быть ответственным в плане тайминга и коммуникации.

        Для того, чтобы сотрудничество было плодотворным, автор должен заранее подготовиться к беседе с иллюстратором, чтобы иметь возможность:

        • четко выражать пожелания
        • составить техническое задание
        • показать примеры предпочтительных стилей иллюстраций

        Помимо предоставления текста работы, автору необходимо будет ответить на вопросы иллюстратора и совместно обсудить эскизы. Талантливый иллюстратор сразу «схватывает» настроение работы автора, но для того, чтобы действительно вывести книгу на новый уровень, иллюстратору, скорее всего, потребуется больше деталей.

         

         

        С момента знакомства до сдачи финального макета автор и художник должны тесно сотрудничать. Иллюстратор по сути является соавтором, работающим вместе с автором для реализации авторского видения. Задача иллюстратора — понять это видение и, возможно, предложить свою профессиональную точку зрения. Объединив идеи автора и иллюстратора, можно создать очень интересные и необычные иллюстрации.

        Иллюстраторы должны быть вовлечены в производство книги с самого первого этапа и должны разработать план иллюстрирования. После определения жанра книги необходимо принять решение о том, как иллюстрации должны соотноситься с текстом.

        Эскизы персонажей

        Разные книги требуют разных типов иллюстраций, и разные иллюстраторы специализируются на разных стилях. Кто-то может рисовать карандашами, кто-то может использовать акварель, кто-то может комбинировать техники или использовать коллажи, а кто-то может использовать пастель или компьютер.Прежде чем создать окончательную версию любой иллюстрации, хорошему художнику обычно приходится создавать множество эскизов.

        Важной темой в процессе иллюстрации является единый стиль для серии изображений. Чаще всего это будет сюжет, разделенный на ключевые сцены, к каждой из которых художник создает иллюстрации. Фигурки изображают героев сказки.

        Стили иллюстраций

        Существует ряд различных иллюстративных стилей и техник, и мы предоставили несколько примеров ниже для справки.

        Другие художественные соображения

        Как самостоятельный автор вы несете ответственность не только за написание своей книги, но и за ее продажу. Любой книготорговец скажет вам, что завершенный дизайн вашей книги окажет огромное влияние на убеждение читателей купить экземпляр.

        Такие вещи, как размер и тип шрифта, нумерация страниц, поля и заголовки, межстрочный интервал — все это важные элементы дизайна книги.

        Иллюстрации должны быть понятными и должны не только пояснять текст, но и расширять и дополнять его. Художественная иллюстрация может включать в себя композиционное построение и множество деталей, которые не может дать только текст, о персонажах, окружении, времени и местах действия. Все вместе это дает читателю наглядное представление о сюжете и персонажах, более глубоко раскрывает замысел автора.

        титульных листа

        Книга может иметь титульный лист, половину титульного листа или и то, и другое.Титульные страницы появляются в обложке вашей книги и содержат описательную информацию о вашей книге, включая название, подзаголовок, имя автора, издателя и место публикации.

        Начальные буквы

        Начальные буквы могут стать важным элементом декора книги. Талантливый иллюстратор может создать стилизованную начальную букву абзаца со сложным оформлением, отражающим жанр книги.

        Украшения в конце главы

        Украшение конца главы — небольшая картинка в конце главы, часто служащая виньеткой, декоративным элементом оформления в виде фрагмента орнамента.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.