Герои нарисованные: Нарисованные герои (сборник)

Содержание

Читать «Нарисованные герои» — Крапивин Владислав Петрович — Страница 1

Владислав КРАПИВИН

Нарисованные герои

Лоскутная» повесть

***

В студенческие годы я где-то прочитал, что знаменитый Александр Дюма-отец иногда запутывался в судьбах героев своих многочисленных романов. Случалось, что, угробив какого-нибудь шевалье на войне или на дуэли, знаменитый автор «Мушкетеров» являл этого персонажа – живехонького! – в следующих частях романа или в другой книге. За это он, естественно, подвергался справедливым нареканиям со стороны читателей и критиков.

Дабы избавиться от нареканий, Дюма изобрел оригинальный способ. Героев будущих книг он рисовал на бумаге, затем вырезал фигурки и складывал в папку с названием романа. Когда очередной персонаж на страницах рукописи отправлялся в мир иной, Дюма комкал фигурку и бросал в мусорную корзину. Не знаю, сожалел ли он при этом об окончившем бренное существование герое (я бы сожалел, потому что к своим героям привязывался крепко).

Способ Дюма-папы мне показался достойным подражания. Конечно, путаница с персонажами мне в ту пору не грозила – при моем-то «литературном багаже» в несколько рассказиков! Но возможность всегда иметь перед собой тех, о ком пишешь, была соблазнительной. И в моих студенческих тетрадях стали появляться космонавты, рыцари, пираты, бродячие коты и мальчишки. Мальчишек было больше всего. Именно им в ту пору (да и потом) было посвящено большинство моих рассказов, в которых я отдавал дань недоигранному детству…

Однажды мой однокурсник Валерий Кичин, глянув через локоть, которым я пытался прикрыть рисунок, хмыкнул:

– Опять изображаешь рекламных мальчиков…

Мы с Валерием учились в университете вместе все пять лет и были друзьями. Такие отношения, однако, не мешали нам вставлять друг другу иронические шпильки. Но последняя показалась мне чересчур «шпилистой».

Это у меня-то «рекламные мальчики»? Где?

Может быть, вот этот остроносый курчавый Лёвка Штейн с вылезшей из разношенного свитера тонкой шеей? Может быть, стриженный под машинку хулиган Ноздря с блатной ухмылочкой? Или насупленный от всех случившихся за день обид второклассник Виталька в растоптанных вАлёнках и с портфелем, надетым через плечо на шнурке?. .

Или вот этот девятилетний Севка с сердитым лицом? Он расставил ноги, отчаянно вцепился в отломанный от велосипеда руль, который кто-то (на рисунке не видно, кто) тащит неизвестно куда?

– Чем этот ребенок оскорбляет твои эстетические чувства? – свистяще прошептал я.

Валерий тем же шепотом сообщил, что об оскорблении речь не идет, но если рассказ такой же, как этот его нарисованный персонаж, то в классики меня запишут не скоро.

– Прочитал бы сперва, а потом судил – кого, куда и когда запишут… Кстати, может быть, пригодится на телевидении, где ты, по слухам, тайно подрабатываешь…

– Не тайно… Давай, – сказал Валерий, ибо лекция, на которой мы сидели, была скучна, хотя преподавателя все любили.

Надо сказать, что мы на курсе часто показывали друг другу свои «опусы», невзирая на то, что от «дружеской нелицеприятной критики» порой дым шел из ушей…

Я сунул «месье Кичину» свой отпечатанный в студенческом машбюро рассказик на семи страницах. Валерий одолел его быстро и стал отрешенно смотреть перед собой. Неужели столбняк от отвращения? Хотя бы поглядел на автора, хотя бы словечко сказал…

Кстати, в рассказе речь шла о третьекласснике, которому дворовые приятели из собранных «с миру по нитке» деталей сконструировали велосипед – чтобы Севка не сидел дома, когда остальная компания едет купаться или в лес. Севка сперва не знал о готовящемся сюрпризе и заподозрил, что ребята просто так, для пустяков, растаскивают из кучи собранного металлолома разные детали. Потом, конечно, все выяснилось и кончилось благополучно…

Много переговариваться на лекции было неловко – Борис Самуилович Коган, что-то вещавший нам о специфике журналистской деятельности, на любителей болтовни поглядывал укоризненно. К тому же он собирался быть оппонентом на скорой защите моей дипломной работы (рассказ, кстати, как раз предназначался для нее).

Я открыл тетрадь на чистой странице и обратился к коллеге Кичину письменно.

Далее идет сохранившийся до нынешнего дня рукописный диалог двух пятикурсников, сидящих в университетской аудитории недалеко друг от друга.

Я. Отзыв может быть уничтожающим, но он должен быть, иначе на кой черт ты читал?.. Кстати, завтра к 10 часам в парк на кросс. Чтобы тело и душа…

ВАЛЕРИЙ. Во-первых, завтра я не могу кросситься – у меня репетиция. И тело и душа заняты.

Во-вторых, рассказ – не думаю, чтобы можно было использовать на телевидении – его не поставишь, это понятно. Что касается рассказа вообще, то, как обычно, хороший, вкусный язык, но сам сюжет кажется мне придуманным. Обычно ты пишешь лучше. Язык кое-где надо подправить – отдельные фразы выпадают из общего стиля… Читается с удовольствием…

Я. В чем удовольствие? Ты необъективен. Язык у меня как раз отвратительный, я это вижу… Что касается сюжета, вывод один: надо их придумывать, а не «брать из жизни», я иду на это сознательно… На телевидении не пойдет, это верно, т. к. нет действия. Еще о сюжете: ты уже большой мальчик, а я ориентируюсь на маленьких…

В следующий раз прошу:

1) Отвечать сразу.

2) Быть более объективным: поменьше «удовольствия при чтении».

ВАЛЕРИЙ. Решительно отметаю инсинуации относительно необъективности. Язык твой мне нравится и все тут. А сюжет все равно сусальный. Это что? Рождественский подарок? Умилительно, но неправдоподобно. Это же в лоб: будьте, дети, добрыми, внимательными, заботливыми. Смотрите, какие хорошие мальчики в рассказе: из кровати лисапед смастерили и своему угнетенному товарищу подарили.

Я. Кичин! Вы плохо думаете о людях! Это не рождественский подарок, а поступок, вызванный необходимостью и слегка завуалированный вполне естественным стремлением ребят к таинственности. Я обвиняю Вас в незнании психологии детского коллектива.

Я здесь не призываю к добру и человечности. Ребята еще не успели испортиться, они и так достаточно человеки. Сэр! Как Вы рано стали взрослым. Но у детей лбы крепче, они не поддаются щелчкам взрослого прагматизма.

ВАЛЕРИЙ. Вы забываете, сэр, что мы живем во времена спутников. И потом, если Вы считаете детей твердолобыми и после этого себя – знатоком детского коллектива – я умываю руки. Заявляю официально: дети не поймут всей глубины Вашей непостижимой мысли и сочтут, что имеют дело с ребенком. А Вы, если не ошибаюсь, вышли из голубого возраста велокроватей.

Я. Сэр, я подозреваю, что Вы, будучи в голубом возрасте, чаще ездили на пианино, чем на велосипеде…

Последняя фраза – намек на то, что Валерий закончил музыкальную десятилетку и, как мне тогда казалось, в недавнем детстве был домашним мальчиком.

Письменную полемику прервал звонок, извещающий о конце занятий. Нашу дискуссию мы продолжили устно. Я доказывал, что никакой сусальности в описании ребячьего бескорыстия нет. Вспоминал, что классе в четвертом-пятом катался на коньках-снегурочках, подаренных мне кем-то из приятелей. Говорил о своем товарище Альке, который делал фотоснимки трофейным аппаратом, отданным ему «за так» соседом-семиклассником.

Повествовал, как в первомайский праздник наша уличная компания оделяла принесенной из дома стряпней жившую в хибарке супружескую пару (как сейчас догадываюсь – изрядных пьяниц). Рассказывал, как дарил мне марки и монеты из своих коллекций мой сосед-приятель Пашка Шаклин. Ну и так далее. А то, что сюжеты надо не слепо брать из действительности, а «трансформировать по-своему», я подчеркнул снова. Мол, на то и существует литература…

Книга Нарисованные герои читать онлайн Владислав Крапивин

Владислав Крапивин. Нарисованные герои

 

«Лоскутная» повесть

 

 ***

 

 В студенческие годы я где-то прочитал, что знаменитый Александр Дюма-отец иногда запутывался в судьбах героев своих многочисленных романов. Случалось, что, угробив какого-нибудь шевалье на войне или на дуэли, знаменитый автор «Мушкетеров» являл этого персонажа – живехонького! – в следующих частях романа или в другой книге. За это он, естественно, подвергался справедливым нареканиям со стороны читателей и критиков.

 Дабы избавиться от нареканий, Дюма изобрел оригинальный способ. Героев будущих книг он рисовал на бумаге, затем вырезал фигурки и складывал в папку с названием романа. Когда очередной персонаж на страницах рукописи отправлялся в мир иной, Дюма комкал фигурку и бросал в мусорную корзину. Не знаю, сожалел ли он при этом об окончившем бренное существование герое (я бы сожалел, потому что к своим героям привязывался крепко).

 Способ Дюма-папы мне показался достойным подражания. Конечно, путаница с персонажами мне в ту пору не грозила – при моем-то «литературном багаже» в несколько рассказиков! Но возможность всегда иметь перед собой тех, о ком пишешь, была соблазнительной. И в моих студенческих тетрадях стали появляться космонавты, рыцари, пираты, бродячие коты и мальчишки. Мальчишек было больше всего. Именно им в ту пору (да и потом) было посвящено большинство моих рассказов, в которых я отдавал дань недоигранному детству…

 Однажды мой однокурсник Валерий Кичин, глянув через локоть, которым я пытался прикрыть рисунок, хмыкнул:

 – Опять изображаешь рекламных мальчиков…

 Мы с Валерием учились в университете вместе все пять лет и были друзьями. Такие отношения, однако, не мешали нам вставлять друг другу иронические шпильки. Но последняя показалась мне чересчур «шпилистой».

 Это у меня-то «рекламные мальчики»? Где?

 Может быть, вот этот остроносый курчавый Лёвка Штейн с вылезшей из разношенного свитера тонкой шеей? Может быть, стриженный под машинку хулиган Ноздря с блатной ухмылочкой? Или насупленный от всех случившихся за день обид второклассник Виталька в растоптанных вАлёнках и с портфелем, надетым через плечо на шнурке?..

 Или вот этот девятилетний Севка с сердитым лицом? Он расставил ноги, отчаянно вцепился в отломанный от велосипеда руль, который кто-то (на рисунке не видно, кто) тащит неизвестно куда?

 – Чем этот ребенок оскорбляет твои эстетические чувства? – свистяще прошептал я.

 Валерий тем же шепотом сообщил, что об оскорблении речь не идет, но если рассказ такой же, как этот его нарисованный персонаж, то в классики меня запишут не скоро.

 – Прочитал бы сперва, а потом судил – кого, куда и когда запишут… Кстати, может быть, пригодится на телевидении, где ты, по слухам, тайно подрабатываешь…

 – Не тайно… Давай, – сказал Валерий, ибо лекция, на которой мы сидели, была скучна, хотя преподавателя все любили.

 Надо сказать, что мы на курсе часто показывали друг другу свои «опусы», невзирая на то, что от «дружеской нелицеприятной критики» порой дым шел из ушей…

 Я сунул «месье Кичину» свой отпечатанный в студенческом машбюро рассказик на семи страницах. Валерий одолел его быстро и стал отрешенно смотреть перед собой. Неужели столбняк от отвращения? Хотя бы поглядел на автора, хотя бы словечко сказал…

 Кстати, в рассказе речь шла о третьекласснике, которому дворовые приятели из собранных «с миру по нитке» деталей сконструировали велосипед – чтобы Севка не сидел дома, когда остальная компания едет купаться или в лес.

Как выглядели бы герои сказок, нарисованные великими художниками — Российская газета

Как бы выглядела «Дюймовочка», если бы иллюстрации к сказке создал Марк Шагал? А можете представить себе «Гадкого утенка», нарисованного Ван Гогом? Известные сказочные сюжеты и узнаваемые стили художников разных эпох соединились в первом в России музее книг виртуальной реальности «Сказки в стиле великих художников».

В интерактивном музее дети чувствуют себя увереннее взрослых. Ловко орудуя мышкой и клавиатурой, они переходят от одной картины к другой, радостно узнавая любимых сказочных героев, включают аудиогид, листают виртуальные книги и чувствуют себя взрослыми посетителями почти настоящего музея. А виртуальный экскурсовод-искусствовед Элина Гритчина ненавязчиво рассказывает на двух языках, русском и английском, о жизни и творчестве таких великих художников, как Сальвадор Дали, Винсент Ван Гог, Густав Климт, Пабло Пикассо, Василий Кандинский, Клод Моне, Марк Шагал, Питер Брейгель, Энди Уорхол и Рой Лихтенштейн.

Идея создания музея принадлежит основателю издательства VoiceBook Евгении Ханоянц, которая решила таким оригинальным способом сделать первое знакомство детей с искусством еще более доступным.

«Я начала с художников. Проанализировала статьи, посоветовалась с искусствоведом и составила список из двенадцати самых узнаваемых художников в мире. Именно узнаваемых, чтобы охватить как можно больше люде, которые «узнают» на обложке книг стиль, чтобы было ощущение, что изображение очень знакомо, но ново», — рассказывает она.

Следующим шагом стал подбор самых издаваемых детских сказок. «У меня складывалось ощущение в процессе подбора, что по-другому и быть не может — что воздушная «морская» Русалочка должна быть в стиле Моне, а необыкновенную и сюрреалистическую Алису нужно попробовать нарисовать в манере Дали», — отметила Ханоянц.

Она уверяет, что художников убеждать не пришлось. Почти все реагировали на идею словами «Ух ты! Хочу попробовать!». «Думаю, потому что это достаточно сложная, творческая и нетривиальная, интересная задача, — рассказывает Евгения. — Были даже двое художников, которые дрались за работу — это были Кандинский и «Три поросенка» и Ван Гог и «Гадкий утенок»».

Многодетная мама Евгения Ханоянц хорошо знает и чувствует болевые точки современных мам. «Большое количество информации, с одной стороны, и, с другой, ее разрозненность, сомнительное качество, отвлекающие детали вроде рекламы, — делится она наболевшим. — Бывает сложно увлечь ребенка, сфокусировать. Через эти книги, а теперь и через выставку «убиваю» сразу нескольких зайцев. Все начинается как игра, знакомая всем детям «ходилка», но постепенно ребенок увлекается, начинает слушать и разбираться в разных стилях и манерах письма художников».

Получается такой симбиоз и мультимедийность. Через книги к картинам, через картины к художникам, через игру к чтению и новым знаниям.

Впервые картины и книги были представлены на выставке в ноябре 2019 года в ART PLAY, на которой побывало около 2 тысяч человек. В планах было показать экспозицию в Санкт-Петербурге, Китае и Италии. Но из-за пандемии пришлось все отменить. И тогда появился виртуальный музей, который открыт для всех на сайте издательства. В скором времени Евгения обещает запустить еще и бесплатное мобильное приложение.

Читать 👀 онлайн 📲 Нарисованные герои

Гнездо Нептуна

В 1961 году я написал маленькую повесть, где речь шла о космических первопроходцах – «Я иду встречать брата». И после этого почти десять лет не касался тем, связанных с фантастикой. Видимо, мне, как автору, хватало для сюжетов той жизни, которая окружала меня тогда в нашем реальном трехмерном пространстве. В основном это были сюжеты из школьной жизни – то мирные и веселые, то с драматическими коллизиями (и тогда дамы-педагогессы – я имею ввиду не пол, а психологию – вопили: «Опять этот Крапивин клевещет на нашу советскую педагогику!»). И все-таки порой в этом пространстве было тесновато: запредельные миры иногда манили к себе. В тетрадках шестидесятых годов нет-нет да и встретятся наброски и фрагменты фантастической повести «Гнездо Нептуна». Сохранилось ее полустраничное начало.

Можно опоясать Луну кольцом солнечных станций. Можно построить город в черных джунглях Венеры. Можно обуздать плотинами дикую силу Амазонки. Но море останется морем.

Шторм бросил на камни парусник «Кассиопея».

Пластиковый корпус выдержал, но фок-мачта рухнула от удара и обломила бушприт. Яхта застряла в каменных щупальцах скал так прочно, что удары волн больше не могли двинуть ее с места.

К утру ветер стих и море стало спокойнее. К тому же, начался отлив. Скоро «Кассиопея» повисла между острых обломков базальта, не касаясь килем воды…

Это случилось у прибрежной энергетической станции Гнездо Нептуна. Станция получила свое название из-за трех острых скал, которые недалеко от берега торчали из воды, словно зубья гигантского трезубца.

Центром станции был большой бетонно-пластиковый бассейн, в котором хранилась (или, как говорили работники станции, – обитала) странная субстанция, чьи свойства во многом были непонятны. Эту черную пузырчатую плазму доставили на землю из каких-то космических глубин, и она, постепенно (однако не быстро) увеличиваясь в объеме, служила объектом всяческих изучений и в то же время источником колоссальной бесплатной энергии, которой в ту пору на планете стало не хватать. Поэтому восьмигранный бассейн был по периметру окружен башнями энергосборников…

Деятельность работников станции была не то, чтобы совсем секретной, но, как говорится, не для широкого круга. Поэтому к посторонним здесь относились холодновато, в гости не приглашали. Исключением был лишь мальчик – то ли племянник, то ли двоюродный брат одного из энергетиков. Он, в силу всяких сложных семейных обстоятельств, остался дома «без всякого глаза над собой», и пришлось приютить его здесь. Впрочем, он не мешал. Куда не надо не лез, к взрослым не приставал, был молчалив и спокоен. Может быть, хитроват, но в меру. Днем бродил по берегу, собирал раковины и прочую морскую мелочь или что-то строил из песка и камней. Было ему лет десять…

А потом появился и взрослый гость. Это был владелец двухмачтовой яхты, застрявшей между средним и левым остриями Нептунова «трезубца». В аварийном гидрокостюме он выбросился с борта «Кассиопеи» на берег, прежде чем обитатели станции успели предпринять со своей стороны какие-нибудь спасательные меры.

Оказалось, что моряк шел на своей яхте один. Парусами управляла электроника, навигацией занимались автоматы. Видимо, излучение, которое порой непредсказуемо выбрасывала в пространство плазма, сбило автоматического штурмана с толку, потому шхуна и оказалась в скальной ловушке.

Привыкшие к уединенному образу жизни «энергетики» встретили спасшегося моряка без восторга, но все же проявили некоторое гостеприимство. Как-никак потерпевший кораблекрушение и, к тому же, человек, видимо, храбрый и достойный. Ему выделили комнатку с постелью и место в кают-компании – на то время, пока из яхт-клуба не прибудет вертолет с ремонтной бригадой, чтобы снять яхту со скал и отремонтировать рангоут. Аварийная служба клуба сообщила по радио, что это случится не раньше, чем через трое суток, поскольку бригада одна, а шторм в окрестных водах «накуролесил как пьяные флибустьеры в приморской таверне» и немало парусников покидал на камни и отмели… Таком образом владелец «Кассиопеи» сделался «квартирантом» на станции.

Ему было лет тридцать. Худой, высокий и слегка сутулый, светлоглазый, с бородкой, как у шведского штурмана из фильма «Северные крылья». Очень молчаливый. Ничего о себе не рассказывал, да его и не расспрашивали. Звали его Антоном, но кто-то из «энергетиков» обратился к нему – «шкипер», – так и стали называть его после этого.

Днем Шкипер обычно проводил время на берегу, недалеко от того место, где торчали зубцы с застрявшей среди них яхтой – словно караулил «Кассиопею».

Здесь с ним и познакомился мальчик.

…А за день до появления шкипера мальчик впервые повздорил с начальником станции Эриком Лозовским.

Эрик Лозовский проснулся с ощущением смутной и беспричинной тревоги. За иллюминатором кипело серое штормовое утро. Но шторм не беспокоил Эрика. Грохот моря сделался уже привычным и потому казался немного усталым.

Однако беспокойство не проходило.

Эрик отвернулся от иллюминатора и увидел Чипа. Чип стоял на краешке стола, покачивая ушастой большеглазой головой, и, как всегда, улыбался.

Чипа вчера сделал мальчик. Он полдня сидел на ступенчатой скале у левого края плотины и мастерил смешного звереныша из раковин, рыбьих костей и маленьких прутьев. Выступы скалы укрывали мальчика от ветра, но не всегда защищали от брызг, и когда он пришел к Эрику, темные спутанные волосы его были пересыпаны бисером капель, а голые плечи блестели от влаги. Эрик оторвался от графика Плазмы и не очень приветливо произнес.

– Хотя бы ноги вытер. Смотри, наляпал следов…

На зеленом пластике пола темнели маленькие отпечатки босых ступней. Мальчик слегка опустил голову, оттопырил пухлую губу и неловко поджал ногу, словно хотел, чтобы хоть одним следом на полу стало меньше. Потом быстро протянул над столом навстречу Эрику сложенные коробочкой ладошки и, не глядя на него, сказал:

– На…

Он разжал пальцы и оставил на столе шестиногого зверька с черными сложенными на спине крылышками из плоских раковин мидий, с крабьими клешнями на передних лапах и с веселым щенячьим хвостиком-крючком. Непонятное существо преданно смотрело на Эрика зелеными глазами-стеклышками, обкатанными в волнах… И улыбалось широким нарисованным ртом. Эрик неловко шевельнулся. Существо вздрогнуло и торопливо закивало круглой головой на гибкой шее из рыбьих позвонков.

Эрик, сдерживая усмешку, взял двумя пальцами голову зверька, усыпанную тупыми колючками, словно волосками отрастающей бороды. Голова была сделана из маленького панциря морского ежа, а красная кнопка носа оказалась вырезанной из губки старого звукоизолятора.

– Кто это? – спросил Эрик, почесывая рыжую бороду.

Мальчик слегка шевельнул острым плечом и, по-прежнему глядя в сторону, сказал:

– Так просто… Чип.

– А все-таки? Что за зверь?

– Ну, я не знаю. Просто зверь…

– Гм…

Мальчик быстро взглянул на Эрика.

– Может быть, он морской щенок?

– Сам ты… – усмехнулся Эрик, но тут же понял, что это он зря. И перебил себя. – Это не простой щенок. Это простая взятка, верно?

– Что?

– Чтобы я не отправлял тебя со станции.

Глаза мальчика блеснули веселыми искрами.

– Никуда все равно не отправишь. При таком ветре… И время к вечеру.

– Захочу и отправлю. Не помешают ни время, ни ветер… – Эрик понял, что начинает говорить глупости, и сердито нагнулся над графиком.

– Ни время, ни ветер… – повторил мальчик. – Нет, помешают… А что такое взятка?

– Мало ли что. Ценность какая-нибудь. Это было в период товаро-денежных отношений… В общем, подарок сильному мира сего, чтобы добиться у него милости… Уяснил?

– Да, – серьезно сказал мальчик.  – А ты тоже сильный мира сего?

– Иди отсюда, – ласково предложил Эрик.

– Пожалуйста… Хочешь, я поймаю тебе осьминога?

– Сколько раз говорил: не суйся в море один!

– Здесь нет осьминогов, – снисходительно объяснил мальчик. – Я пошутил.

– Исчезни, – устало попросил Эрик. – Видишь, у меня график.

Мальчик ловко крутнулся на пятке и независимо зашагал к двери. Теперь он не боялся оставить следы. А Чип качал головой и улыбался. Эрик спохватился, что даже не сказал мальчику спасибо. Но теперь благодарность прозвучала бы запоздало и ни к чему…

Шкипер и мальчик познакомились спокойно, немногословно и через несколько минут разговаривали так, словно знают друг друга давным-давно… Вскоре выяснилось, что им известен странный, неведомый другим людям язык. Мальчик запнулся босой ногой за камень и запрыгал, держась за ступню. И при этом пробормотал несколько слов, которые, как он думал, не поймет ни один человек во вселенной. Но шкипер ответил на том же языке – спокойно и сочувствующе.

– Разве ты меня понимаешь? – сказал мальчик и встал на две ноги.

– Понимаю…

– Но ведь это мой язык. Я сам его выдумал, для себя одного…

– Я тоже его выдумал. Когда был такой, как ты. И помню до сих пор.

Они посмотрели друг на друга.

– Удивительно, да? – сказал мальчик, без особого, впрочем, удивления.

– Пожалуй, нет, – сказал Шкипер.

Потом они долго ходили по берегу. Мальчик (выяснилось, что сирота) рассказал про свою жизнь. Шкипер – про свою. Оказалось, он не только моряк… Он подарил мальчику монетку, отчеканенную в незапамятные времена в древней марсианской столице, чьи развалины обнаружены были недавно в красных песках.

…Через два дня взбунтовалась Плазма. Эта странная (возможно, живая) материя вдруг начала выбрасывать такое количество энергии, что преобразователи в башнях гудели, как старые трансформаторы, а один вовсе расплавился. Ситуация была непредсказуемая. Эрик понял, что надо думать об эвакуации. То есть он решил эвакуировать всех, а сам намерен был остаться, потому что оставлять Плазму и установки без контроля было нельзя. С опасностью взрыва он обязан был бороться до конца. Даже рискуя собой.

Пока экипаж станции, вопреки дисциплине, бунтовал и не хотел оставлять Эрика одного, мальчик пробрался к краю бассейна и бросил в Плазму марсианскую монетку. Он действовал интуитивно. Вернее, словно кто-то оказавшийся рядом – настойчивый и добрый – советовал: сделай именно так. И мальчик сделал. Плазма успокоилась почти мгновенно. Опала, стала похожей на простую мутную жижу. Правда и энергии больше не было, но это все же лучше, чем непонятная (может быть, грозящая всей планете) опасность.

Мальчик не стал скрывать своего поступка. По правде говоря, он даже слегка гордился им.

– Ты понимаешь, что рисковал головой? – сказал Эрик. – Причем, не только своей. А если бы Плазма рванула в ответ на твой подарочек?

– Не-а… – сказал мальчик.

– Что значит «не-а»? – сдерживаясь, спросил Эрик.

Мальчик сказал что-то на незнакомом языке и при этом оглянулся на Шкипера, который стоял неподалеку. «Это был не подарочек, а жертва», – понял тот.

– Тебе сегодня же предстоит отправиться в свой интернат, – подавив жалость, сообщил Эрик. Он просто не имел права поступить иначе. Мальчик пожал плечами и стал смотреть в пол. Потом тихо сказал:

– Чипа оставь себе на память.

– Я могу отвезти мальчика в город, – вдруг сказал Шкипер. – Ремонт закончен, яхта на ходу. Пусть прокатится перед возвращением в педагогические оковы…

– Пусть, – сказал Эрик. Это все, что он мог сделать для мальчика.

…Яхта «Кассиопея» не пришла в ближний город, где был интернат. Через неделю она оказалась в порту Меркатор на Сантальских островах. Там располагался Южный космодром. Дело в том, что Антон был не только шкипером «Кассиопеи». Прежде всего он был командиром фотонного фрегата «Посейдон». А на море проводил свой недолгий отпуск перед броском к планетной системе звезды «Синий Лотос». Мальчик ушел к этой звезде вместе с ним.

Что случилось дальше можно будет узнать лишь через много лет, когда «Посейдон» вернется из дальнего рейса…

Эта история достаточно прочно сложилась у меня в голове, я не раз рассказывал ее ребятам «Каравеллы» в разных походах и поездках – у костров или в вечерней тишине приютивших нас общежитских спален Севастополя, Ленинграда, Калининграда, Риги и других приморских городов.

– Когда напишешь-то? – спрашивали ребята.

Я мог бы написать эту повесть в течение недели. Но… то не было времени, то настроения, то… что-то не пускало к столу. Наверно, я «израсходовал» эту повесть в устных пересказах и чувствовал, что после этого она не ляжет на бумагу, как надо… Ну и пусть. Главное, что бесприютный мальчишка нашел друга, с которым они говорят на одном языке. А смешной Чип остался на память Эрику. (Плазма, кстати, скоро вновь набрала силу и больше не бунтовала).

Между прочим, я хотел предварить повесть эпиграфом. Это несколько строк из придуманной мною научно-популярной брошюры:

«Наблюдателю, удаленному на достаточное расстояние от Земли, водная поверхность планеты покажется зеркально гладкой, и Солнце отразится в ней большим слепящим пятном. Это не значит, конечно, что на всех морях и океанах царит штиль…»

Да, к сожалению, штиля нет на морях и океанах. И на суше нет. Ни в прямом, ни в переносном смысле. Люди стреляют, взрывают, бомбят с тупым, даже каким-то унылым остервенением, забыв, что наш планетный шарик – маленький и единственный… Для каждого мальчика и девочки не найти взрослого друга, который поймет язык ребячьей души. Взрослым не до того, им надо зарабатывать деньги…

На фоне таких вот соображений, на фоне нынешних событий, когда власти самозабвенно грызутся в предвыборном угаре, а оснащенные новейшей техникой кретины бомбят Ирак (а до этого бомбили другие страны и потом найдут, какие бомбить) приходит вдруг трезвая мысль: кому нужны мемуары старого детского писателя с его ностальгией по ненаписанным повестям, по нарисованным на клетчатых тетрадных листках героям?..

Я мог бы вспомнить еще про многое. Например, про веселую повесть «Ко мне, мушкетеры!», в которой собирался рассказать, как дружная компания из окраинного квартала затеяла съемки фильма (в котором, несмотря на множество приключений, боев на шпагах и придворного коварства, никто никого не убивает). Или про историю первоклассников, подружившихся с летчиком, командиром маленького неутомимого Ан-2. Или про сказку о пластилиновых Разбойниках, которых слепили в пионерском лагере. восьмилетние друзья… Какие это были разбойники-герои! Атаман в Сапогах с Раструбами, Разбойник Колючие Усы, Пират Ужас Мыльных Морей, Разбойник в Красных Штанишках, Стрелок Подбитый Глаз, Ночной Грабитель Хочу-к-маме… А также их пластилиновая подружка Балерина-Яга, прозванная так за своею колченогость, но не потерявшая от этого доброты и веселого нрава…

Я уже никогда не напишу этих книжек.

Да если бы и написал… Разве нужны сказки окровавленным девочке и мальчику, которых только что показали на экране? Впрочем, может быть, все же нужны, однако мне сейчас не пишется.

Одна пожилая читательница недавно прислала по электронной почте письмо с упреками. Почему, мол, раньше ваши книжки были такие добрые, а теперь…

В самом деле, почему?

Впрочем, этот «мемуар» надо как-то кончать. Хотя бы просто выхваченным наугад из архивной тетрадки 1967 года листом с карандашным текстом. Фрагмент из неоконченного рассказа. Добрая такая картинка, ласковая даже…

В переулке стало пусто, потому что последние «воины» и «охотники» разбрелись по домам, и темно потому, что половинка луны уползла наконец за облако. Только у окон и подворотен ходили туда-сюда бесшумные тени. Это были сны. Они были как большие пушистые коты на задних лапах.

Иногда то один, то другой сон ускользал в какой-нибудь дом через форточку или дверную щелку. Значит, в доме кто-то заснул. Сны были, конечно, разные, всяких цветов. Белые – про Северный полюс, сливочное мороженое и парикмахера в белом халате. Серые – про дождливую погоду, дрессированного волка и арифметику. Черные – очень скучные и даже страшноватые (но их было мало). Пестрые – про клоунов, карусели, оловянных солдатиков и приключения. Однако в сумерках трудно было разобрать, где какой сон. Ведь не даром говорят, что в темноте все кошки – серые.

К Алешке пробрался очень веселый рыжий сон: про африканское солнце, большие золотистые цветы на деревьях, про львов и песчаные берега желтой реки. И про слонов. Слоны были светло-серые, но с большими желтыми бивнями.

Солнце обдувало горячим ветром Алешкину шею и локти, цветы гладили его лицо. Львов он немножко боялся, а слонов нисколечко.

Слоны приходили на водопой к желтой реке, и широкие пляжи колыхались от их могучего шага.

С одним слоном, большим и добрым, Алешка встретился глазами. Слон радостно закачал хоботом, выбрался из толпы своих собратьев и пошел к Алешке, высоко поднимая толстенные ноги. Алешка, одурев от счастья, побежал навстречу, и горячий песок даже сквозь сандалии обжигал ему пятки. Слон улыбнулся розовым ртом. Он обмотал Алешку хоботом и легко вознес себе на спину. Кожа у слона пахла, как пыльный ковер, который долго лежал на солнце…

Всю ночь рыжий солнечный сон кружил Алешку среди желтых цветов…

Пусть кружит…Спокойной ночи…

Февраль – март 2003 г .

Реальные люди и животные, с которых были нарисованы знаменитые диснеевские персонажи

 

Мардж Чэмпион – Белоснежка

Когда аниматоры начинали работу над картиной «Белоснежка и семь гномов», у них было очень немного опыта в создании более-менее реалистичных образов людей. Для того чтобы восполнить этот пробел, Дисней нанял живую модель – юную танцовщицу по имени Мардж Чэмпион. Актрису, одетую в костюм Белоснежки, отсняли в нескольких сценах (главным образом в тех, где требуется танцевать), и эти кадры послужили моделью для создания мультипликационного персонажа. Позже с Чэмпион рисовали ещё одного персонажа – Голубую Фею из «Пиноккио».

 

Элеонор Одли – Злая мачеха и колдунья Малефисента

Диснеевские аниматоры часто черпают вдохновение, наблюдая за актёрами, приглашёнными для озвучки, или даже снимают их, чтобы найти любопытные детали для соответствующих рисованных героев. Величественная манера держаться Элеонор Одли, например, идеально подошла для создания образа злодейки-мачехи  из картины «Спящая красавица».

 

Хелен Стэнли – Золушка, принцесса Аврора и другие

Хелен Стэнли начала работать с мультипликаторами студии Диснея уже на закате своей кинокарьеры, и это сотрудничество оказалось на редкость плодотворным. Она стала прототипом таких мультперсонажей, как Золушка и её сводная сестра Анастасия, принцесса Аврора в «Спящей красавице» и Анита Рэдклифф в «101 далматинце».

 

Маргарет Керри – Фея Динь-Динь

Ходили слухи, что фея Динь-Динь из «Питера Пена» была «срисована» с Мэрилин Монро. На самом деле прототипом этого озорного существа послужила актриса Маргарет Керри – причём, аниматоры переняли не только её внешность, но и жесты, и даже некоторые черты характера.

 

Ганс Конрид – Капитан Крюк

Ещё один случай, когда актёр, приглашённый для озвучки, становится моделью для персонажа. Перед тем, как появился рисованный образ вечного врага Питера Пена, он был снят в исполнении актёра Ганса Конрида. Актёр в костюме Капитана Крюка изобразил пантомиму, которую художники затем повторили в  мультипликационном варианте.

 

Шерри Стоунер – Ариэль и Белль

Шерри Стоунер была живой моделью для главных героинь мультфильмов «Красавица и Чудовище» и «Русалочка». Позируя для Ариель, Стоунер плавала перед художниками в специально устроенном резервуаре с водой.

 

Настоящие оленята – Бэмби и Фэлин

Для создания мультипликационных образов животных в «Бэмби» (реалистичных и стилизованных в одно и то же время) аниматоры Диснея тоже использовали живых моделей. На территории студии был устроен целый зоопарк, в котором, наряду с другими животными, поселили и двоих четырёхмесячных оленят  – прототипов самого Бэмби и его подруги Фэлин. Однако позже от содержания животных на территории студии решено было отказаться, и сейчас художники Диснея ищут вдохновения в зоопарках и других местах, где за зверями ухаживают профессионалы.

 

Обычная дворняга – Бродяга

Поначалу художникам никак не удавалось найти образ главного героя – пса для мультфильма «Леди и бродяга». С аристократкой – спаниелем по кличке Леди, всё было более-менее было понятно, а вот каким должен быть Бродяга никто не знал, пока художник Эд Пеннер не подобрал на улице пятнистую бродячую собаку, которую все сразу посчитали идеальным прототипом. Правда, прототип Бродяги оказался девочкой, но это никого не смутило. После окончания кинокарьеры собака прожила остаток дней в Голливуде, в приюте для животных-пенсионеров.

сколько из них смотрели вы?! – Афиша-Кино

Первый мультфильм студии Disney: сиротка попадает на попечение семи гномов

Деревянный мальчик очень хочет стать настоящим

Диснеевский мультфильм, иллюстрирующий классические музыкальные произведения

Кто говорил, что слоны не летают?

Мультфильм про самого известного в мире олененка

Латиноамериканские приключения диснеевских героев

Дональд Дак путешествует по Латинской Америке

Музыкальный альманах студии Disney

«Бонго» и «Микки и бобовый стебель»

Приключения Пекоса Билла и других диснеевских гереов

Экранизация «Ветра в ивах» и «Сонной лощины»

Туфелька, бал и преображение замордованной сиротки — по мотивам сказки Шарля Перро

Экранизация сказки Льюиса Кэрролла, галюциногенный трип

Самая известная экранизация книжки Барри

История дружбы двух собак из разных слоев общества

Нарядная экранизация великой сказки Шарля Перро

Диснеевский мультик про приключения догов-далматинцев

Мультфильм про юного Артура, будущего короля

Приключения Маугли — версия Disney

Мульткомедия про войну жадного дворецкого и ангорской кошки

Мультфильм про благородного разбойника из Шервудского леса (в облике лиса Ренара)

Первая экранизация приключений Винни-Пуха и его друзей

Приключения и подвиги мышей-спасателей

Лиричный мультфильм про дружбу щенка и лисенка-сироты

Свинопас спасает родную страну от Рогатого Короля

Детективный мультфильм про мышат в викторианской Англии

Экранизация диккенсовского «Оливера Твиста» с антропоморфными животными

Диснеевский мультфильм по сказке Андерсена — последний, нарисованный целиком вручную

Продолжение приключений мышей спасателей (на этот раз на Зеленом континенте)

3D-версия старого диснеевского мультфильма

Диснеевский мультфильм про воришку-симпатягу и Джинна из лампы

Классический уже мультфильм слегка по мотивам Гамлета — теперь и в 3D

Дочь вождя пытается предотвратить вражду между индейскими племенами и белыми поселенцами

Мультфильм по мотивам «Собора Парижской Богоматери» Гюго

Диснеевский мультфильм про античного силача

Мультфильм про героическую девушку-воина, экранизация средневековой китайской баллады

Мультфильм про мальчика, воспитанного гориллой

Рисованные этюды на музыку Бетховена, Гершвина, Шостаковича, Сен-Санса, Элгара и Стравинского

Мультфильм про маленького игуанодонта, воспитанного лемурами

Мультфильм студии Disney про властителя инков, превращенного в ламу

Мультфильм в стилистике стимпанка о поисках исчезнувшего континента

Мультфильм о дружбе инопланетной коалы и гавайской девочки-сироты

Мультик по мотивам «Острова сокровищ».

История дружбы медведя и эскимоса

Диснеевский мультфильм про то, как коровы пытаются поймать скотокрада

Мультик про цыпленка с амбициями

Мультфильм про изобретателя и путешествия во времени

Диснеевский мультфильм о самопознании собачки.

Новый диснеевский мультфильм для девочек

Переиначенная диснеевскими мультипликаторами сказка братьев Гримм про девушку с двадцатиметровой косой

Диснеевский мультфильм по мотивам книг Алана Александра Милна, новая экранизация

Второстепенный герой восьмибитной компьютерной игры доказывает героям других игр, что тоже чего-то стоит

Диснеевский мультфильм про борцов с климатической аномалией

Диснеевский мультфильм про подростка-вундеркинда и его робота

Бадди-муви про крольхичу-полицейскую и мутного, но доброго лиса; детский вариант «Красной жары» и «Смертельного оружия»

Диснеевский мультфильм о доисторических островитянах и их богах

Восьмибитный громила и его подружка-шалунья попадают в Сеть

Продолжение главного анимационного хита 2010-х

Нарисованные границы | Мнения | Известия

Минотавры и сатиры; Кармен и Архангел Михаил… Среди персонажей греческого художника Йоргоса Толиса — как герои мифов и классической европейской литературы, так и православные святые. А стиль его уходит корнями одновременно в наивное искусство и в творчество Пикассо. Работы Толиса впервые демонстрируются в Москве, персональная выставка организована посольством Греции. И в этом видится не только желание познакомить российских зрителей с современным искусством южной страны, но и жест культурной дипломатии, тем более актуальный в эпоху закрытых границ.

Экспозиция Толиса проводится в Армянском музее Москвы. Пространство — скромное, но в нем поместилось немало работ — несколько десятков. Большая часть изображений — на крупных ватманах, другие в основном на холстах. Есть и такие диковинки, как вручную расписанные бутылки и коробки. В этом плане Толис идет вслед за Пабло Пикассо, который тоже с готовностью использовал любые, подчас неожиданные поверхности.

Очевидны и стилевые переклички с испанским классиком, особенно с его работами на мифологические сюжеты. Но, если для великого кубиста обращение к хрестоматийным сюжетам древности было элементом стилевой игры, интеллектуальным жонглированием смыслами, для Йоргоса Толиса это «зов крови», та почва, на которой вырастает его творчество. Работы Толиса вообще производят впечатление предельно искреннего высказывания, и биография художника только подтверждает это предположение, хотя заставляет взглянуть на произведения иными глазами. По признанию автора, настоящую активность он развил уже в зрелом возрасте, когда у него была диагностирована болезнь Паркинсона. Занятия живописью стали для Толиса арт-терапией.

В Москве демонстрируются как раз новейшие работы — 2019–2020 годов. И глядя на них, сложно представить себе, что художник испытывает проблемы со здоровьем: яркие, полнозвучные цвета, будто согретые жарким греческим солнцем, восточная орнаментальность, декоративность и вместе с тем подчеркнутая «детскость» главных образов. Как тут не вспомнить великого грузинского любителя Нико Пиросмани, а может, и его соотечественника Сергея Параджанова? Пышные, изобретательные коллажи кинорежиссера композиционно и эстетически близки к тому, что делает Толис, использующий, правда, только кисть.

Возможно, в иные времена такие камерные экспозиции могли бы потеряться в бесконечной череде арт-событий. Но сейчас, когда многие границы закрыты и полноценное авиасообщение с той же Грецией не восстановлено, любой шаг навстречу друг другу, любой диалог двух народов пусть и языком искусства выглядит символично. В том же ключе можно рассматривать и куда более масштабный проект Третьяковской галереи «Мечты о свободе. Романтизм в России и Германии», соединивший живопись XIX века из двух стран, и впечатляющую ретроспективу «Искусство Средневековья. Шедевры из собрания Национальной галереи Умбрии» в Эрмитаже.

Во всех этих случаях требовалось, очевидно, немало усилий по дипломатической линии, чтобы произведения вовремя прибыли, музейные сотрудники из двух стран смогли с ними поработать и подготовить всё необходимое, ну а зрители обратили внимание, преодолели сформировавшуюся за 2020 год привычку к онлайн и «вышли из комнаты». Но результат стоит того.

Это раньше мы могли купить билет и слетать в другую страну, погулять по музеям, увидеть национальные шедевры в постоянных экспозициях. Теперь же ситуация становится чем-то похожа на советские времена, когда побывать в Лувре, например, удавалось лишь единицам. Потому-то выставки арт-сокровищ с Запада вызывали в стране такой резонанс. Тогда люди стояли в очереди на Пикассо в ГМИИ, этой весной пытались попасть на Билла Виолу.

Подобное, конечно, заставляет с ностальгией вспомнить славные доковидные времена с неиссякаемым потоком гастролеров и в то же время задуматься о том, что в какой-то момент мы перестали ценить возможность увидеть выставку какого-нибудь современного зарубежного мастера, тем более без звездного имени. Да, Виола собрал бы публику всегда. А вот фигуры менее раскрученные — едва ли. Сейчас же, утоляя голод по иностранному искусству, мы острее начинаем его воспринимать. Пресыщенность сменилась пониманием, что это уже само по себе удача, а не нечто разумеющееся, доступное априори.

Остается ждать, когда не только искусство будет преодолевать государственные границы, но и ценители искусства. Но, возможно, в новый виток художественной глобализации мы войдем уже другими — с пониманием того, насколько это все на самом деле хрупко.

Автор — кандидат искусствоведения, обозреватель «Известий»

Позиция редакции может не совпадать с мнением автора

Корвет Героев

Когда заканчивается розыгрыш розыгрыша?

Наша команда забирала каждый из 36 потерянных корветов от восстановления к восстановлению, и мы раздаем их ПЯТЬ ЧЕРТЕЖЕЙ! 1) Призовой фонд «Один день розыгрыша»: для того, чтобы иметь право выиграть приз из призового фонда «Дата розыгрыша», все запросы на ввод кода должны быть отправлены по почте не позднее 8 сентября 2020 г. и получены не позднее 15 сентября 2020 г. .Все коды входа должны быть введены до 22 сентября 2020 года. Призы включают: 1954, 1957, 1963, 1964, 1965, 1972, 1975, 1979, 1986 и 1988. 2) Призовой фонд второй даты розыгрыша: для того, чтобы иметь право выиграть приз из призового фонда второй даты розыгрыша, все запросы на ввод кода должны быть отправлены по почте не позднее 2 марта 2021 года и получены не позднее 9 марта 2021 года. Все коды входа должны быть введены до 16 марта 2021 года. Призы включают: 1958, 1959, 1970, 1974, 1980 и 1987. 3) Призовой фонд «Три даты розыгрыша»: для того, чтобы иметь право выиграть приз из призового фонда «Три даты розыгрыша», все запросы на ввод кода должны быть отправлены по почте не позднее 3 мая 2021 г. и получены не позднее 10 мая 2021 г. .Все коды входа должны быть введены до 17 мая 2021 года. Призы включают: 1960, 1961, 1968, 1977, 1978 и 1984. 4) Четыре призовых фонда Даты розыгрыша: для того, чтобы иметь право выиграть приз из четырех призовых фондов Даты розыгрыша, все запросы на ввод кода должны быть отправлены по почте не позднее 19 июля 2021 года и получены не позднее 26 июля 2021 года. Все коды входа должны быть введены до 2 августа 2021 года. Призы включают: 1955, 1962, 1971, 1973, 1982 и 1989. 5) Призовой фонд пятой даты розыгрыша: для того, чтобы иметь право выиграть приз из призового фонда пятой даты розыгрыша, все запросы на ввод кода должны быть отправлены по почте не позднее 10 января 2022 года и получены не позднее 17 января 2022 года. .Все коды входа должны быть введены до 24 января 2022 года. Призы включают: 1953, 1956, 1966, 1967, 1969, 1976, 1981 и 1985 годы.

Как я могу ввести

Существует четыре (4) способа въезда: (1) Войдите через опубликованные веб-сайты с пожертвованием. CorvetteHeroes.com При использовании этого метода после завершения процесса подачи заявки Участник (и) получит ответное электронное письмо с подтверждением, содержащим Сертификат, подтверждающий его или ее номер (а) билетов.Если Участник решит вместо этого, чтобы его Сертификат был доставлен другим способом, кроме электронной почты, за доставку почты в США будут добавлены почтовые расходы и плата за обслуживание в размере 1,95 доллара США. (2) Сделайте бесплатный звонок по опубликованному номеру с пожертвованием. Бесплатный номер 844-699-3770 При использовании этого метода после завершения процесса подачи заявки Участник может получить ответное электронное письмо с подтверждением, содержащим Сертификат, подтверждающий номер (а) его или ее билетов. Если участник решает, что его Сертификат будет доставлен не по электронной почте, он получит 1 доллар США.Плата за обслуживание в размере 95 будет добавлена ​​к доставке почты в США. (3) Бесплатный вход. Время от времени рекламные партнеры LC могут предлагать бесплатные билеты. При использовании этого метода после завершения процесса подачи заявки Участник получит ответное электронное письмо с подтверждением, содержащим Сертификат, подтверждающий его или ее номер (а) билетов. (4) Бесплатный вход. Чтобы получить код доступа без пожертвования: (1) Отправьте один конверт с оплаченным почтовым адресом и адресом по почте на адрес Stand For The Troops Corvette Heroes P.О. Box 1387 Cedar Rapids, IA 52406-1387, (кроме жителей Вермонта не требуется проставлять почтовые расходы на возврат). Ограничьте один запрос кода входа на внешний конверт. Один входной код будет возвращен в конверте, прилагаемом к каждому почтовому запросу, который соответствует этим требованиям; и (2) После получения кода входа Участник должен зарегистрировать код входа в конкретном розыгрыше. Код для входа можно зарегистрировать на сайте CorvetteHeroes.com или по бесплатному телефону 1-844-336-2646. Все запросы на ввод кода должны быть помечены почтовым штемпелем не позднее дат, указанных в официальных правилах, и получены не позднее даты, связанной с.При таком способе въезда плата за обслуживание или сбор не взимается. Электронная почта для бесплатного входа на любой другой адрес будет дисквалифицирована и уничтожена.

Почему вам не хватает штата Орегон?

Сейчас 14 февраля 1859 года, и прекрасный штат Орегон становится 33-м штатом в нашей великой стране, и по какой-то причине генеральный прокурор штата не разрешает нам проводить там наши розыгрыши.Приносим извинения, но если вы выиграли, вы должны быть резидентом любого штата, кроме Орегона. Мы искренне сожалеем об этом.

Могу ли я выбрать, в какой машине я буду въезжать?

Когда вы участвуете в розыгрыше и получаете номер билета, этот номер билета подходит для всех 36 автомобилей. Вы не можете выбрать, какую машину хотите выиграть.

Сколько будет билетов?

Это не розыгрыш, это розыгрыш, поэтому вы можете участвовать в розыгрыше пожертвованием или бесплатным способом столько раз, сколько захотите.Нет ограничений на количество билетов, которые можно получить. Победителей будет 36, и выиграть может любой, у кого есть билет. Шансы на выигрыш делятся на общее количество полученных заявок. Вы должны быть в этом, чтобы выиграть. — Удачи!

Я пропустил билет?

Итак, вы только что сделали пожертвование SFTT, не облагаемое налогом, и у вас есть билеты на розыгрыш Corvette Heroes.Вы проверяете свой сертификат и видите номера ваших билетов в диапазоне, вы вычитаете числа, и ваша математика показывает, что у вас не хватает одного номера билета. Однако вы должны иметь в виду, что эти числа являются инклюзивными, поэтому, если вы просто вычтете числа, которые вы упустите, из самого первого числа в диапазоне. Вы должны использовать старую функцию алгебры (n + 1), чтобы получить истинный результат вашего пожертвования билета. Поверьте, ваш учитель математики будет счастлив, что вы это вспомнили. Вот пример: вы пожертвовали и получили 20 билетов, а в вашем сертификате указан диапазон от 50 до 69.Если вычесть эти числа, вы думаете, что у вас всего 19 билетов. Поскольку вы не учитываете первый билет, математика показывает только разницу между числами, а не инклюзивность каждого из чисел. Если вы затем введете формулу алгебры (n + 1), вы увидите, что у вас есть 20 билетов. В меньшем масштабе, если вы пожертвовали и получили 5 билетов, а ваш диапазон был от 1 до 5, вы увидите, если вы вычтите два, вы получите 4. Если вы действительно посчитаете диапазон билетов, вы увидите его 5 билетов.Это становится еще более странным, когда вы получаете 5 билетов и диапазон окончания 0-4. Я знаю, Mind Blowing. но вы должны считать 0 первым числом в диапазоне. Другие безумные примеры (10-19 = 10 билетов) (550-649 = 100 билетов) и так далее. Поверьте, вы не одиноки в этом, я чувствую вашу боль. Но поверьте нам, у вас есть нужное количество билетов в вашем диапазоне, если вы считаете первый как число, а не просто вычитаете. Мы даже просили людей записывать все номера своих билетов в счетный список, чтобы просто проверить.Надеюсь, это поможет, я знаю, что есть много людей, которые не любят заниматься математикой, как я, за исключением тех случаев, когда я считаю, сколько людей будут завидовать, когда я принесу домой один из этих 36 удивительных корветов. Удачи!

Нужно ли мне делать пожертвование для участия?

Для участия в розыгрыше Corvette Heroes необязательно делать пожертвование.Хотя это помогает благотворительной организации Stand For The Troops и их замечательной работе, а также дает вам налоговый вычет. Но это совсем не обязательно. Ознакомьтесь с официальными правилами в разделе 4 «Как войти» (подраздел iv «Бесплатный метод»).

Можете ли вы принимать пожертвования за пределами США?

Мы любим людей из других стран и хотели бы иметь возможность принимать пожертвования из других мест, однако время этих регистраций в этих местах не было сделано вовремя.Возможно, мы сможем открыть для себя некоторые страны по мере прохождения этой розыгрыша. Будьте на связи.

Когда заканчивается розыгрыш?

Как я могу войти

Почему вам не хватает штата Орегон?

Могу ли я выбрать, в какой машине я буду въезжать?

Сколько будет билетов?

Я пропустил билет?

Нужно ли мне делать пожертвование для участия?

Можете ли вы принимать пожертвования за пределами США?

Фанат Dota 2 нарисовал всех своих героев всего за одну минуту

Dota 2 — одна из самых масштабных игр в жанре MOBA, в ней довольно плотный состав героев, насчитывающий около 120 персонажей, каждый из которых может похвастаться своим собственным стилем игры, темой и внешним видом.Valve, конечно, потратит немало времени на их разработку и воплощение в жизнь, но это не значит, что дух героев Dota 2 нельзя передать в гораздо более короткие сроки, как сейчас доказал один фанат.

Фанат Dota 2 и Redditor LiquidEV взяли на себя трудный, но очень творческий подвиг — они нарисовали каждого из героев Dota 2, потратив на каждый набросок всего одну минуту. Они отметили, что есть «разные результаты», но если вы пролистаете их (с помощью вставки ниже), они на самом деле довольно хороши по всем направлениям и действительно уловят суть каждого героя.

Один из моих любимых — Brewmaster, который вы можете найти на слайде 12. Мы видим здоровенного, пушистого героя, поднимающего свой фирменный ствол над головой, вместе с его длинными заостренными ушами и решительным выражением лица. Точно так же Чародейка (слайд 33), Мирана (59) и Теневой шаман (85), у которой есть курица, которую можно выбрать, легко заметить за милю.

Лина и Лев — слайды 50 и 51 — также действительно занимательны, так как два героя просто случайно взрывают свои силы кончиками пальцев.Вот герои Dota 2, захваченные за минуту:

Я нарисовал всех героев за 1 минуту каждый, с разными результатами из DotA2

LiquidEV отмечает, что они случайно упустили Dark Willow, поэтому полный счет составляет 120, а не полный 121, но эй — 120 минут быстрого наброска — это уже чертовски подвиг.

Если они вас взволновали, чтобы застрять в игре, обязательно ознакомьтесь с нашими руководствами по консольным командам Dota 2 и тем, как играть в Dota 2, а также с руководством по рейтингам Dota 2 на нашем родственном сайте The Loadout, где вы найдете полезные советы.

{«schema»: {«page»: {«content»: {«headline»: «Фанат Dota 2 всего за одну минуту нарисовал всех своих героев», «type»: «news», «category» : «dota-2»}, «user»: {«loginstatus»: false}, «game»: {«publisher»: «Valve», «genre»: «MOBA», «title»: «Dota 2», «жанры»: [«MOBA», «Бесплатная игра», «киберспорт»]}}}}

роботов-рисовальщиков и секретные лаборатории

Добро пожаловать в двойной художественный фильм конца сезона. Мы переходим от оформления эпизода Bash, вдохновленного Черепахой-ниндзя, к роботам и секретным лабораториям.Хотя это может звучать как логово злодея, это совсем не так. Наши иллюстрации к эпизоду 7: Talking to Machines отражают сложную историю программирования на основе искусственного интеллекта. И серия 8: The C Change — это герои, заложившие основу для большинства других языков, о которых мы говорили в этом сезоне. Посмотрите, как мы думали лучше всего изобразить эти колоссальные истории.

Разговор с машинами:

Какие элементы взяты непосредственно из LISP?

Карен Кроусон, дизайнер : Скобки.Они повсюду в LISP. В нашем исследовании мы видели много шуток о количестве скобок, используемых в LISP, поэтому нам показалось, что мы должны как-то их включить. Мы использовали их по всему дереву и как руки роботов.

Что на вас больше всего повлияло на оформление этого эпизода?

Карен : Тот факт, что LISP был одним из старейших языков (только Фортран старше на год), и что он прошел эту зиму разработки, к которой многие люди потеряли интерес.Но сейчас все меняется, и мы видим оттепель. LISP также является источником множества диалектов и оказал влияние на другие языки. Это помогло направить искусство в направлении, показывающем LISP как монументальное древо жизни — ветви, представляющие ответвления языка.

Как вы перешли от абстрактного языка к изображениям, использованным в эпизоде?

Карен : Мы полагались на влияние и использование LISP: концепция дерева жизни и изменение погоды.Пурпурный цвет означает зиму со снегом и сосульками, но по мере продвижения по изображению все начинает размораживаться. Это «лето», когда интерес к искусственному интеллекту снова становится популярным.

Что вам больше всего нравится в оформлении этой серии?

Карен : Я люблю дерево. Визуально было весело создавать с помощью разных ветвей, и в анимации они работали как роботизированные руки. Было забавно смешивать структуру дерева с роботизированными визуальными эффектами, так что это не совсем то или другое.

Какую часть рисовать было труднее всего?

Карен : Снег. Это было сложнее всего. Частично это связано с тем, что цвет, с которым нам приходилось работать, был фиолетовым (чтобы соответствовать нашей сезонной прогрессии), и это затрудняло рисование теней. Сначала это выглядело очень похоже на слизь, но добавление сосулек помогло представить все правильно, так, чтобы люди сразу увидели, что это зимний пейзаж.

Изменение C

Что самое крутое / самое удивительное, что вы узнали о C?

Карен : Мне показалось интересным, что даже после того, как Bell Labs отказалась от этого, команда продолжала создавать его.В итоге он стал основой для многих языков, которые мы изучали за сезон.

Что на вас больше всего повлияло на оформление этого эпизода?

Карен : В центре внимания этой серии — Bell Labs и то, как C оказал такое влияние на другие языки. Мы хотели изобразить это как эту секретную лабораторию, выходящую из воды, одновременно показывая Кена Томпсона и Денниса Ричи как памятники, окружающие остров.

Дрю Кэрроу, аниматор : Для анимации мы вернулись к предыдущим эпизодам.Поскольку C влияет на многие другие языки, и это последний эпизод, мы сделали эту анимацию своего рода резюме серии, добавив забавные элементы из других эпизодов и языков.

Что вам больше всего нравится в оформлении этой серии?

Карен : Изготовление памятников. Мы основывали их на кредо UNIX: «Без бороды, без живота, без гуру…». Я хотел внести это с помощью огромных бород и немного внутреннего чутья.

Дрю : Заставить все подняться из воды.Это была классная идея. Это также было очень сложно сделать, и я надеюсь, что зрители увидят эффект.

Нравится оформление этих двух серий? Вы можете скачать сцены в качестве обоев на страницах для Talking to Machines и The C Change.

Нам понравилось показать вам, как мы создаем иллюстрации из Command Line Heroes. Продюсировать 3-й сезон было очень интересно, и мы упорно работаем над тем, чтобы поднять планку для 4-го сезона. Теперь вы будете знать, как это получилось.

Search Press | Как рисовать милых героев. Автор: Дон Макдональд

Чиби — это мини-версии японских персонажей аниме и манги, которые отличаются большими головами и крошечными телами.У них также характерно большие глаза, и все эти особенности вместе дают им огромный балл по фактору привлекательности. Эта книга сочетает в себе широко популярный стиль «чиби» с важными фигурами из мира спорта, развлечений, науки, естествознания и многого другого. В книге показано, как нарисовать 50 известных персонажей в супер-милом стиле чиби, от Альберта Эйнштейна и Мухаммеда Али до Симоны Байлз и Малалы Юсафзай. Эта учебная книга с невероятно четкими пошаговыми рисунками и четкими инструкциями — отличный способ научить любого рисовать и познакомить их с бесчисленными вдохновляющими фигурами, чьи достижения влияют на наш мир.

Содержание

Лидеры и активисты
1. Махатма Ганди
2. Эммелин Панкхерст
3. Малала Юсафзай
4. Грета Тунберг
5. Мартин Лютер Кинг
6. Авраам Линкольн
7. Барак Обама
8. Джаз Дженнингс
9. Манал аш-Шариф
10. Марли Диас

Мыслители и исследователи
1. Стивен Хокинг
2. Альберт Эйнштейн
3. Мария Кюри
4.Кэтрин Джонсон
5. Ада Лавлейс
6. Дэвид Аттенборо
7. Стив Джобс
8. Исаак Ньютон
9. Амелия Эрхарт
10. Христофор Колумб
11. Нил Армстронг

Артисты
1. Дэвид Боуи
2. Одри Хепберн
3. Бейонсе
4. Брюс Ли
5. Ариана Гранде
6. Опра Уинфри
7. Арета Франклин
8. Кэтрин Хепберн
9. Джек и Финн Харрис
10. Нуреев Рудольф

Художники и писатели
1.Фрида Кало
2. Пабло Пикассо
3. Мэри Шелли
4. Майя Анджелоу
5. Уильям Шекспир
6. Дж. К. Роулинг
7. Винсент Ван Гог
8. Анна Винтур
9. Леонардо да Винчи
10. Анна Франк
11. Эдгар Аллен По

Спортсмены
1. Мухаммед Али
2. Венера и Серена Уильямс
3. Усэйн Болт
4. Симона Байлз
5. Меган Рапино
6. Лионель Месси
7. Бэйб Рут
8. Майкл Джордан

Показать больше +

«Герои благодарят»: в Вашингтоне объявили новую лотерею вакцины для военных

«Герои благодарят»: «В Вашингтоне объявили новую лотерею вакцины для военных. Призы в размере 250 000 долларов США, а также бесплатные призы на оплату обучения в колледже, авиабилеты, игровые системы и другие призы.

ОЛИМПИЯ, Вашингтон — Губернатор Вашингтона Джей Инсли в четверг объявил о новой лотерее по стимулированию вакцины от COVID-19 для военных, членов семей и ветеранов штата, поскольку федеральное правительство не делилось индивидуальным статусом вакцины этих групп с штата, и были опасения, что они не будут участвовать в объявленной ранее лотерее.

Объявление было сделано после того, как на прошлой неделе стартовала лотерея, в которой уже было проведено два розыгрыша призов в размере 250 000 долларов США, а также среди прочих призов предусмотрены бесплатные призы на оплату обучения в колледже, авиабилеты и игровые системы.

Финальный розыгрыш приза в размере 1 миллиона долларов состоится 13 июля. Вашингтон входит в число нескольких штатов, которые учредили лотереи в надежде увеличить темпы вакцинации. В администрации губернатора считают, что штат первым ввел отдельную лотерею для тех, кто прошел вакцинацию на военных объектах.

«Я действительно рад сообщить, что мы нашли способ отдать дань уважения нашему действующему военному долгу и нашим ветеранам в этом отношении», — сказал Инсли на пресс-конференции.

СВЯЗАННЫЙ: Более 100 невостребованных призов в лотерее вакцин Вашингтона «Выстрел на всю жизнь»

Новая лотерея распространяется на военнослужащих, военнослужащих и членов их семей, которые были вакцинированы через Министерство обороны, по делам ветеранов или Национальная гвардия. Майк Фолк, представитель Inslee, сказал, что Министерство обороны будет участвовать в распространении формы для заполнения военнослужащими. Ветераны и члены Национальной гвардии, вакцинированные через эти учреждения, не должны регистрироваться, потому что Департамент по делам ветеранов и Национальная гвардия согласились предоставить штату случайные числа, которые они связывают с записями о вакцинации на своей стороне, сказал Фолк.

Начиная с 20 июля, будет проводиться один розыгрыш в неделю в течение трех недель с денежными призами в размере 100 000 долларов США за первые две недели и призом 250 000 долларов США за последнюю неделю. Также будут доступны подарочные карты Amazon на 250 долларов и подарочные карты государственного парка на 100 долларов.

Специалист армии США Андрес Рамос вводит вакцины против COVID в JBLM. Рамос учился в школе кулинарного искусства в Южной Каролине. Он сказал, что если ему повезет, он планирует отложить деньги на образование своих детей.

«Я получил долг!» засмеялся Рамос.«Студенческие ссуды, старая Салли Мэй получила меня».

Иван Арриага присоединился к армии США более полутора лет назад. Находясь в JBLM, уроженец Калифорнии загружает боеприпасы в машины для запуска. Он сказал, что получил вакцину от COVID для своей матери.

«Моя мама как бы подталкивала меня, просто будучи мамой, она беспокоилась обо мне, как и следовало бы хорошей матери», — сказала Арриага.

Если он выиграет новую лотерею, Арриага сказал, что планирует вылечить свою мать. Он сказал, что ценит, что государство рассматривает военнослужащих в рамках этой эксклюзивной вакцины.

«Довольно приятно. Похоже, о нас думают, думают», — сказал Арриага.

Кроме того, Инсли объявил, что комиссар по страхованию Майк Крейдлер издает приказ о чрезвычайной ситуации, который позволяет поставщикам медицинских услуг выставлять счета страховым компаниям за активное обращение к невакцинированным пациентам.

СВЯЗАННЫЙ: Уровень вакцинации в округе Кинг составляет 70%, действие маски заканчивается 29 июня

Инсли заявил, что штат полностью восстановит свою экономику к 30 июня или раньше, если 70% жителей в возрасте от 16 лет и старше будут получил хотя бы одну дозу.

По данным администрации губернатора, по состоянию на четверг почти 68% в этой возрастной группе получили хотя бы одну дозу.

(Изображение любезно предоставлено офисом губернатора Вашингтона Джея Инсли)

Все 39 округов штата в настоящее время находятся на третьей фазе четырехэтапного плана открытия Inslee, при этом рестораны, бары и тренажерные залы могут работать с 50% -ной загрузкой помещений.

Республиканские лидеры в Сенате и Палате представителей штата призвали губернатора полностью открыть штат сейчас, ссылаясь на действия в большинстве других штатов, а также на различия в федеральных цифрах и задержку в обмене данными между военнослужащими.

Инсли сказал, что данные на федеральном уровне и уровне штата не являются равноправным сравнением, поскольку CDC использует информацию для людей в возрасте 18 лет и старше на основе численности населения 2019 года, а штат использует оценки численности населения на 2020 год для людей в возрасте от 16 лет и старше.

Инсли сказал, что на следующей неделе штат может достичь отметки в 70%.

«Я хочу открыть эти предприятия как можно раньше, поэтому я призываю людей пройти вакцинацию сегодня», — сказал Инсли.

СМОТРЕТЬ В РЕЖИМЕ: Новости Q13

Оставайтесь на связи с Q13 Новости на всех платформах:

СКАЧАТЬ: Новости Q13 и погодные приложения
СМОТРЕТЬ: Новости Q13 Live
ПОДПИСАТЬСЯ Q13 FOX на YouTube
ПОДПИСАТЬСЯ: Facebook | Twitter | Instagram

Черпая вдохновение из ее «Героев и героев»

Инес Миллин Мевс — преподаватель английского языка в средней школе Бока-Ратон во Флориде.Она опубликовала рабочую тетрадь для студентов ELL под названием « Think Write Book: A Sentence Combining Workbook для ELL студентов», , опубликованная AuthorHouse, в которой предлагаются упражнения по развитию языка, предназначенные для улучшения письменных навыков ELL. К выпуску для учащихся прилагается издание для учителей, в котором представлена ​​информация об исследовательской базе, поддерживающей каждую из стратегий обучения. В этом интервью Colorín Colorado г-жа Мевс обсуждает книгу, свою мотивацию для ее написания и множество способов, которыми ее ученики — ее «герои и герои» — вдохновляют ее каждый день.

Какая программа ELL есть в вашей школе?

У нас есть программа ESOL, в которой участвуют не менее 150 детей, и некоторые из этих детей уже участвуют в основной программе и переходят из школы. Мы используем защищенное обучение, чтобы учащиеся могли переходить на соответствующий уровень по мере продвижения вперед.

На каких языках говорят ваши ELL?

В нашей программе ESOL есть три основные языковые группы: испанский, гаитянский креольский и португальский. У нас также есть дети из других стран, включая Турцию, Польшу, Францию, Филиппины и Израиль.

Я думаю, что иметь такой разнообразный класс — это очень весело, и это позволяет мне получить более глубокое понимание культур, представленных в классе, особенно когда ученик из страны, на языке которой я не говорю. Я уверен, что я узнаю гораздо больше от своих студентов, чем они учатся от меня, и они всегда заставляют меня ценить нашу историю разнообразия и иммиграции в этой стране — это постоянное напоминание о том, что нашу страну сформировали все люди, которые риск приехать сюда.

Как ваши ученики относятся к опыту изучения других культур?

Когда мои ученики узнают о культуре своих сверстников, им, безусловно, нравится все, что они изучают, но они также развивают более сильное понимание своей собственной культуры — это подтверждение их собственного опыта. Мы проводим много времени, говоря о праздниках, сравнивая и противопоставляя разные языки и культуры.

Я также удостоверяюсь, что все мы можем правильно произносить имена друг друга — это первый шаг к тому, чтобы студенты чувствовали себя уважаемыми.

Какой у вас опыт?

У меня всего понемногу! Я родился на острове Сент-Томас на Виргинских островах и по происхождению пуэрториканец. Дедушка моего прадеда приехал на Сент-Томас через Данию, а отец моей бабушки приехал из Шотландии — среди моих предков также были африканцы и другие люди, приехавшие в Пуэрто-Рико через Испанию и Канарские острова.

Что касается языка, я изучал французский и испанский языки, а также говорю на разговорном креольском и португальском языках, так что мой опыт — еще одна связь с разнообразием моих учеников!

Какие классы вы сейчас преподаете?

Я веду три разных курса.Первый из них называется «Развивающие языковые навыки» — это факультатив для учащихся ELL, которым все еще необходимо укрепить английский, а также для новичков в школах США. Я преподаю разные разделы, в том числе и для новичков. В классе представлено несколько уровней: некоторые учащиеся владеют своим родным языком и имеют формальное образование, а другие — очень мало формального образования. Я бы сказал, что в одном разделе есть около 12 уровней учеников, если вы посмотрите на различные области навыков.

Второй класс, который я преподаю, — это курс американского литературного английского языка. Третий — курс британской литературы для пожилых людей. Я преподаю разделы ELL этих курсов.

Есть ли книги или рассказы, которые особенно нравятся вашим ученикам?

За последние несколько лет я рад сообщить, что моим новым студентам ELL действительно понравились Сеть Шарлотты, Граф Монте-Кристо, Принцесса-невеста, и Вокруг света за 80 дней . Моим ученикам среднего и продвинутого уровня, многие из которых являются младшими и старшими, также понравились Animal Farm, And Then There Were None, The Great Gatsby, Murder on the Orient Express, и Beowulf .

Включены ли стихи в учебную программу?

Да. Некоторым из моих учеников это может быть довольно сложно, но недавно мы завершили мини-блок, связанный с празднованием Дня святого Валентина в феврале. Меня удивили мои старшие, которые выразили глубокую признательность Элизабет Барретт Браунинг Сонет 43 («Как я люблю тебя»). Обсуждения, устная речь и письменные отрывки, возникшие в результате этого прекрасного стихотворения, помогли мне понять некоторые из основных причин, по которым я люблю преподавать ELL студентов.Благодаря этому стихотворению я испытал такое прозрение относительно того, что значит иметь «духовное сообщество» в моем классе, и что независимо от того, где находятся мои ученики на их языковом и академическом пути, они «понимают»!

Расскажите о своей мотивации к написанию новой книги.

Это то, что у меня в голове уже довольно давно. Я преподаю почти 36 лет и работаю со студентами ELL в течение 25 лет — может быть, дольше, поскольку студентов, изучающих английский язык, не называли «ELL», когда я только начинал преподавать.С годами я понял, что мне очень нравится создавать материал. Я не верю, что в каком-то одном учебнике есть все необходимое — я рассматриваю учебники как трамплины, поэтому очень давно собираю заметки и создаю свои собственные материалы.

Кроме того, я всегда был заинтересован в том, чтобы мои ученики писали лучше к тому моменту, когда они покидали мой класс, чем когда они начинали, и поэтому моей целью было не только дать моим ученикам инструменты, необходимые им для этого. случиться, но дать другим учителям тоже эти инструменты.

Я также хотел, чтобы мои ученики стали больше практиковаться в написании и редактировании, а также в том, чтобы прислушиваться к мнению друг друга. Моя конечная цель — сделать моих студентов авторами — передавать идеи в письменной форме и понимать другие идеи в письменной форме. И я хочу, чтобы мои студенты уметь читать для понимания — уметь читать контракт или читать между строк газетной статьи, а затем писать письмо редактору.

Был ли недавний акцент на письме при оценивании частью вашего интереса к написанию книги?

Да.Когда студенты проходили более стандартные тесты, это заставило меня задуматься о том, что я создаю. Я стараюсь держаться подальше от грамматики типа «тренируй и убивай» — хотя студентам действительно нужны прямые инструкции по грамматике, их также нужно вовлекать и участвовать в разговорной деятельности. Я решил, что упражнения на объединение предложений станут эффективной основой для улучшения навыков письма.

Что такое объединение предложений?

Студентам предлагаются короткие предложения, и они затем должны объединить все идеи в сложное предложение.Чтобы сделать это успешно, они действительно должны знать множество различных письменных соглашений, поэтому это эффективное упражнение для повышения беглости письма.

Конечно, комбинирование предложений — не единственный подход к обучению письму, и не должно быть единственным способом — цель этих упражнений состоит в том, чтобы заинтересовать учащихся и стать частью всего процесса объединения нескольких различных подходов. Нам нужно побуждать учащихся думать о том, что они читают, участвовать в содержательном разговоре — особенно для старшеклассников.

Как книга учитывает контрольные показатели по чтению и письму?

Книга адресована эталонным тестам, предлагая целевые практики условных обозначений навыков, прилагаемых к оценкам чтения и письма. Он также включает в себя другие тесты чтения — например, на экзамене по чтению в 10-м классе Флоридского всеобъемлющего оценочного теста учащиеся не только должны выполнить множественный выбор, но и написать короткие и развернутые ответы на отрывки для чтения, поэтому я стараюсь обращаться к каждому из них. этих различных навыков.Элементы письма включают планирование и написание эссе, правила написания и особые механизмы, такие как пунктуация и использование заглавных букв.

Книга адресована эталонным тестам, предлагая целевые практики условных обозначений навыков, прилагаемых к оценкам чтения и письма. Он также включает в себя другие тесты чтения — например, на экзамене по чтению в 10-м классе Флоридского всеобъемлющего оценочного теста учащиеся не только должны выполнить множественный выбор, но и написать короткие и развернутые ответы на отрывки для чтения, поэтому я стараюсь обращаться к каждому из них. этих различных навыков.Элементы письма включают планирование и написание эссе, правила написания и особые механизмы, такие как пунктуация и использование заглавных букв.

Были ли у вас проблемы с сужением фокуса книги?

Да! Было так много всего, что мне пришлось принимать множество решений о том, что включить в книгу. Но хорошая новость заключается в том, что это только начало — я думаю, что смогу выпустить серию, и у меня достаточно материала для еще четырех книг. На самом деле я начинаю работу над второй книгой об использовании целевой визуальной стимуляции при обучении литературе.

Считаете ли вы, что ваша книга может стать инструментом профессионального развития?

Надеюсь. Я хотел бы провести тренинг для учителей и увидеть, как округа принимают книгу в качестве исследовательского материала.

Какую роль, по вашему мнению, играет академический язык в обучении письму?

Я часто замечаю, что, хотя социальный английский у моих ELL находится на одном уровне, их академический язык отстает. Даже когда студенты понимают разговор, это не всегда приводит к успеху в учебе.Даже учащиеся, хорошо сдавшие экзамены, должны овладеть навыками письма и академического языка — не только для того, чтобы их приняли в колледжи, но и для того, чтобы пережить этот тяжелый первый семестр. В противном случае вероятность — вероятность — отставания возрастает. Риск неуспеваемости учащихся на первом году обучения в колледже для детей ELL увеличивается вдвое.

Какие стратегии вы используете, чтобы привлечь своих учеников?

Я пытаюсь встроить прямые инструкции о грамматических особенностях в другие области, а также побуждаю студентов задуматься о том, как английский язык соотносится с их языком.Могут ли они это сделать на своем языке?

Я также пытаюсь помочь им сделать шаг к осознанию того, что если они что-то думают и могут выразить это словами, то они могут воспроизвести это в своем письме. Затем мы обсуждаем редактирование — идея о том, что идея изложить идею на бумаге с первого раза не означает, что она завершена. Как только они схватывают идею редактирования, им нравится идея пересмотреть и усовершенствовать свое письмо, чтобы читатель мог ясно понять это.

Для меня это лучший момент, когда лампочка гаснет! С этого момента мы делаем акцент на том, чтобы они чувствовали себя настоящими авторами.

Мы часто используем произведения, написанные авторами или профессионалами, которые были адаптированы в качестве моделей, чтобы они узнали, что они тоже могут быть авторами — наша работа — направлять авторов в классе. Я хотел бы, чтобы мои дети были опубликованы в качестве авторов — я знаю, что у многих из них действительно достаточно таланта, чтобы это произошло, и я хочу разбудить это в своих детях.

С какими проблемами вы сталкиваетесь в классе?

Как учителя, мы сталкиваемся с серьезной дилеммой: откладываем ли мы что-то в сторону, чтобы поиграть в игру с числами, чтобы дети закончили учебу и чтобы они продолжали двигаться по континууму? Или мы замедляемся, удовлетворяем их потребности и рискуем, что они отстанут в этом континууме? Это проблема, с которой так трудно жить.Стремление к оцениванию не отвечает индивидуальным потребностям учащихся.

Другой вопрос — время. У вас его не так много — многие из моих детей приходят рано на репетиторство, но даже это не дает нам достаточно времени, чтобы все усвоить. На уровне старшей школы мы заставляем наши ELL окупаться за десять лет. образования менее чем за три года или даже менее чем за один год.

Когда старшеклассники приезжают из своей страны, первое, что им нужно сделать, это сесть и сдать FCAT. Мы не смотрим реалистично на то, что показало нам исследование о том, сколько времени нужно для развития всех элементов языка.

Как вы думаете, общественность понимает проблемы, с которыми сталкиваются ELL?

Я должен признать, что, если бы наших детей из США отправили в Китай и ожидали, что они будут изучать китайский язык и выполнить все требования к окончанию средней школы за три года, я чувствую, что мы сочли бы эти ожидания необоснованными.

Я считаю, что публике необходимо переосмыслить то богатство, которое предлагают нам наши новые ELL, — если нет, то стереотипы возьмут верх. Мои ученики хотят изучать английский язык — они знают, что им нужно выучить английский, чтобы выжить здесь на каком-то уровне, — и они знают, что это открывает двери.

Есть ли у ваших учеников те же причины, по которым они хотят изучать английский язык?

Кажется, есть два типа мотивации к изучению английского языка как у детей, так и у взрослых, с которыми я встречаюсь. Один из них — аккультурация, желание более полно участвовать в жизни нашего общества через язык. Другой — инструментальный — для реализации своих мечтаний и создания дома в США требуется гораздо больше, чем просто желание сделать инвестиции — и мои студенты обычно доходят до того момента, когда они это видят.

Какие виды деятельности больше всего нравятся вашим ученикам?

Им очень нравятся занятия, в которых они могут использовать язык в социальном плане, такие как семинары писателей или ответы читателей. Им нравится возможность смотреть на письма друг друга в безопасном месте.

Мы сделали гораздо больше, когда читаем книги — мы говорим об идеях и используем больше — студенты все больше участвуют и вносят текущие события в обсуждение. Некоторые из них больше интересуются деятельностью, основанной на социальных исследованиях, в то время как некоторым действительно нравятся занятия, основанные на науке.

Расскажите о некоторых из ваших учеников.

Одна девушка приехала ко мне из Южной Америки, почти не разговаривая по-английски. Она была такой умной и любопытной, и так охотно делала все возможное, чтобы добиться успеха в учебе и учиться. Еще у нее было прекрасное чувство юмора.

Она была в моем классе английского в 11 классе, и когда пришло время работать над личным повествованием, она была одной из примерно 15 учениц (из 25), которые действительно приняли это задание. Мы изучали Эми Тан и ее труды об американизации и изучении английского языка; Письмо, написанное этой группой, было настолько трогательным, и эта конкретная студентка написала о притеснении, с которым ее семья столкнулась при правительстве страны, из которой ее семья бежала, бросив все и переехав в эту страну.

Письмо дает этим учащимся право голоса, и они создают потрясающие работы, просто рассказывая свои собственные истории. То, что они достаточно доверяют мне, чтобы записать эти истории и рассказать об этом опыте, не только унизительно для меня, но, я надеюсь, дает им силы. И эта связь позволяет мне лучше узнать их, а затем более эффективно дифференцировать их инструкции.

Где вы черпаете вдохновение?

От моих учеников. Мои дети — мои герои и герои.Я говорю им, что они самые смелые ученики, отчасти потому, что часто они не хотели сюда приходить. Решение принимали их родители или взрослые в их семье. Теперь они здесь, изучают новый язык и изо всех сил стараются заставить все это работать со всем, что мы им бросаем.

И удивительно то, что как бы тяжело это ни было — сколько бы тестов они ни провалили, они возвращаются день за днем. Каждый день они показывают мне, что такое храбрость. И, несмотря на все эти проблемы, они по-прежнему принимают решение, что они собираются определить, кто они, в отличие от того, чтобы позволить кому-то другому определять их.

Это не просто работа — это мое призвание. Я живу в Майами и каждый день езжу по часу в каждую сторону до Бока-Ратон, потому что эта школа — это школа, в которой я хочу учиться. У меня будущее за четырьмя стенами моего класса, и я чувствую, что моя работа — это любовь, сделанная видимой.

Чикагский художник среди тех, кто рисует мелом портреты героев рейса 93 — Illinois News Now

Многие назвали United Flight 93, один из четырех самолетов, захваченных 11 сентября 2001 года, первым сражением в войне с террором.На этой неделе художники по мелу, в том числе один из Чикаго, создают портреты в честь тех, кто находился на борту, кто попытался вернуть себе контроль над самолетом. Рейс 93 не достиг своей намеченной цели, предположительно в Вашингтоне, округ Колумбия. Вместо этого он потерпел крушение в поле в Пенсильвании, в результате чего погибли 40 пассажиров и членов экипажа на борту. Нейт Барановски, художник мелом из Чикаго, посетил Национальный мемориал рейса 93 во время поездки в начале этого года и был тронут его данью уважения жертвам.

«Потому что во многом чествование пассажиров рейса 93 — это уважение к их жизням, но также признание эфемерности жизни и ее краткости во многих отношениях», — заметил Барановски.«Это показывает красоту жизни, хотя и трагически оборванную».

Портреты выполнены на цементных досках три на пять футов, которые можно переносить в случае дождя. Художники используют фотографии, предоставленные Службой национальных парков, которая управляет Национальным мемориалом рейса 93 рядом с местом крушения.

Эрик Гринуолт, художник по мелу из Питтсбурга, сказал, что гордится тем, что создает искусство на священной земле.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *