Рисунок к басне крылова ворона и лисица простым карандашом: Как нарисовать ворону и лисицу поэтапно цветными карандашами, фломастерами?

Конспект урока по ИЗО на тему: «Иллюстрация к басне И.А.Крылова «Ворона и лисица»». | План-конспект урока по изобразительному искусству (ИЗО) на тему:

Конспект урока: по ИЗО на тему «Иллюстрация к басне И.А.Крылова «Ворона и лисица»»

Тема урока: иллюстрация к басне И.А. Крылова «Ворона и лисица»

Класс:4

Цель урока: сделать иллюстрацию к басне «Ворона и лисица»

Образовательные задачи: научить детей выбирать главное в сюжете и сочетать

композицию по мотивам текста басен., учить правильно располагать рисунок на листе

Воспитывающие задачи: возбудить интерес к творчеству; способствовать развитию

творческих способностей; воспитывать аккуратность, умение доводить до конца

начатую работу.

Развивающие задачи: развивать зрительное представление учащихся о

взаимоотношении действующих лиц при передаче пространства на плоскости листа

Оборудование: иллюстрация к басне

Ход урока.

  1. Организационный момент.
  2.  Чтение по ролям басни «Ворона и лисица»
  1. Беседа с детьми о книжной иллюстрации с показом.
  2. Объяснение последовательности выполнения иллюстрации
  1. Самостоятельная работа учащихся
         1 .Эскиз работы

     2.Работа в цвете

VI.       Итог урока

Организационный момент.

-Здравствуйте ребята! Проверьте свою готовность к уроку. На партах должны лежать: лист для рисования, простой карандаш, резинка, краски.

Чтение по ролям басни.

Трем ученикам предлагается прочитать басню по ролям(выдается текст).

-Кто автор этой басни? (И.А.Крылов)

-Кто главные герои в басне ? (ворона, лисица)

-Какие басни Крылова вы еще знаете?

Беседа с детьми о книжной иллюстрации с показом. У нас есть волшебный конверт, где находятся главные герои., вы видите ель (изображена на доске, или на листе) — нужно правильно разместить главных героев, (вызвать к доске 1-2 ученика) Вот и готова новая иллюстрация. А скажите, пожалуйста, какими цветами вы воспользуетесь и что ими изобразите на своём рисунке. В этом нам помогут цветные полоски.

Например ученик вытягивает полоску голубого цвета — предполагаемый ответ: голубым я изображу небо.

Красным — цветы Жёлтым — солнышко, сыр Оранжевым — лису Чёрным, серым — ворону Зелёным — ель Коричневым — ствол ели

Ребята, посмотрите как художник нарисовали иллюстрацию к этой басне.(показать иллюстрацию)

Итак, сегодня мы будем как настоящие художники рисовать иллюстрацию к басне

«Ворона и лисица».

Объяснение последовательности выполнения иллюстрации

(на доске вывешены примеры как,  нарисовать лисицу и ворону)

Выполняем наброски в карандаше, правильно компонуем лист, пропорционально выбираем соотношение лисы и вороны.

Прежде чем рисовать надо ещё раз представить сюжет . сначала начинаем рисовать главные предметы. Их лучше изображать крупнее и в центре листа. При этом нельзя забывать о деталях, которые помогут отразить содержание басни. Например, то, что находится ближе в представляемой нами картине, рисуем крупнее и ниже на листе, а то, что дальше — меньше и выше.

Не забывайте, что сначала вы делаете эскиз, поэтому линии должны быть легкими, не нужно сильно нажимать на карандаш. Приступайте к выполнению работы карандашом.

(В процессе работы учащихся над композицией обращаю внимание на ошибки в рисунках, помогаю их исправить.)

Физминутка.

  1. Соедините поочерёдно пальцы правой и левой руки, начиная с мизинца или,
    наоборот, с большого пальца.
  2. Соедините кисти рук и разведите пальцы в стороны, изображая цветочек. Затем
    сомкните пальцы, и у вас получится бутончик. Чередуйте задания «цветочек»,
    «бутончик»
  3. Соедините пальцы обеих рук так, будто в руках держите маленький шарик, и
    постепенно начинайте шарик надувать. Шарик увеличивается, и пальчики разводятся
    в стороны.
  4. Раскройте ладошку, поставьте её перед собой и постукивайте пальцами другой
    руки, изображая бег лошадок.

Переходим к работе в цвете.

Сначала изображаем в цвете небо, потом землю. Затем с помощью кисти и красок выполняем в цвете нарисованные предметы. При этом сначала выполняем общие цветовые пятна, затем уточняем детали. При помощи цвета стараемся передать характер героев, время года, дня, состояние природы, настроение. Например, чувство тревоги можно выразить мрачными красками и холодными тонами, а радость яркими — тёплыми тонами.

Дети начинают работать.

Итог урока.

-Ребята, что мы сегодня делали на уроке?(рисовали иллюстрацию к басне «Ворона и лисица»)

-Для чего мы это делали?(чтобы представить себя в роли художников) -Работу с краской вы закончите на следующем уроке. А наш урок подошел к концу, до свидания!

Конспект урока изобразительного искусства во 2 классе по теме ‘Композиция — основа языка всех искусств. Иллюстрация к басне А. И. Крылова ‘Ворона и лисица

Конспект урока по ИЗО на тему: «Композиция — основа языка пластических искусств. Иллюстрация к басне И. А. Крылова «Ворона и лисица»»

Тема урока: иллюстрация к басне И.А. Крылова «Ворона и лисица»

Класс:2

Цель урока: сделать иллюстрацию к басне «Ворона и лисица»

Образовательные задачи: научить детей выбирать главное в сюжете и сочетать

композицию по мотивам текста басен, учить правильно, располагать рисунок на листе.

Воспитывающие задачи: возбудить интерес к творчеству; способствовать

Развитию творческих способностей; воспитывать аккуратность, умение доводить до конца

начатую работу.

Развивающие задачи: развивать зрительное представление учащихся о взаимоотношении действующих лиц при передаче пространства на плоскости листа

Оборудование: иллюстрация к басне

Ход урока.

I. Организационный момент.

II. Чтение по ролям басни «Ворона и лисица»

III. Беседа с детьми о книжной иллюстрации с показом.

IV. Объяснение последовательности выполнения иллюстрации

V. Самостоятельная работа учащихся

1 . Эскиз работы

2.Работа в цвете

VI. Итог урока.

Организационный момент.

-Здравствуйте ребята! Проверьте свою готовность к уроку. На партах должны лежать:

лист для рисования, простой карандаш, резинка, краски.

Просмотр отрывка мультфильма (или чтение по ролям)

-Кто автор этой басни? (И.А. Крылов)

-Кто главные герои в басне? (ворона, лисица)

-Какие басни Крылова вы еще знаете?

Давайте определим (сформулируем) тему нашего урока. Рисование иллюстрации к басне А.И. Крылова «Ворона и лисица»

Как мы это будим делать, что при этом использовать — рисовать героев басни, сначала карандашом, затем красками.

И поможет нам в этом наш волшебный конверт, где находятся главные герои, ель.

— нужно правильно разместить главных героев, (вызвать к доске 1-2 ученика) на пространстве листа.

Скажите (как вы думаете), как одним словом называется правильное расположение предметов на плоскости листа согласно теме или сюжету рисунка — это композиция.

Обучающиеся размещают главных героев и визуального ориентира (ель) на листе. Что ещё нужно дорисовать, что бы было понятно где происходит действие — линию горизонта, небо, землю, лес, траву. Вот и готова новая иллюстрация. А скажите, пожалуйста, какими цветами вы воспользуетесь и что ими изобразите на своём рисунке. В этом нам помогут цветные полоски.

Например ученик вытягивает полоску голубого цвета — предполагаемый ответ:

голубым я изображу небо.

Красным — цветы Жёлтым —

солнышко, сыр

Оранжевым — лису

Чёрным, серым — ворону

Зелёным — ель

Коричневым — ствол ели

Ребята, посмотрите как художник нарисовали иллюстрацию к этой басне (показать

иллюстрацию).

Итак, сегодня мы будем, как настоящие художники что делать — рисовать иллюстрацию к басне «Ворона и лисица».

Объяснение последовательности выполнения иллюстрации

(на доске вывешены примеры как, нарисовать лисицу и ворону)

Выполняем наброски в карандаше, правильно компонуем лист, пропорционально

выбираем соотношение лисы и вороны.

Прежде чем рисовать надо ещё раз представить сюжет. Что делаем с начала — начинаем рисовать главные предметы. Их лучше изображать крупнее и в центре листа. При этом нельзя

забывать о деталях, которые помогут отразить содержание басни. Например, то, что

находится ближе в представляемой нами картине, рисуем крупнее и ниже на листе, а

то, что дальше — меньше и выше.

Не забывайте, что сначала вы делаете эскиз, поэтому линии должны быть легкими, не

нужно сильно нажимать на карандаш. Приступайте к выполнению работы

карандашом. (В процессе работы учащихся над композицией обращаю внимание на ошибки в рисунках, помогаю их исправить.)

Физминутка.

Переходим к работе в цвете.

Сначала изображаем в цвете небо, потом землю. Затем с помощью кисти и красок

выполняем в цвете нарисованные предметы. При этом сначала выполняем общие

цветовые пятна, затем уточняем детали. При помощи цвета стараемся передать

характер героев, время года, дня, состояние природы, настроение. Например, чувство

тревоги можно выразить мрачными красками и холодными тонами, а радость яркими

— тёплыми тонами.

Дети начинают работать.

Итог урока.

-Ребята, что у нас получилось в процессе рабы? — иллюстрация к басне «Ворона и лисица»

-Как мы это делали? (учились правильно располагать предметы на листе, рисовали эти предметы детально, раскрашивали рисунок)

-Если вы считаете, что вы справились с работой, то прикрепите вашу работу на выставку.

Спасибо за урок, до свидания!

Технологическая карта урока к уроку №__4__

Учитель:

ИЗО Рубан Н.С.

Предмет:

Изобразительное искусство

Класс:

2

Тема урока:

«Композиция — основа языка всех искусств. Иллюстрация к басне И. А. Крылова «Ворона и лисица»»

Задачи:

Образовательные:

научить детей выбирать главное в сюжете и сочетать

композицию по мотивам текста басен, учить правильно, располагать рисунок на листе.

Воспитательные:

возбудить интерес к творчеству; способствовать

развитию творческих способностей; воспитывать аккуратность, умение доводить до конца начатую работу.

Развивающие:

развивать зрительное представление учащихся о взаимоотношении действующих лиц и предметов при передаче пространства на плоскости листа

Планируемые результаты:

Личностные:

Развивать чувство интереса к рисованию иллюстраций; формировать заинтересованность в приобретении и расширении знаний и способов действий, творческий подход к выполнению заданий.

Предметные:

Умение использовать свои наблюдения за животными; исследовать по рисунку-схеме этапы выполнения рисунка животных; формулировать выводы об условиях и правилах необходимых для выполнения задания; выделять характерные особенности наглядных объектов.

Метапредметные:

способность регулировать собственную деятельность, направленную на познание окружающей действительности и внутреннего мира человека способность осуществлять информационный поиск для выполнения учебных задач осознание правил и норм взаимодействия со взрослыми и сверстниками в сообществах разного типа (класс, школа, семья, учреждение культуры и пр. )

Межпредметные связи:

Чтение, окружающий мир

Формы деятельности:

фронтальная индивидуальная парная групповая

Формы обучения:

деятельностный способ обучения практикум исследования, рисунок по схеме

Ресурсы:

Основные:

ПК учителя медиа проектор презентация по теме «Композиция — основа языка пластических искусств. Иллюстрация к басне И. А. Крылова «Ворона и лисица»» программное обеспечение УМК

Дополнительные:

раздаточный материал сетевые ресурсы

Тип урока:

Комбинированный урок

Цель:

выполнить иллюстрацию к басне А. И. Крылова «Ворона и лисица»

Этап урока

Деятельность учителя

Деятельность учащихся

Личностные УУД

Познавательные УУД

Коммуникативные УУД

Регулятивные УУД

Организационный этап

Постановка цели и задачи урока. Мотивация учебной деятельности учащихся

Самоопределение Смыслообразования

формулирование познавательной цели

выдвижение гипотез и их обоснование формулирование познавательной цели

Планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)

Целеполагание

Планирование Прогнозирование

Постановка цели и задачи урока. Мотивация учебной деятельности учащихся

Смыслообразования Самоопределение

выдвижение гипотез и их обоснование формулирование познавательной цели

Постановка вопросов (инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации) Планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)

Целеполагание Планирование Прогнозирование

Актуализация знаний

Нравственно-этического оценивания

моделирование анализ с целью выделения признаков (существенных, несущественных) подведение под понятие, выведение следствий построение логической цепи рассуждений

Планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия) Постановка вопросов (инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации) Управление поведением партнёра точностью выражать свои мысли (контроль, коррекция, оценка действий партнёра умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли)

Целеполагание Планирование Контроль Коррекция Оценка

Первичное усвоение новых знаний

Нравственно-этического оценивания Самоопределение Развитие навыков сотрудничества со взрослыми, сверстниками

построение логической цепи рассуждений анализ с целью выделения признаков (существенных, несущественных) подведение под понятие, выведение следствий установление причинно-следственных связей построение логической цепи рассуждений доказательство выдвижение гипотез и их обоснование

Планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия) Постановка вопросов (инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации)

Целеполагание Планирование Коррекция

Первичная проверка понимания

Первичное закрепление

Нравственно-этического оценивания Развитие мотивов учебной деятельности и личностного смысла учения

Умение использовать различные способы , сбора, обработки, анализа, интерпретации и передачи информации Владение логическими действиями сравнения, анализа, синтеза, обобщения, построения рассуждений

Управление выражать свои мысли (контроль, коррекция, оценка действий , умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли) Умение определять общую цель и пути ее достижения

Целеполагание Планирование Прогнозирование Контроль Коррекция Оценка

Контроль усвоения, обсуждения допущенных ошибок и их коррекция

Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению

Смыслообразования

анализ с целью выделения признаков (существенных, несущественных) поиск и выделение информации

Планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)

Целеполагание Планирование Контроль Оценка

Рефлексия (подведение итогов занятия)

Практическое задание.

Определите виды деятельности учителя, УУД учащихся на разных этапах урока. Заполните таблицу.

Технологическая карта урока к уроку №__4__

Учитель:

ИЗО Рубан Н.С.

Предмет:

Изобразительное искусство

Класс:

2

Тема урока:

«Композиция — основа языка всех искусств. Иллюстрация к басне И. А. Крылова «Ворона и лисица»»

Задачи:

Образовательные:

научить детей выбирать главное в сюжете и сочетать

композицию по мотивам текста басен, учить правильно, располагать рисунок на листе.

Воспитательные:

возбудить интерес к творчеству; способствовать

развитию творческих способностей; воспитывать аккуратность, умение доводить до конца начатую работу.

Развивающие:

развивать зрительное представление учащихся о взаимоотношении действующих лиц и предметов при передаче пространства на плоскости листа

Планируемые результаты:

Личностные:

Развивать чувство интереса к рисованию иллюстраций; формировать заинтересованность в приобретении и расширении знаний и способов действий, творческий подход к выполнению заданий.

Предметные:

Умение использовать свои наблюдения за животными; исследовать по рисунку-схеме этапы выполнения рисунка животных; формулировать выводы об условиях и правилах необходимых для выполнения задания; выделять характерные особенности наглядных объектов.

Метапредметные:

способность регулировать собственную деятельность, направленную на познание окружающей действительности и внутреннего мира человека способность осуществлять информационный поиск для выполнения учебных задач осознание правил и норм взаимодействия со взрослыми и сверстниками в сообществах разного типа (класс, школа, семья, учреждение культуры и пр.)

Межпредметные связи:

Чтение, окружающий мир

Формы деятельности:

фронтальная индивидуальная парная групповая

Формы обучения:

деятельностный способ обучения практикум исследования, рисунок по схеме

Ресурсы:

Основные:

ПК учителя медиа проектор презентация по теме «Композиция — основа языка пластических искусств. Иллюстрация к басне И. А. Крылова «Ворона и лисица»» программное обеспечение УМК

Дополнительные:

раздаточный материал сетевые ресурсы

Тип урока:

Комбинированный урок

Цель:

выполнить иллюстрацию к басне А. И. Крылова «Ворона и лисица»

Этап урока

Деятельность учителя

Деятельность учащихся

Личностные УУД

Познавательные УУД

Коммуникативные УУД

Регулятивные УУД

Организационный этап

Постановка цели и задачи урока. Мотивация учебной деятельности учащихся

Постановка цели и задачи урока. Мотивация учебной деятельности учащихся

Актуализация знаний

Первичное усвоение новых знаний

Первичная проверка понимания

Первичное закрепление

Контроль усвоения, обсуждения допущенных ошибок и их коррекция

Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению

Рефлексия (подведение итогов занятия)

революционная лирика | Миры Мандельштама: поэзия, политика и идентичность в эпоху революции

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicМиры Мандельштама: поэзия, политика и идентичность в эпоху революции Термин поиска мобильного микросайта

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicМиры Мандельштама: поэзия, политика и идентичность в эпоху революции Термин поиска на микросайте

Расширенный поиск

  • Иконка Цитировать Цитировать

  • Разрешения

  • Делиться
    • Твиттер
    • Подробнее

CITE

Kahn, Andrew,

‘Революционная лирическая’

,

Mandelstam Worlds: поэзия, политика и идентичность в революционном возрасте

(

Оксфорд,

202020;

онлайн, Эдн,

,

,

202020;

онлайн,

,

,

202020;

онлайн,

,

202020;

онлайн,

,

20202

Oxford Academic

, 17 сентября 2020 г.

), https://doi.org/10.1093/oso/9780198857938.003.0003,

по состоянию на 25 октября 2022 г.

Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicМиры Мандельштама: поэзия, политика и идентичность в эпоху революции Термин поиска мобильного микросайта

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicМиры Мандельштама: поэзия, политика и идентичность в эпоху революции Термин поиска на микросайте

Advanced Search

Abstract

В этой главе рассматривается набор из четырех стихотворений, написанных между 1921 и 1924 годами, в которых определенная абстракция языка сочетается с жестокостью. Мандельштам разрабатывает ряд приемов для своей лирической поэзии, которые навсегда обогатят его поэтику, исследуя новые темы, такие как вина и насилие; в другом стихотворении он создает эмблему, представляющую войну поколений, сочетая в высшей степени изобразительное и абстрактное и размышляя о том, оправдывают ли цели средства; в третьем Мандельштам использует аллегорию и эмблемы, чтобы по-своему представить аналогию между Французской революцией и террором, широко распространенную в ранней большевистской культуре, исследуя историографию, чтобы увидеть, можно ли использовать прошлое для предсказания будущего. В восхвалении Ленина вопрос о направлении России остается остро открытым.

Ключевые слова: насилие, Ленин, аллегория, Французская революция, эмблемы, символизация, История, гротеск, Пушкин, басня

Предмет

Литературоведение — WorldLiterary Studies (European)

В настоящее время у вас нет доступа к этой главе.

Войти

Получить помощь с доступом

Получить помощь с доступом

Доступ для учреждений

Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:

Доступ на основе IP

Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.

Войдите через свое учреждение

Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.

  1. Нажмите Войти через свое учреждение.
  2. Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
  3. При посещении сайта учреждения используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
  4. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.

Войти с помощью читательского билета

Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.

Члены общества

Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:

Войти через сайт сообщества

Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:

  1. Щелкните Войти через сайт сообщества.
  2. При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
  3. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.

Войти с помощью личного кабинета

Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. Смотри ниже.

Личный кабинет

Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.

Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.

Просмотр учетных записей, вошедших в систему

Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:

  • Просмотр вашей личной учетной записи и доступ к функциям управления учетной записью.
  • Просмотр институциональных учетных записей, предоставляющих доступ.

Выполнен вход, но нет доступа к содержимому

Oxford Academic предлагает широкий ассортимент продукции. Подписка учреждения может не распространяться на контент, к которому вы пытаетесь получить доступ. Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому контенту, обратитесь к своему библиотекарю.

Ведение счетов организаций

Для библиотекарей и администраторов ваша личная учетная запись также предоставляет доступ к управлению институциональной учетной записью. Здесь вы найдете параметры для просмотра и активации подписок, управления институциональными настройками и параметрами доступа, доступа к статистике использования и т. sop и Ea Fontaine имеют
еще не предпринимались попытки, их главная заслуга состоит в том, что
форма — достоинство, о котором прозаический перевод не может
представления дать.

Athenantm Club,

Aicgzist, 1883.

380716

ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ.

Стихотворения, перевод которых теперь предлагается английскому

переводу в прозе, пользуются такой популярностью в их родной стране, какую они едва ли могут рассчитывать получить в


чужой стране. Дома живут на губах и в
воспоминаний старых и молодых, богатых и бедных, и стали
своего рода национальной реликвией; за границей они рискуют показаться не более чем причудливыми диковинками.
Большая часть их особого мастерства зависит от выбора
удачи их языка и художественной структуры их
\-другого языка: поэтому вряд ли кто-либо может сформировать
правильное представление об их первоначальных достоинствах, кто знакомит их с ними.
только после того, как они были интерпретированы чужой прозой.
Но я думаю, что даже в иностранном платье они не могут помешать
интересу и угодить таким читателям, которые справедливо
смирятся с неблагоприятными условиями, в которых они работают. Их
великолепие, естественно, потускнело, а их музыка имеет

ПРЕДИСЛОВИЕ.

совсем замолчали; но их проницательность в
мыслях и побуждениях человеческого сердца, их изобретательность?
интерпретация невнятных чувств, преобладающих в
мир животных и их способность рассказывать историю
ясно и кратко, все это остается; и все это может оценить зарубежный читатель. Картины русской
жизни тоже, которые дают их слова, совершенно понятны
всем, кто возьмет на себя труд изучить их, и

дадут чужому уму гораздо более верное представление о русских
нравах и обычаях, чем он может получить. из умнейших иллюстраций
, которые воображение может подсказать художнику, знающему 9
гораздо меньше, чем китайцев или американских индейцев.
Еще интереснее должны быть протесты, которые некоторые из них высказывают против
гнета и коррупции, так долго царивших в России; против того, как

сильные попирали слабых, а богатые топтали лица
бедных. Приятно отметить щедрое сочувствие
к обиженной слабости, стойкое негодование к виновной
силе, побудившее Крылова сочинять такие извинения, как
0175 те из «Крестьяне и река», «Медведь среди
пчел» и «Танцующая рыба». Такие истории, как эта
, никогда не могут быть полностью лишены своей привлекательности, даже когда

ПРЕДИСЛОВИЕ.

с них сняли украшения и
облачили в непривычную и прозаическую одежду.

Большинство переводчиков этих
басен пытались превратить их в стихи».Версия
может быть обезображена неуклюжестью фотографического портрета, но она нацелена на то, чтобы обладать чем-то вроде
точности фотографии. Единственная вольность, которую я позволял себе с выбранными мною для перевода
баснями, заключалась в том,
что иногда опускать «мораль», когда она не казалась необходимой. «морали» и «приложения» и тому подобные ярлыки и комментарии могут стать утомительными. мне не должно быть 9к чему я сам добавил свидетельство
истинности этого утверждения.

Я перевел около половины всего сборника
басен Крылова. Из того, что я опустил, значительную часть
составляют подражания, с которых Крылов начал
свою карьеру баснописца и из которых я счел достаточным привести пару образцов. Остальные в основном представляют собой 90 175 предметов, которые кажутся менее оригинальными и характерными, чем те 90 175, которые я выбрал, или которые кажутся сравнительно бессмысленными.0175, хотя они представляли особый интерес в то время, когда они были
написаны, и для читателей, для которых они предназначались. басни, которые он вставил в свою прекрасную статью о Крилове, можно найти в его «Русских дома» — безусловно, лучшей английской книге о России [за исключением «России» г-на Маккензи Уоллеса].

ПРЕДИСЛОВИЕ

Следует иметь в виду, что басни Крылова редко были
просто литературными пузырями, надутыми для мгновенного
развлечения или восхищения, но не предназначались для какой-либо
полезной цели или для наведения какой-либо серьезной мысли. Каждое из них,
по общему правилу, носило либо ценное предупреждение, либо
здравое порицание.

Прежде чем закончить это предисловие, я хочу признать свои обязательства перед несколькими писателями, у которых я
позаимствовал. По какой-то причине, которую я не могу внятно объяснить,
Английские переводчики с русского проявили странное
нежелание ссылаться на
предшественников, которые сравнительно облегчили свою задачу. Общепринятой
практикой было широкое, если не исключительное, использование французского или немецкого
перевода русского произведения, а затем полное
игнорирование этого обязательства. Такое поведение кажется мне
неразумным, поскольку оно способно подвергнуть тех, кто следует ему,
неприятным комментариям. Я думаю, что в переводе с так
незнакомого с русским языком, следует всеми
средствами воспользоваться такой помощью, которую могут предложить предшествующие
переводчики; но пусть эта помощь будет откровенно признана.

В моем случае, хотя мои переводы были
сделаны с оригинального русского языка, тем не менее я должен выразить свою
благодарность г-ну Шарлю Парфе* за его энергичный перевод
басен на французский стих и г-ну Фердинанду. Torneyt

» «Басни о Крилове, переведенные на французский язык Шарлем Парфе». Париж (Х. Плон), 9И. Плетнев, М.
Лобанов и М. Грот, АН СПб.
.

Пользуюсь случаем выразить благодарность
]M. Грота за многие добрые дела и, среди прочего, за его подарок превосходной и тщательно исчерпывающей критики
Дж. Л. Кеневича, из которой я почерпнул большую часть примечаний,
которые я вставил (между скобками) в конце некоторых
басен.

Наконец, я должен поблагодарить другого русского друга, М. Алекса-
и Онегме, за труд, который он приложил к
редактированию моего перевода, тем самым предохранив меня от того страха перед возможными
невинно совершенными ошибками, который так часто
висит унылой тенью над


пути переводчика, которому редко бывает завидно.

W. R. S. R.

Inner Temple,
Dec. 14, I :

* ‘Fabeln von Krylow, treu ubersetzt aus dem Russischen ins Deutsche, von 3iner
Deutschen. СПб., 1863. 083. 9.0002 т «Библиографический и исторический примыcчания к басням Круилова. Состав
В. Кеневич.» Санкт-Петербург, 1868. 4к.

СОДЕРЖАНИЕ.

ДВА КРЕСТЬЯНИНА .

ВОСПИТАНИЕ ЛЬВА

РУЧЕЙ

МЕЛЬНИК

ВЕЛИКИЙ .

ВОЛК В КОНУРЕ

ТРИ МУЖИКА

ОТДЕЛ .

ВОРОНА И КУРИЦА

ГАЛКА И АЛМАЗ

СКРЕПКА.

ЩУКА И КОШКА .

ОСЕЛ И СОЛОВЕЙ

ХМЕЛЬ

КАФТАН ТРИШКИ .

СЛОН КАК ГУБЕРНАТОР

БЕДНЫЙ ЧЕЛОВЕК, ОБОГАЩЕННЫЙ

КВАРТЕТ

ЛЮБОПЫТНЫЙ МУЖЧИНА

ПОВАР И КОШКА .

МУЗЫКАНТЫ .

КРЕСТЬЯН И БАРАБАРЯ

МЕДВЕДЬ СРЕДИ ПЧЕЛОВ

лошадь и собака
уха Демиана .
волки и овцы 93

24

27

35

37
40

43
45
47
49
51
54
55
57
59
61

63
66

67
69

71

СОДЕРЖАНИЕ.

ЛАДА И ДЕРВИШ .
СОБАКА ДРУЖБА .
КУКУШКА И ПЕТУХ .
КРЕСТЬЯНЕ И РЕКА

СУМКА

СЧАСТЬЕ И НИЩИЙ
КУКУШКА И ОРЕЛ. 9

СЛОН В МИЛОСЕРДИИ

ВОЛК И МЫШЬ

КРЕСТЬЯНИН В БЕДАХ

МЕЧ-ЛЕЗВИЕ .

ДОЖДЕВОЕ ОБЛАКО

МЕЧ

ОРЕЛ И ПАУК

ТОРГОВец

СВИНЬЯ ….

ЛИСА ВО ЛЬДУ

002

0MIRON ….

СОВ И ОСЕЛ .

ОБЕЗЬЯНА И ОЧКИ

СЛОН И МОПС

ПРОМЫШЛЕННЫЙ МЕДВЕДЬ .

ЛИСА КАК АРХИТЕКТОР .

Визит Fortune

Lion, The Chamois и

The Oracle

The Ass и крестьянин

The Sheep and The Dogs

Строка тележек

Дайверы

Тригамист.

КУКУШКА И ЧЕРЕПАХА

ЛИСТЬЯ И КОРНИ

ВОЛК И КУКУШКА

НЕЧЕСТНЫЙ

ЛИСА И СУРК 9ОН ЖОПА И ЮПИТЕР. . .

КОШКА И СОЛОВЕЙ .
КРЕСТЬЯН И ЛОШАДЬ
КОМАР И ПАСТУХ
ВОЛК И КОШКА .
ПУШКА И ПАРУСА . .
ДРОВА И ОГОНЬ

СИНИНИЦА

ОБЕЗЬЯНЫ

ДУКАТ

ПУТЕШЕСТВЕННИКИ И СОБАКИ .
КРЕСТЬЯН И ЗМЕЯ

ЦВЕТЫ

ОГОНЬ И АЛМАЗ .
ПРУД И РЕКА
ОРЕЛ И Крот

СКВОРЕЦ

ДЕРЕВО

КРЕСТЬЯН И ЛИСА .

САДОВНИК И ФИЛОСОФ

СОБАКА

ОБЕЗЬЯНА

БОЧКА

ДВОРЯНИН И ФИЛОСОФ
ЛОШАДЬ И ЕЕ Всадник

БЫК0003

ОБЩИННОЕ СОБРАНИЕ

ДВЕ БОЧКИ ….

ЛОЖНОЕ ОБВИНЕНИЕ .

ЛЯГУШКА И ЮПИТЕР .

ОРЕЛ И ПЕЧАТИ .

АПЕЛЛЕС И ОСЛ ЖЕЛЕБЯ .

ЛЕВ И ВОЛК

XVI

СОДЕРЖАНИЕ.

КРЫСА И МЫШЬ 23 1

ПЧЕЛА И МУХИ 232

КРЕСТЬЯН И ЗМЕЯ ….. 234

КОЛОСОК 235

МАЛЬЧИК И ЧЕРВЯК 237

Похороны 239

Совет мышей 241

The Lamb 243

Крестьянин и змея 244

Паук и пчела 245

МЕХАНИК 25 1

МЫШИ . 252

СОКОЛ И ГУСЕНИЦА …. 254

ЗМЕЯ 255

ЗАЯЦ НА ПОХЕ 257

КРЕСТЬЯН И ЛИСА 259

ПАСТУХ 260 9как
родившийся в Москве, поначалу Фортуна казалась сначала
отнюдь не расположенной к улыбке, но кому суждено было
пользоваться в послежизни исключительным почетом и успехом.
Его отец, капитан линейной пехоты, считал свои
доходы едва достаточными для содержания даже небольшой
семьи и не имел оснований надеяться, что будущее принесет ему лучшие времена.

Вскоре после рождения маленького Ивана Андреевича
семья капитана последовала за его полком на восток России; 91768 г., по общему отчету; но некоторые \%’rter<; Думаю, он родился на несколько лет раньше.

xviii , МЕМУАРЫ.

умы многих мужчин были готовы принять
смелое заявление Пугачева. Соответственно самозванец вскоре собрал
многочисленное войско, и на некоторое время бросил вызов имперским войскам
.

В период своих успехов он напал на крепость
, в которой стоял староста Крылов, и так разгневался
на упорство, с которым она оборонялась, что заявил
он повесит этого офицера и всех членов его семьи.
В конце концов им всем удалось бежать; но предание сообщает
, что они часто подвергались большой опасности и что однажды,
когда они останавливались на деревенской почте, маленький Иван
был спрятан от беды в большом куске глиняной посуды, которая стоял на даче.

Из Оренбурга пошли в Тверь», и там капитан,
обнаружив, что его расходы становятся больше, чем его
дохода, уволился из армии и получил должность
госслужбы. Через несколько лет он умер, оставив своему сыну, уже четырнадцатилетнему, очень мало
, кроме большого ящика с
книгами, который сопровождал его во всех его странствиях.

Через некоторое время мальчик устроился на государственную
службу, но столь неоплачиваемую, что его мать
решила ехать с ним в Петербург, в надежде
получить там пенсию в качестве офицерской вдовы. . все это
она получила должность для своего сына с жалованьем в два
рублей (около шести шиллингов) в месяц. Например, жалованье
слуге, содержавшемуся у г-жи Крыловой, составляло только два рубля в год. Тем не менее, маленькое домашнее хозяйство, должно быть, часто оказывалось в большом затруднении.

МЕМУАРЫ.

на государственной службе до 1788 года, когда он потерял
мать.

Ее описывают как «простодушную женщину, которая
почти не получил никакого образования», но обладал
большой ценностью и значительной силой характера.
изучая французский язык, прочла ей вслух все его переводы —
хотя она не понимала ни слова на языке
, из которого они были переведены.0175 очень хорошо относился к книгам. Старые тома, составлявшие
передвижную библиотеку его отца, он снова и снова
перечитывал
с восторгом, и от прочтения
историй,
среди них, его ум наполнился идеями о классической Греции и древней России. В его голове стали всплывать смутные представления о
следующей стадии, и через
время они оформились в драму под названием
«Кофейница»,* которую он написал (если год его рождения можно
можно доверять) до того, как ему исполнилось шестнадцать лет. Это он предложил
книгопродавцу, который дал ему за это шестьдесят бумажных рублей (около
столько же франков), или, вернее, по выраженному желанию Крылова, книг
на эту сумму. Он выбрал произведения Расина,
Буало и Мольера, предпочитая их произведениям Вольтера
и Кребийона. Спустя годы, когда он стал
знаменитым, книгопродавец вернул ему рукопись, которую он

* «Кофеиница» — гадалка, ищущая предзнаменования в кофейной гуще.

ВОСПОМИНАНИЯ.

никогда не публиковался, и поэт перечитывал его с удовольствием
не совсем без сожаления.

Затем парень обратил свое внимание на трагедию и сочинил
пьесу под названием «Клеопатра», которую показал своему другу,
знаменитому актеру Дмитриевскому. Актер тщательно перебрал ее вместе с ним и указал на столько недостатков, что Крылов в отчаянии бросил ее и начал другую, под названием
«Филомела». Это также, которое было закончено в 1786 году и было
, напечатанный девятью годами позже в сборнике русских драм
, изданном Академией наук, не встретил
актерского одобрения. Поэтому молодой автор на время отказался от драмы «
».

После смерти матери, которая произошла, когда ему
исполнилось 20 лет, Крылов оказался совершенно один в
мире и волен заниматься чем угодно. Поэтому он вскоре оставил службу на государственной службе и решил посвятить себя литературе.

В содружестве:) с отставным офицером литературных вкусов, у которого
была своя типография, он основал журнал,
или, скорее, ежемесячный сатирический журнал, названный «Дух-
Почта»*, но ловко как было написано, это не было коммерческим успехом
, и через год оно прекратилось. К этому времени Крылов
стал единственным владельцем типографии, которая
занимала комнату в доме, стоявшем тогда на месте
Ольденбургского дворца, недалеко от Летнего сада.
Затем он начал печатать новый журнал под названием «Зритель»

Почта Духовный З7итель.

МЕМУАРЫ.

, которая длилась одиннадцать месяцев. Это были плохие дни для журналистов в России, и тираж «Зрителя» не превышал
170 экземпляров.
«ул. «Петербургский Меркурий», но после года существования и этот
подошёл к концу, так и не получив более 150
подписчиков. После его распада Крилоф прекратил свои
публикаций, но продолжал печатать для других.

К этому времени он стал хорошо известен в мире
писем, и, поскольку он был также хорошим музыкантом и приятным компаньоном
, он пользовался большим спросом в обществе. Большинство его биографов рассказывают, что он вел веселую и беззаботную жизнь
до 1801 года, когда императрица Мария Федоровна добилась для него
должности в Риге, при князе Сергии Галицине. Но
М. Грот из Академии наук указывает, что это
ошибка. Крылов задолго до этого сошелся
с князем, в доме которого он прожил
время в Москве и которого сопровождал сначала в
Литву, а затем на дачу в
Саратовскую губернию, в Юго-восток России. Там он оставался до
года 1801 года.

Это был важный период в его жизни, поскольку он позволил ему хорошо изучить страну и нравы сельских жителей.

♦ В то время журнал Карамзина «Московский журнал», имевший тогда самый большой тираж
, мог похвастаться лишь 300 подписчиками.

t Князей этого имени в России много; так много, что предание повествует о том, как один дворянин, который однажды попытался переправиться через реку на пароме без платы, требуя освобождения на том основании, что он князь Галицын, был с негодованием обращен к паромщика со словами: «Разве я не князь Галицм
тоже?» И таким он был на самом деле. Россия ; и он проводил целые часы, бродя по базарам или по местам, где развлекались
мужики, или сидел на берегу
Волги, слушая разговоры прачек-
женщин, которые там собирались и сплетничали. над их работой.
Находясь у князя Галицына, он имел опять случай
смешаться с крестьянством и близко познакомиться с радостями и горестями деревенской жизни.
Там он мог сам убедиться, как
слишком часто тяжела была крестьянская участь, как тяжело было
давление, под которым ему приходилось
стонать. Там-то, по всей вероятности, он и накопил
те впечатления от страны, которым он впоследствии так часто придавал форму и цвет в своих баснях. Там ему тоже было
в состоянии изучить любопытную сцену, представленную загородным домом богатого дворянина
; ибо князь Галицын жил в большом состоянии, содержа
оркестр из сорока музыкантов для игры у него и имея в своем
дворе до шестисот слуг. Князь и вся его семья были очень добры к
молодому поэту, который обучал домашних
детей и устраивал небольшие музыкальные и театральные представления для
развлечения своих хозяев. Единственное, на что ему пришлось пожаловаться
из были комары и мухи, которые, безусловно, очень неприятны в
России, и особенно в районе Волги,
и которых он пытался избежать, поднимаясь на вершину
деревенской колокольни, где он был одним из день нашел, крепко спит
среди колоколов.

МЕМУАРЫ.

Когда император Александр I вступил на престол, в
1 80 1 гг., он отозвал князя Галицина из отставки в стране
и сделал его военным губернатором Ливонии. Крылов
ходил с ним секретарем, но недолго исполнял обязанности
; ибо вскоре выяснилось, что у него нет большого таланта к
бизнесу, и, кроме того, он начал предаваться
азартным играм с, казалось,
роковой страстью. Но
он пробыл у князя, как друг и компаньон, до
1804 года, когда его покровитель оставил свое назначение, а затем
вернулся в Петербург. Согласно обычным сведениям,
именно тогда он отправился в поместья князя в про-
Винс Саратовский ; но кажется более вероятным, что он принял к
, ведя в то время скитальческую жизнь, и продолжал ее в течение
нескольких лет, переходя из одного русского города в другой, как
фантазия вела его. Говорят, что во время своего пребывания в Риге он выиграл в карты очень крупную сумму денег, так что он вполне мог позволить себе какое-то время бездельничать и расточать.

Достоверно то, что к концу 1805 года
он провел некоторое время в Москве и сблизился с
литературных знаменитостей этой столицы. Одному из них,
знаменитому поэту и книговеду Дмитриеву, Крылов однажды показал
басни, переложенные им из Лафонтена. Пораженный их духом и живостью, Дмитриев поместил их в «Московский зритель», где они имели решительный успех,
и настоятельно рекомендовал их автору культивировать этот стиль письма. датируется той эпохой
г. Ему было почти сорок лет, когда он узнал
в чем заключалась его сила.

МЕМУАРЫ.

В 1806 году он вернулся в Петербург и вскоре после этого
получил казенный пост, который занимал около
лет. В 1807 г. он поставил две комедии, имевшие на сцене большой успех. Одна называлась «Магазин мод
», а другая «Урок для дочерей»
, и обе они были настроены против того вкуса ко всему французскому, который всегда был до крайности противен
.0175 Крылоф. С их появлением его драматическая карьера подошла к концу, и с тех пор он довольствовался тем, что основывал свою репутацию на своих
баснях, первый сборник которых, числом двадцать три, был издан в 1809 году; и
второй, содержащий еще 21, в 1811 году. В 1812 году он
был назначен на весьма благоприятную должность в Императорской публичной
библиотеке, которая только что была реорганизована и передана под
руководство его близкого друга Оленина.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *