Рисунок белый кит: D0 b1 d0 b5 d0 bb d1 8b d0 b9 d0 ba d0 b8 d1 82 картинки, стоковые фото D0 b1 d0 b5 d0 bb d1 8b d0 b9 d0 ba d0 b8 d1 82

Содержание

%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d1%8b%d0%b9 %d0%ba%d0%b8%d1%82 PNG, векторы, PSD и пнг для бесплатной загрузки

  • дизайн плаката премьера фильма кино с белым вектором экрана ба

    1200*1200

  • естественный цвет bb крем цвета

    1200*1200

  • ценю хорошо как плоская цвет значок векторная icon замечания

    5556*5556

  • 3d модель надувной подушки bb cream

    2500*2500

  • happy singing mai ba sing self indulgence happy singing

    2000*2000

  • Красивая розовая и безупречная воздушная подушка bb крем косметика постер розовый красивый розовый Нет времени На воздушной

    3240*4320

  • малыш парень им значок на прозрачных ба новорожденного весы вес

    5556*5556

  • аэрозольный баллончик увлажняющий лосьон bb cream парфюм для рук

    3072*4107

  • Буква c с логотипом дизайн вдохновение изолированные на белом ба

    1200*1200

  • новые facebook покрытия с red lion и черный и синий полигональной ба

    5556*5556

  • жидкая подушка крем bb

    1200*1200

  • элегантный серебряный золотой bb позже логотип значок символа

    1200*1200

  • bb крем ню макияж косметика косметика

    1200*1500

  • syafakallah la ba sa thohurun ​​in syaa allah арабская молитва для бесплатного скачивания

    2048*2048

  • Крутая музыка вечеринка певца креативный постер музыка Я Май Ба концерт вечер К

    3240*4320

  • простая инициализация bb b геометрическая линия сети и логотип цифровых данных

    2276*2276

  • Креативное письмо bb дизайн логотипа черно белый вектор минималистский

    1202*1202

  • номер 82 золотой шрифт

    1200*1200

  • витамин b1 логотип значок

    1200*1200

  • 3d золотые числа 82 с галочкой на прозрачном фоне

    1200*1200

  • bb логотип письмо дизайн вектор простые и минималистские ключевые слова lan

    1202*1202

  • bb логотип дизайн шаблона

    2223*2223

  • номер 82 3d рендеринг

    2000*2000

  • Векторная иллюстрация мультфильм различных овощей на деревянном ба

    800*800

  • bb логотип градиент с абстрактной формой

    1200*1200

  • 82 летняя годовщина логотип дизайн шаблона иллюстрацией вектор

    4083*4083

  • 82 летняя годовщина векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4083*4083

  • bb крем элемент

    1200*1200

  • asmaul husna 82

    2020*2020

  • Воздушная подушка cc крем косметика косметика по уходу за кожей плакат пресная Воздушная подушка bb крем cc

    3240*4320

  • red bb cream cartoon cosmetics

    2500*2500

  • гостиница алиф Бата хиджая

    2500*2500

  • латинский алфавит буква bb из расплавленной лавы скачать бесплатно png

    3000*3000

  • цвет перо на воздушной подушке bb крем трехмерный элемент

    1200*1200

  • розовый бб крем красивый бб крем ручная роспись бб крем мультфильм бб крем

    2000*3000

  • набор векторных иконок реалистичные погоды изолированных на прозрачной ба

    800*800

  • b8 b 8 письма и номер комбинации логотипа в черном и gr

    5000*5000

  • две бутылки косметики жидкая основа белая бутылка крем bb

    2000*2000

  • надпись laa ba sa thohurun ​​insya allah

    1200*1200

  • 82 летняя годовщина векторный дизайн шаблона иллюстрация

    4167*4167

  • Круглая открытая косметическая воздушная подушка bb cream

    1200*1200

  • черный градиент 3d номер 82

    1200*1200

  • ms косметика bb крем для ухода за кожей

    2200*2800

  • витамин b b1 b2 b3 b4 b6 b7 b9 b12 значок логотипа холекальциферол золотой комплекс с химической формулой шаблон дизайна

    1200*1200

  • 82 летний юбилей ленты

    5000*3000

  • ba угол звезда голографическая радуга лазерная наклейка

    1200*1200

  • аэрозольный баллончик увлажняющий лосьон bb cream парфюм для рук

    2000*2000

  • Реклама продукта по уходу за кожей черного золота bb bb крем bb кремовый

    3240*4320

  • bb письмо дизайн логотипа

    1200*1200

  • витамин b b1 b2 b3 b4 b6 b7 b9 b12 значок логотипа холекальциферол золотой комплекс с химической формулой шаблон дизайна

    1200*1200

  • действительно ли он самый маленький? Чем питается синий кит

    Самое крупное животное в мире, в наше время — это голубой или синий кит.

    Ещё в двадцатые годы XX века в Антарктике — Южной Шотландии, поймали самку синего кита длиной 33 метра и, судя по размерам, весом более 150 тонн — это больше чем вес 50 слонов вместе взятых.

    В Панамский канал примерно в тот же временной период зашёл синий кит длиной 30 метров. В июне 1964 года у Алеутских островов выловили такого же гиганта — 30 метров в длину и весом 135 тонн.

    Описание и образ жизни синего кита

    По статистике, средние размеры синего кита в северном полушарии составляют порядка 22.8 метров — самцы, 23.5 метров — самки. Киты обитающие в Южном полушарии, как правило немного крупнее своих северных собратьев.

    Тело кита темно-серое или синее с голубоватым оттенком, как ни странно, кожа кита серого цвета с голубым оттенком. На теле есть узор в виде огромных пятен. У каждого кита свой особый рисунок на коже, как отпечатки пальцев. По ним можно определить конкретную особь. Если смотреть на кита сверху, сквозь толщу воды, то он кажется синего цвета.

    Этим и объясняется название животного.



    На задней половине тела и на брюшной части пятен больше, а на спине и передней половине — немного меньше. Спинной плавник у синего кита небольшого размера — около 1% длины тела и отставлен назад. Голова широкая — если смотреть сверху, с выпуклыми в стороны краями. Сердце синего кита весит более 500 кг, легкие способны вместить до 14 м3 воздуха, а диаметр спинной аорты достигает диаметра десятилитрового ведра.

    Летом синие киты находятся по большей части в водах Антарктики, Северной Атлантики, Берингова и Чукотского морей. В тропических широтах он практически не встречается.

    Особей синего кита повсюду осталось очень мало. Живут они небольшими обособленными семействами, чаще всего отдельно от других сородичей.


    В 1959 году недалеко от островов Марион, Крозе, Кергелен и Херд — в южном полушарии, было открыто стадо карликовых синих китов — пигмеев. Данное стадо исчислялось порядка 10000 особей. Эти киты на 3 метра короче обычных синих китов Антарктики, у них короче хвост и более светлая окраска.


    По наблюдениям зоологов стало ясно, что пигмеи не мигрируют в теплые воды — пятнистость пигмеев, которая появляется после посещения теплых вод, выражена слабо, а значит, могли образоваться из североатлантических переселенцев — хвост пигмеев также короток, как и у ньюфаундлендских синих китов.


    Таким образом, выделяют три подвида синих китов: северные, южные и пигмеи.


    Питается синий кит планктоном, рыбу не ест. Желудок вмещает до 2 тонн рачков.


    Потомство эти киты выводят каждые два года — преимущественно зимой, в теплых водах. Беременность длится примерно 11 месяцев. Малыши рождаются весом около 2-3 тонн и длиной тела около 8 метров.


    Самки-мамы кормят своих детенышей приблизительно 7 месяцев. За это время рост увеличивается в два раза — 16 метров, а вес примерно в десять раз — 23 тонны. Уже в год маленький синий кит весит 45-50 тонн и имеет тело длиной 20 метров.

    Чаще всего, синий кит находящийся в процессе охоты, плывет со скоростью 11-15 км/ч, но исключительных случаях он может развить скорость до 33-40 км/ч. Но так быстро плыть синий кит может весьма непродолжительное время.



    Часто люди находят выкинутые на берег туши погибших китов. Ученые до сих пор не известны причины, по которым киты выбрасываются на берег.




    В музеях всего мира желающие могут посмотреть скелеты этих удивительных существ. Которые даже в таком виде поражают своими гигантскими размерами. Увы, на сегодняшний момент большое количество китов выбили, поэтому они до сих пор находятся под угрозой исчезновения. Также эти морские гиганты могут не пережить больших изменений в климате.

    Синие киты – самые большие животные нашей планеты: взрослые особи имеют длину от 24 до 30 метров, при этом самки могут превышать размеры самцов до 10 метров. В XX ст. они были почти полностью истреблены из-за коммерческого промысла. И только после всеобщего запрета на уничтожение китов их численность начала постепенно увеличиваться.

    Верхняя часть кита пестрого сине-серого цвета, тогда как нижняя – светло-серая или желто-белая. Желтоватый оттенок брюшной части животному придают наросты микроскопических одноклеточных морских водорослей, называемых диатомеи. Эти растения распространены в холодных морских водах.

    Официально считается, что самой крупной особью была самка, которую выловили в прошлом веке китобои, длинной в 23 м 58 см. Весить эти животные могут до 200 тонн. Для сравнения: вес африканского слона составляет 7,5 тонн. Сердце синего кита размером с автомобиль, удары которого можно услышать за 3 километра . Одной из разновидностей вида являются синие киты-пигмеи. Они на три метра короче, чем их более крупные сородичи.

    У этих животных есть одно несравнимое качество: синие киты – самые громкие животные на земле. Громкость их позывных достигает 188 децибел, что значительно превышает звук реактивного двигателя – 140 децибел. Песню сородича животное может услышать на расстоянии, превышающем 1,5 тыс. км.

    Кроме громадных размеров, отличительными признаками синих китов являются относительно небольшой спинной плавник, закругленная часть передней части черепа и около 90 продольных борозд на брюхе, достигающих пупа.

    Особенности общения

    Большую часть своей жизни синие киты путешествуют в одиночестве, иногда в группах из 2-3 особей. Крупные стаи, в состав которых может входить 60 животных, зафиксированы в местах скопления пищи.

    Но здесь есть одно «но». У синего кита – самый сильный голос изо всех животных, низкие частоты которого способны распространяться в глубоководной среде на многие сотни и даже тысячи километров. Поэтому то, что людям может показаться «одиночным» плаванием, в действительности таковым не является. Благодаря способности к таким переговорам одиночно плавающий кит нередко находится в тесном контакте и общении с сородичами.

    Питание

    Питаются киты, погружаясь каждые 10-20 минут на глубину около 100 метров. Желудок может за раз вместить около одной тонны криля. Его потребности в криле составляют около 4 тонн ежедневно во время летней кормежки.


    Во рту находится так называемый «китовый ус» черного цвета. Это роговые пластинки, свисающие с верхнего неба, по 300-400 шт. с каждой стороны. Длина пластинок колеблется от 50 см спереди до 100 см сзади. Чтобы питаться, животные расправляют «китовый ус» в горле и вбирают воду с крилем, просеивая ее через роговые пластинки. После этого вода выпускается через китовый ус, а оставшийся во рту криль проглатывается.

    Жизненный цикл

    Самка рождает обычно одного китенка раз в два-три года. В настоящее время такая скорость рождаемости превышает быстроту уничтожения животных во время охоты, которая продолжается до сих пор.

    Во время рождения китенок является самым крупным новорожденным животным на земле: он имеет 8 метров в длину и весит около 4 тонн. При этом беременность у самки длится год, а рождается обычно один малыш.

    Растут детеныши со скоростью 90 кг в день. Детство заканчивается в 7-8 месяцев, после того как животное достигает 15 м длины и обучается плавать самостоятельно. Периода зрелости животные достигают в 5 – 10 лет.


    Скорость роста синего кита также поражает воображение и является самой высокой в животном мире. Лишь за год-полтора размеры тканей увеличиваются в несколько миллиардов раз.

    Как и другие китообразные, синие киты не имеют зубов. Поэтому ученым бывает трудно определить возраст животного. Считается, что средняя продолжительность их жизни достигает 50 лет, отдельные особи способны прожить до девяносто, а самым старым считается животное, умершее в возрасте 110 лет.

    Истребление китов

    До начала активного китобойного промысла популяция синих китов превышала 250 тыс. особей. Но в XX в. из-за беспощадной охоты они были почти истреблены. В период с 1904 по 1967 года только в южном полушарии было убито более 350 тыс. особей. Немало животных погибло и от рук советских китобоев в период с 1960 по 1970 года.

    Особенно сильно досталось китам в 1931 г., на который приходится расцвет промысла. В этот год лишь за один китобойный сезон было уничтожено более 29 тыс. синих китов. И только в 1967 г. ситуация начала исправляться, когда на защиту животных встала мировая общественность, – и китобойный промысел был запрещен.

    Популяция в наши дни

    В наши дни синие киты распространены по всему миру. Ареал их обитания включает все мировые океаны, за исключением Северного Ледовитого. Синие киты – одни из самых редко встречаемых разновидностей китообразных. Сколько именно их на земле, ученые до сих пор не определились. Их численность колеблется от 10 до 25 тыс.

    Одной из многочисленных популяций этих животных, рост которой продолжается обнадеживающими темпами, является популяция китов, которые обитают в северной части Тихого океана возле американского штата Калифорния. Численность ее представителей достигает 2 тыс.

    Такая разновидность, как киты-пигмеи или карликовые киты, обитает в основном в Индийском океане. Последние исследования говорят в пользу того, что эти животные обитают и в других областях нашей планеты.

    Синие киты предпочитают плавать в глубоководных океанских водах. Летом они мигрируют по направлению к полюсам, в более прохладные воды. Зимой животные плывут обратно к экватору в теплые воды на размножение. Из-за того, что сезоны в северном и южном полушариях по времени противоположны, популяции представителей, живущие в разных концах планеты, не сообщаются и не смешиваются друг с другом.

    Опасность для китов

    Большинство биологов пришли к выводу, что синие киты наиболее подвержены опасности полного исчезновения из всех китообразных. Серьезной опасностью для них является:

    • загрязнение воды химикатами;
    • нарушение звукового природного баланса, из-за которого они неспособны отыскать себе пару;
    • потеря постоянного места обитания;
    • столкновения с кораблями и запутывание в рыболовных снастях.

    Изменение климата может оказать существенное влияние на снабжение пищей, поскольку глобальное потепление способно привести ко сдвигу кислотно-щелочного баланса морской воды в кислую сторону. Это повлияет на численность криля, которым питается синий кит.

    Из-за климатических изменений во фронтальных зонах, мест обитания синих китов, происходит смещение дальше на юг. Во фронтальных зонах вода может подниматься с глубин, принося с собой гигантские количества питательных веществ. Это стимулирует рост фитопланктона, а также создает условия для роста популяций, которыми питаются животные.

    В результате миграции фронтальных зон на расстояние в 200-500 км, синие киты вынуждены мигрировать дальше, чтобы прокормиться. Такие перемещения со временем могут существенно сократить энергетические резервы в организме и сократить время сезонов кормежки. По мере сдвижения фронтальных зон в южном направлении, они сокращают области, где могут развиваться виды животных, что служат пищей для синих китов.

    На нашей планете живет несколько десятков тысяч видов животных, но лишь некоторые из них обладают впечатляющими размерами. Животные обитают везде: на суше, в воздухе, под землей, и в воде. На последнем месте жительства живых существ мы и остановимся. С детства каждый знает, что киты — самые большие животные, обитающие в водной среде. Но мало кто догадывается, что среди них тоже есть несравненные гиганты. Представляем вниманию читателя информацию о том, какие самые большие киты в мире.

    Топ самых больших в мире китов открывает самый маленький кит из семейства полосатиковых. Животное, питающееся планктоном и мелкой рыбешкой, имеет плавники и брюхо белого цвета, и темно-серую верхнюю окраску тела. Отличительной чертой полосатика являются его белые полосы сзади головы.

    Обитает в водах как Северного, так и Южного полушария. Длина самой крупной особи достигала 10,7 метров.

    Лидером по количеству ежегодно добываемых полосатиков является «Страна Восходящего солнца» — Япония. Китобойный промысел составляет примерно 900 особей. На втором и третьем местах расположились Норвегия и Исландия соответственно.

    Скорость передвижения кита составляет не более 8 км/ч. Вследствие чего, он становится легкой добычей для человека. В настоящее время находится на грани исчезновения. Количество сохранившихся китов не превышает 300 особей.

    Еще одно животное нашего рейтинга самых больших китов мира, из семейства полосатиковых. Свое название получил из-за спинного плавника в форме горба. Крупнейшие особи этого вида животных достигают размеров 17-18 метров. Масса не превышает 50 тонн. У кита специфическая форма и окраска тела, очень длинные грудные плавники (30% от всего тела), и большой хвостовой плавник. Вид распространен по всему мировому океану, кроме Северного Ледовитого. В России встречается лишь в небольшой части Баренцева моря.

    Еще один вид семейства гладких китов. Животные, размером 18 метров и массой тела до 80 тонн, имеют окраску, варьирующуюся от темно-коричневого до иссиня-черного цвета. Отличительной чертой южных китов являются наросты под челюстью и над глазами. Размер головы составляет 1/3 размера тела. Отсутствует спинной плавник. Самки южного гладкого кита физически крупнее самцов.

    Животные, являющиеся одними из самых больших китов в мире, обитают в Южном океане (умеренные и субполярные широты).

    Долгое время этот вид был под угрозой, но, в настоящее время, число особей превышает более 7 000.

    Этот вид кита мало отличим от гладкого североатлантического, но он крупнее. Особо крупные особи достигают размеров 19 м. Вес японского кита не превышает 80 тонн. Особи черного цвета с маленьким спинным плавником питаются ракообразными. Плавают медленно, но любят часто выпрыгивать из воды. Рождаемость у японского кита невысокая. Самки рожают по одному детенышу раз в три-четыре года. При этом сами они должны достигнуть возраста 6-12 лет. Обитают в северной части Тихого океана, иногда встречаются у берегов Мексики. Сейчас Японский кит под угрозой вымирания. На планете осталось 400 особей этого вида одного из самых больших в мире животных.

    Кашалоты живут группами, численностью несколько десятков особей. У этого вида млекопитающего ярко выражен половой диморфизм, то есть самки имеют меньшие размеры, отличаются формой тела, головы. Самые крупные особи самцов достигают в длину 20 метров, и весят 50 тонн. Самки — 15 метров, 20 тонн.

    Ареал обитания кашалота распространен по всему Мировому океану, за исключением самых холодных районов.

    Особь, достигающая длины 20 метров, и массы 30 тонн, относится к семейству полосатиков. Темно-серый кит с крупным спинным плавником питается моллюсками, рыбами, собирающимися в стаи, и ракообразными. Живет Сейвал более 60 лет. Половое созревание наступает в 5-7 лет. Развивает скорость более 25 км/ч. Ареал обитания: весь Мировой океан в местах с температурой выше 8 градусов, но ниже 26. В России этот вид одного из самых больших китов в мире можно встретить у Курильских островов и в Баренцевом море (редко).

    Самый закаленный кит в мире живет в полярных районах Арктики и у берегов Гренландии. Обладает размером 18-22 метра и весом тела от 75 до 150 тонн, в зависимости от пола животного. Млекопитающее разгоняется до скорости 20 км/ч. Погружается на глубину более 200 метров и может оставаться там, в течение 40 минут.

    Живет около 40 лет. Отдельные особи могут существовать более 100 лет. Рекорд продолжительности жизни Гренландского кита составил 211 лет. Животное, расположившееся на третьей строчке топа самых больших китов в мире, питается планктоном и ракообразными.

    Является вторым по величине животным в мире и ближайшим родственником синего кита. Вид, обитающий в Северном и Южном полушариях, принадлежит к семейству полосатиковых. Максимальная длина взрослой особи достигает 27 метров. Размер самок больше размера самцов, но вес их примерно одинаков — 40-70 тонн.

    Животное со спиной темно-серого цвета и белым животом, предпочитает жить поодиночке. Но, иногда сбивается в стаи до 5-6 особей. Считается самым быстрым китом в мире. Его скорость достигает 50 км/ч. Погружается на максимальную глубину — 230 метров.

    Синие киты живут в одиночестве. Иногда сбиваются в небольшие группы, но даже в них плавают отдельно друг от друга. Обитают на всей территории Мирового океана. В среднем, особи синего кита живут около 80 лет. Самый старый официально зарегистрированный возраст животного составлял 110 лет. В настоящее время синий кит находится на грани вымирания. А в 60-х годах прошлого века был практически истреблен. Ученые делают все возможное, чтобы повысить численность популяции. Сейчас количество млекопитающих равно 10 000 особей.

    1-е место.

    Самым крупным млекопитающим, на сегодняшний день, признан Синий кит . Ещё до начала активной охоты на китов, в морях и океанах можно было встретить особей, длина которых достигала 40 метров, а масса – 200 т. Но это было пару веков назад. Теперь же, тридцатиметровый кит считается настоящим гигантом. Как говорят сами специалисты: «Киты измельчали».

    Кита прозвали Синим вовсе не потому, что он действительно такого цвета. На самом деле, он имеет серо-голубую окраску. Просто, если смотреть на это млекопитающее сквозь толщу морской воды, то может показаться, что кит – синий. Известно три подвида Синих китов: карликовый, южный и северный. Южные Синие киты самые крупные, а карликовые – короче их всего на три метра.

    2-е место.

    Финвал . Весит не более 100 т. И то, если место его обитания – тёплые моря. По видам делятся на южных и северных финвалов. Предельная длина южного финвала составляет 27 м, а их северные собратья короче «южан» на 2-3 метра. Это ближайшие родственники Синего кита, которые, при стечении определённых обстоятельств, могут рожать совместных детёнышей.

    3-е место.

    Гренландский кит . Понятно, что это обитатель студёных морей, но это вовсе не мешает ему быть третьим в списке самых крупных китов. Длина его составляет 20 метров, плюс-минус два метра. Кстати, самки крупнее самцов. И такая особенность характерна для всех видов китов. Примечательно, что среди Гренландских китов много долгожителей, которым по 70-100 лет. Вероятно, это холодные воды тормозят процесс старения.

    4-е место.

    Кашалот . Это самый крупный зубатый кит. Масса их «небольшая», в среднем – 50 тонн, а длина составляет около 20 метров. У кашалотов есть свои особенности. Во-первых, они обладают не очень привлекательной внешностью, по сравнению со своими более симпатичными собратьями. Во-вторых, их дамы сердца едва ли не в два раза меньше по размерам своих кавалеров. В-третьих, это милое млекопитающее может легко проглотить человека. А другие киты этого сделать совершенно не могут, ибо глотка того же Синего кита размером с десертную тарелку.

    5-е место.

    6-е место.

    Южные киты . Достигают в длину 18 метров. Примерно сорок процентов массы южного кита составляет подкожно-жировая клетчатка – ворвань. Благодаря этому обстоятельству, мёртвые млекопитающие не тонут, а плавают на поверхности моря. Продолжительность жизни может достигать 70 лет.

    7-е место.

    Горбач , он же горбатый кит. Длина самки составляет 15 м, а самец лишь на метр уступает ей в размерах. Средняя масса – 35 тонн. У этого кита более плотное и укороченное тело. То есть, коренастое телосложение. Благодаря утолщённой подкожной клетчатке, могут путешествовать по всем океанам.

    8-е место.

    Серый кит . Самки могут достигать длины в 15 м, а самцы всего на полметра их короче. Обладают достаточно массивным черепом, с крепкими челюстями. На нижней челюсти имеется килевидный выступ, при помощи которого кит может вспахивать дно моря или океана для поиска пищи. Окраска — серо-бурая или чёрно-бурая. Именно среди серых китов больше всего альбиносов.

    9-е место.

    Японский кит . Средний по размеру, и по массе. 15 метров – это предельная длина самки. Имеют тёмную окраску и белое пятно в районе живота. Очень любят выпрыгивать из воды, хотя, считаются очень медлительными. Не любят обзаводиться потомством, а если это делают, только возле берегов Японии. Вероятно. Их поэтому так и прозвали.

    10-е место.

    Косатка . Это тот самый кит-убийца. Самцы крупнее самок. Их длина составляет 12м. Это максимум. Обладают полутораметровым спинным плавником и весьма привлекательной внешностью. Косатка – это зубатый кит, который относится к семейству дельфиновых. Может запросто скушать пингвина или тюленя. Человека, кстати, тоже.

    Согласно одной научной теории, современный голубой кит является потомков древних млекопитающих, которые миллионы лет назад обитали не в воде, а на суше. Каким бы странным это предположение ни было, но причины его существования вполне веские: стоит только взглянуть на особенности строения скелета, а еще и обратить внимание на тот факт, что у этих океанических гигантов нет жабр.

    Более того, эти млекопитающие не мечут икру, а рождают полностью сформированных детенышей, которых вскармливают материнским молоком. Итак, как выглядят и сколько живут киты? Каковы их размеры и вес? Обо всем этом по порядку.

    Самой большой кит в мире: характеристики и виды

    Известно, что этот представитель млекопитающих — самый большой в мире, размеры которого действительно внушают: длина синего кита равна 34 м, а вес синего кита — около 180 тонн. Относится он к млекопитающим позвоночным животным.

    Если сравнивать с ним остальных представителей данного отряда, то их размеры будут значительно уступать:

    Многие ошибочно полагают, что кит — это гигантская рыба, но такое мнение ошибочно, ибо из похожего у них лишь две черты: строение тела и среда обитания. При этом большие различия здесь имеются в системе кровообращения, в строении скелета и даже в кожном покрове. Самая большая разница между китами и обычными рыбами заключается в воспроизведении потомства.

    О размерах кита

    Начать стоит с того, что все эти морские гиганты делятся на два подотряда — это усаты и зубатые. Усатые киты — это мирные животные, которые питаются моллюсками и планктоном, их они отфильтровывают при помощи своих особых усов, на которых имеются пластинки. Такие млекопитающие считаются самыми крупными представителями в своем роде, длина их тела во взрослом состоянии — более 10-ти м.

    Зубатые же киты — это настоящие хищники , которые охотятся на других млекопитающих и прочую рыбу. Их представители весьма разнообразны, однако, по размерам они уступают своим мирным собратьям: длина тела взрослого хищника не превышает 10-ти м. К хищникам относятся дельфины речные и океанические, клюворылы и кашалоты.

    Теперь можно рассмотреть некоторых самых известных представителей:

    Особенности самого крупного млекопитающего на планете

    Сначала стоит поговорить о том, сколько лет живет голубой кит, ведь этот вопрос вызывает споры среди ученых. Согласно общим данным, в среднем такое животное живет около 80-90 лет, но фиксировались и такие случаи, когда этот представитель млекопитающих доживал и до 110 лет. Однако, согласно мнению других ученых, которые изучали этих гигантов в заливе Святого Лаврентия, что в Атлантическом океане недалеко от берегов США, эти животные могут прожить максимум 40 лет.

    Еще одна интересная особенность — это то, что все синие киты общаются между собой при помощи ультразвука , а перемещение в пространстве происходит за счет эхолокации. Такие млекопитающие обладают очень слабым зрением, вкусом и обонянием.

    Интересно то, что на самом деле кожа этого животного совсем не синяя и даже не голубая, а обычная серая. Но если смотреть на них через толщу воды, то они действительно кажутся синими. Собственно, именно поэтому они получили свое название.

    Многие задаются вопросом, опасен ли такой огромный представитель млекопитающих для человека, ведь он огромен и кажется, что может проглотить абсолютно любую добычу. Ответ здесь однозначен — нет, такие млекопитающие не интересуются людьми, ведь они предпочитают совсем другую пищу. Единственно, чем может навредить такой гигант — при всплытии случайно перевернуть судно, которое находится неподалеку от него.

    Эти водные животные не имеют жаберных отверстий, а значит для дыхания им необходим атмосферный воздух. Для этого они каждые 10-15 мин всплывают на поверхность, а о своем появлении сигнализируют характерным фонтаном воды.

    Значение тату кит: смысл, история и фото

    Рассмотрим значение тату кит и то, что сформировало понимание этой татуировки сегодня. Поговорим об истории рисунка и возможном его понимании. Для людей, которые уже точно решили сделать тату с рисунком кита, мы собрали материалы, которые помогут составить неповторимый эскиз и прийти в тату салон со своим наброском:

     

    Значение тату кит фото

    Какое значение тату кит?

     

    В наше время, не так часто можно встретить изображенным на теле, такое великое и загадочное млекопитающее, как кит. Считается, что больше всего этот образ распространен лишь в тех кругах, кто имеет отношение к обществу по защите китов. Однако, кит, с древних времен являет собой символ весьма противоречивый в разных уголках мира, и в тоже время, одинаково значимый и сильный. Разобравшись в его значениях, каждый может найти и ощутить частицу себя, своей сущности и мировоззрения. Давайте же разберемся, как и чем отличаются мнения о китах у нас, по сравнению с нашими предками. Для современного человека совершенно ясно, что кит – животное, в целом, безобидное, величественно красивое и спокойное. Его неспешное существование в толще бескрайних морских просторов завораживает, а необъяснимые, до сих пор, учеными, прыжки из воды, как и обратное погружение, захватывают и восхищают. Чего только стоит удар китового хвоста по водной глади!

    В переводе с древнегреческого  слово «кит», означает не что иное, как «морское чудовище», получившее своё название в честь богини морской пучины, Кето. Становится совершенно ясным, что из-за своих громадных размеров, киты зарождали в сердцах наших праотцов страх, ужас и в тоже время, уважение и поклонение. Некоторые народы видели в них посланников богов, восстанавливающих справедливость. Другие же, приверженцы христианства, олицетворением преисподней или  смерти и следующим за ней перерождением.  Мореплаватели видели в них опасность, считали, что киты представляли собой непредсказуемость морей, и способны топить их корабли. Давайте так же вспомним о трех китах, держащих на своих спинах весь мир, являющие собой основу основ и подножие мироздания, нечто значимое и глобальное.

     

    Что значит татуировка с китом?

     

    Словом, татуировка, изображающая кита, как и сам кит,  достаточно многогранна и символизирует собой в разных народах и эпохах, весьма различные значения, хотя все они глубинны и основательны. Это и бесконечность, мощь, сила, величие. И безграничное спокойствие, вечность, глубина, дух стихии моря. Стремление к постановке глобальных целей и решению глобальных задач, восприимчивость, гармония, склонность доверять интуиции как голосу «глубин сознания». Так же, кит отождествляет собой возрождение, о чем повествует нам библейское сказание об Ионе, который был сперва поглощен китом, и после трёх дней и трех ночей явился из чрева, воскреснув. Равно как лунный «серп» в виде молодого месяца озаряется на небосводе после трехдневной «темной луны».

    Множество колоссальных значений несет в себе образ кита, и зачастую выступает в качестве повелителя океанов или символа океанского простора.

    Вы можете посмотреть:

    Роман Г.

    Мелвилла ‘Моби Дик, или Белый Кит’

    Испытывая финансовые затруднения, молодой парень Измаил, отправляется в порт Нантакет с целью устроится на китобойное судно. По дороге он знакомится с туземцем гарпунером. Дальше они идут вместе и сразу устраиваются на шхуну «Пекод», готовящуюся выйти в море. Юношу не настораживает, к сожалению, пророчество незнакомца, предрекавшего гибель корабля и всей команды.

    Капитан корабля Ахав, имел довольно скверный характер. Потеряв ногу в схватке с китом он, как считали матросы, был немного не в себе. Приказы, отдаваемые капитаном, зачастую вызывали у них чувство глубокого недоумения. Однажды, собрав всех на палубе, Ахав сообщает, что готов отдать дублон, прибитый к мачте первому, кто увидит приближающегося кашалота, прозванного Моби Диком и наводившего ужас на всех моряков. Цель капитана убить кашалота любой ценой, несмотря на то, что некоторые члены команды считают затею глупой.

    В пути заболевает друг Измаила. Квикег просит соорудить для него челнок, на котором после смерти его тело отправится в последний путь, однако после того как гарпунщик поправляется, челн переделывают в спасательный буй.

    Наконец шхуне удается настичь белого кита и начинают сбываться предсказания. Погоня длится три дня и каждая встреча заканчивается потерями со стороны команды, но одержимого капитана уже не остановить и преследование продолжается. В итоге кит идет на таран и пробивает корпус шхуны, Ахав закидывает свой последний гарпун и раненный Моби Дик утаскивает его под воду, а пробитая шхуна идет ко дну, вместе с экипажем. Спасается только Измаил, воспользовавшись спасательным буем. На нем он дрейфует сутки, пока его не подбирает проплывающее мимо судно.

    Показывая взаимоотношения людей и окружающего мира, произведение учит тому, что человек обязан обдумывать свои поступки, прежде чем приступать к их осуществлению, бессмысленная ненависть капитана судна, послужила причиной не только его смерти, но и людей, за которых он нес ответственность.

    Картинка или рисунок Мелвилл — Моби дик или Белый кит

    Другие пересказы для читательского дневника

    • Краткое содержание Пастушка и трубочист Андерсен

      В гостиной стоял старинный шкаф, украшенный резьбой. В центре шкафа была вырезана фигурка потешного человечка. У него была длинная бородка, на лбу торчали маленькие рожки, а ножки были козлиные.

    • Одно из самых трогательных, проникновенных и трагичных произведений о Великой Отечественной Войне. Здесь нет каких – либо исторических фактов, грандиозных сражений или величайших личностей, это простая и в то же время очень

    • Краткое содержание Яковлев Мальчик с коньками

      В один из солнечных зимних дней мальчик торопится на каток. Одежда у него старая и мала, но коньки дорогие. Катание на коньках было его страстным увлечением. Он испытывал большую радость, катаясь на коньках.

    • Краткое содержание Пятнадцатилетний капитан Жюль Верн

      Во время охоты на китов, капитан и матросы шхуны Пилигрим погибли. Руководить судном стал 15-летний капитан Дик Сенд. На борту находился преступник Негоро, который воспользовался неопытностью молодого матроса и завел всех в тупик

    Сегодня мы рассмотрим самое известное произволение американского писателя Германа Мелвилла, а точнее его краткое содержание. «Моби Дик, или Белый кит» — роман, основанный на реальных событиях. Он был написан в 19651 году.

    О книге

    «Моби Дик, или Белый кит» (краткое содержание представим ниже) стал главным произведением Г. Мелвилла, представителя американского романтизма. Этот роман изобилует многочисленными лирическими рассуждениями, имеет отсылки к библейским сюжетам, изобилует символами. Возможно, именно поэтому он не был принят современниками. Ни критики, ни читатели не поняли всю глубину произведения. Только в 20-е годы 20 века роман словно открыли заново, отдав должное таланту автора.

    История создания

    Сюжет романа был основан на реальных событиях, что может подтвердить краткий пересказ. Герман Мелвилл («Моби Дик» стал вершиной его творчества) взял за основу для произведения случай, произошедший с судном «Эссекс». Этот корабль вышел на промысел в 1819 году в штате Массачусетс. Целых полтора года экипаж занимался охотой на китов, пока однажды этому не положил конец огромный кашалот. 20 ноября 1820 года судно было протаранено китом несколько раз.

    После кораблекрушения выжило 20 матросов, которым удалось на шлюпках добраться до острова Хендерсон, который был в те годы необитаем. Через некоторое время часть спасшихся отправилась искать материк, остальные остались на острове. Путешественники целых 95 дней скитались в море. Выжили всего двое — капитан и еще один матрос. Их подобрало китобойное судно. Именно они рассказали о том, что с ними произошло.

    Кроме того, на страницы романа попал и личный опыт Мелвилла, который ходил на китобойном судне полтора года. Многие из его тогдашних знакомых оказались героями романа. Так, один из совладельцев судна появляется в произведении под именем Билдада.

    Краткое содержание: «Моби Дик, или Белый кит» (Мелвилл)

    Главный герой — молодой человек Измаил. Он испытывает сильные финансовые проблемы, и жизнь на суше начинает постепенно ему надоедать. Поэтому он принимает решение пойти на китобойное судно, где можно хорошо заработать, а уж заскучать в море вообще невозможно.

    Нантакет — самый старый американский портовый город. Однако к началу 19 века он перестал быть самым крупным промысловым центром, его потеснили более молодые. Однако Измаилу важно наняться на судно обязательно здесь.

    По дороге в Нантакет Измаил останавливается в другом портовом городке. Здесь можно повстречать на улицах дикарей, которые пристали к морским судам на каком-нибудь неведомом острове. Буфетные стойки изготовлены из огромных китовых челюстей. А проповедники в церквях взбираются по на кафедру.

    В гостинице молодой человек знакомится с Квикегом, гарпунщиком-туземцем. Очень быстро они становятся хорошими друзьями, поэтому решают поступать на корабль вместе.

    «Пекод»

    Еще только в самом начале наше краткое содержание. «Моби Дик, или Белый кит» — роман, завязка которого происходит в портовом городе Нантакет, где Измаил со своим новым другом нанимаются на судно «Пекод». Китобоец готовится к кругосветному плаванию, которое продлится 3 года.

    Измаилу становится известна история капитана судна. Ахав в прошлом рейсе, вступив в борьбу с китом, потерял ногу. После этого события он стал меланхоличен и угрюм и большую часть времени проводит в своей каюте. А по дороге из рейса, как говорят матросы, даже был не в своем уме некоторое время.

    Однако этому и некоторым другим странным событиям, связанным с судном, Измаил не стал придавать особо значения. Встретив на пристани подозрительного незнакомца, который стал предрекать гибель «Пекода» и всей его команды, юноша решил, что это просто попрошайка и мошенник. А неясные темные фигуры, ночью поднявшиеся на борт корабля, а потом словно растворившиеся на нем, он счел просто плодом своих фантазий.

    Капитан

    Странности, связанные с капитаном и его судном, подтверждает и краткое содержание. «Моби Дик» продолжается тем, что Ахав вышел из своей каюты только через несколько дней после начала плавания. Измаил увидел его и был поражен мрачностью капитана и печатью невероятной внутренней боли на его лице.

    Специально для того, чтобы одноногий капитан мог сохранять равновесие во время сильной качки, в палубных досках были прорублены небольшие отверстия, в которые он помещал свою искусственную ногу, сделанную из челюсти кашалота.

    Капитан отдает приказ матросам высматривать белого кита. Ахав ни с кем не общается, он замкнут и требует от команды лишь беспрекословного подчинения и мгновенного исполнения его приказов. Многие из этих команд вызывают у подчиненных недоумение, но капитан отказывается что-либо пояснять. Измаил понимает, что в мрачной задумчивости капитана таится какая-то темная тайна.

    Первый раз в море

    «Моби Дик» — книга, краткое содержание которой рассказывает о тех ощущениях, которые испытывает человек, впервые вышедший в море. Измаил внимательно наблюдает за жизнью на китобойном судне. Мелвилл уделяет этим описанием немало места на страницах своего произволения. Здесь можно найти и описания всевозможных вспомогательных орудий, и правил, и основных приемов охоты на китов, и методов, какими добывают из рыбы спермацет — вещество, состоящее из животного жира.

    Есть в романе главы, которые посвящены разнообразным книгам о китах, обзоры строений китовых хвостов, фонтанов, скелета. Есть даже упоминания об изготовленных статуэтках кашалотов из камня, бронзы и других материалов. На протяжении всего романа автор вставляет сведения различного характера об этих необычайных млекопитающих.

    Золотой дублон

    Продолжается наше краткое содержание. «Моби Дик» — роман, интересный не только своими справочными материалами и сведениями о китах, но и захватывающим сюжетом. Так, как-то раз Ахав собирает всю команду «Пекода», которая видит прибитый к мачте золотой дублон. Капитан сообщает, что монета достанется тому, кто первый заметит приближение белого кита. Этот кашалот-альбинос известен среди китобоев под именем Моби Дик. Он наводит на моряков ужас своей свирепостью, огромными размерами и небывалой хитростью. Его шкура испещрена шрамами от гарпунов, так как он часто вступал в схватку с людьми, но неизменно выходил из нее победителем. Этот невероятный отпор, который обычно заканчивался гибелью судна и команды, приучил китобоев не делать попыток поймать его.

    О страшной встрече Ахава и Моби Дика рассказывает краткое содержание по главам. Г. Мелвилл описывает, как капитан потерял ногу, когда, оказавшись среди обломков корабля, в ярости кинулся на кашалота с одним ножом в руке. После этой истории капитан сообщает, что собирается преследовать белого кита до тех пор, пока его туша не окажется на корабле.

    Услышав это, Старбек, первый помощник, возражает капитану. Он говорит, что неразумно мстить лишенному разума существу за те действия, которые то совершило, повинуясь слепому инстинкту. Более того, в этом есть и богохульство. Но капитан, а затем и вся команда начинают видеть в образе белого кита воплощение вселенского зла. Они посылают проклятия в адрес кашалота и пьют за его смерть. Только один юнга, негритенок Пип, возносит молитву богу, прося защиты от этих людей.

    Преследование

    Краткое содержание произведения «Моби Дик, или Белый кит» рассказывает о том, как «Пекод» впервые повстречал кашалотов. На воду начинают спускать шлюпки, и в этот момент появляются те самые загадочные темные призраки — личная команда Ахава, набранная из выходцев из Южной Азии. До этого момента Ахав скрывал их ото всех, держа в трюме. Предводительствует необычными матросами немолодой зловещего вида мужчина по имени Федалла.

    Несмотря на то что капитан преследует только Моби Дика, он не может совсем отказаться от охоты на других китов. Поэтому судно неустанно ведет охоту, и бочки со спермацетом наполняются. Когда «Пекод» встречается с другими судами, то капитан первым делом спрашивает, не видели ли матросы белого кита. Чаще всего в ответ слышится рассказ о том, как Моби Дик погубил или покалечил кого-нибудь из команды.

    Слышатся и новые зловещие пророчества: обезумевший матрос с зараженного эпидемией судна предостерегает команду от судьбы святотатцев, которые рискнули вступить в сражение с воплощением божьего гнева.

    Однажды судьба сводит «Пекод» с другим судном, чей капитан загарпунил Моби Дика, но в результате был тяжело ранен и потерял руку. Ахав говорит с этим человеком. Выясняется, что тот и не думает мстить киту. Однако он сообщает координаты, где судно столкнулось с кашалотом.

    Старбек опять пытается предостеречь капитана, но все напрасно. Ахав велит выковать гарпун из самой твердой стали, что есть на судне. А на закалку грозного оружия идет кровь трех гарпунщиков.

    Пророчество

    Все больше для капитана и его команды становится символом зла Моби Дик (Moby Dick). Краткое описание сосредоточивается на событиях, происходящих с Квикегом, другом Измаила. Гарпунщик заболевает от тяжелой работы в сырости и чувствует скорую смерть. Он просит Измаила изготовить для него погребальный челн, на котором его тело скользило бы по волнам. Когда же Квикег идет на поправку, челн решают переделать в спасательный буй.

    Ночью Федалла сообщает капитану страшное пророчество. Прежде чем умереть, Ахав увидит два катафалка: один — сделанный нечеловеческой рукой, второй — из американской древесины. А смерть капитану сможет причинить только пенька. Но перед этим должен будет умереть сам Федалла. Ахав не верит — он слишком стар, чтобы оказаться на виселице.

    Приближение

    Все больше признаков того, что судно приближается к месту, где обитает Моби Дик. Краткое содержание по главам описывает свирепый шторм. Старбек убеждается, что капитан приведет корабль к гибели, но не решается убить Ахава, доверясь судьбе.

    В бурю корабль встречает другое судно — «Рахиль». Капитан его сообщает, что преследовал Моби Дика накануне, и просит Ахава помочь в поисках его 12-летнего сына, которого унесло вместе с вельботом. Однако капитан «Пекода» отказывается.

    Наконец вдалеке видится белый горб. Три дня преследует судно кита. И вот «Пекод» его настигает. Однако Моби Дик тут же нападает и перекусывает надвое вельбот капитана. С огромным трудом ему удается спасти. Капитан готов продолжить охоту, но кит уже уплывает от них.

    К утру кашалота настигают вновь. Моби Дик разбивает еще два вельбота. Тонущих матросов поднимают на борт, выясняется, что пропал Федалла. Ахав начинает бояться, он вспоминает пророчество, но отказаться от преследования уже не может.

    Третий день

    Манит за собой капитана Моби Дик. Краткое содержание по всем главам рисует картины мрачных предзнаменований, но Ахав одержим своим желанием. Кит вновь разрушает несколько вельботов и пытается уйти, но Ахав на единственной шлюпке продолжает его преследовать. Тогда кашалот разворачивается и таранит «Пекод». Судно начинает идти ко дну. Ахав кидает последний гарпун, раненый кит резко уходит на глубину и уносит запутавшегося в пеньковом канате капитана. Корабль затягивает в воронку, в нее же тянет и последний вельбот, где находится Измаил.

    Развязка

    Только Измаила оставляет в живых из всей команды корабля Мелвилл. Моби Дик (краткое содержание это подтверждает), раненый, но живой уходит в глубины океана.

    Главному герою чудом удается выжить. Единственное, что уцелело от корабля, — несостоявшийся и просмоленный гроб его друга. Именно на этом сооружении герой сутки проводит в открытом море, пока его не находят матросы с корабля «Рахиль». Капитан этого судна все еще надеялся отыскать своего потерянного ребенка.

    «Моби Дик, или Белый кит» (Moby-Dick, or The Whale, 1851) — основная работа Германа Мелвилла , итоговое произведение литературы американского романтизма. Длинный роман с многочисленными лирическими отступлениями, проникнутый библейской образностью и многослойным символизмом, не был понят и принят современниками. Переоткрытие «Моби Дика» произошло в 1920-е годы.

    Роман посвящён американскому писателю-романтику Натаниэлю Готорну , близкому другу автора, «в знак преклонения перед его гением».

    Сюжет

    Повествование ведётся от имени американского моряка Измаила, ушедшего в рейс на китобойном судне «Пекод», капитан которого, Ахав, одержим идеей мести гигантскому белому киту, убийце китобоев, известному как Моби Дик (в предыдущем плавании он откусил Ахаву ногу, и с тех пор капитан использует протез).

    Ахав приказывает постоянно наблюдать за морем и обещает золотой дублон тому, кто первым заметит Моби Дика. На корабле начинают происходить зловещие события — капитан Ахав окончательно лишается рассудка. Вдобавок, выпав из лодки во время охоты на китов и проведя ночь на бочке в открытом море, сходит с ума и юнга корабля, мальчик Пип.

    Тем временем корабль совершает кругосветное плавание. Несколько раз «Пекод» и его шлюпки почти нагоняют Моби Дика, попутно собирая большую добычу из обычных китов.

    В конце концов «Пекод» настигает Моби Дика. Погоня продолжается три дня, за это время три раза команда корабля пытаются загарпунить Моби Дика, но он каждый день разбивает вельботы. На второй день умирает Федалла, который предсказал Ахаву, что он уйдет перед ним. На третий день корабль дрейфует невдалеке. Ахав бьёт гарпуном Моби Дика, запутывается в лине и тонет. Моби Дик полностью уничтожает лодки и их экипаж, кроме Измаила. От удара Моби Дика тонет и сам корабль вместе со всеми, кто на нём оставался.

    Но погибают не все: пустой гроб (который заранее себе приготовил один из китобоев — простодушный дикарь Квикег — затем переоборудованный в спасательный буй), как пробка, всплывает рядом с Измаилом, и тот, схватившись за него, остаётся в живых. Через некоторое время его подбирает проплывавшее мимо судно «Рахиль».

    Роман содержит множество отступлений от сюжетной линии. Параллельно развитию фабулы автор приводит множество сведений, так или иначе связанных с китами и китобойным промыслом, что делает роман своего рода «китовой энциклопедией». С другой стороны, Мелвилл перемежает такие главы рассуждениями, имеющими под практическим смыслом второе, символическое или аллегорическое, значение. Кроме того, он часто подшучивает над читателем, под видом поучительных историй рассказывая полуфантастические.

    Историческая основа

    Фабула романа во многом основана на реальном случае, произошедшем с американским китобойным судном «Эссекс». Судно водоизмещением 238 тонн вышло на промысел из порта в штате Массачусетс в 1819 году. В течение почти полутора лет экипаж бил китов в южной части Тихого океана, пока один кашалот не положил этому конец. 20 ноября 1820 года в Тихом океане китобойное судно было несколько раз протаранено гигантским китом.

    20 матросов на трёх крошечных шлюпках добрались до необитаемого острова Хендерсон, входящего ныне в состав британских островов Питкерн. На острове была большая колония морских птиц, которая стала для моряков единственным источником пищи. Дальнейшие пути моряков разделились: трое остались на острове, а большая часть решила отправиться на поиски материка. От высадки на ближайшие известные острова отказались, — боялись местных племён каннибалов, решили доплыть до Южной Америки. Голод, жажда и каннибализм погубили почти всех, только через 95 дней после нападения кита, капитана Полларда и ещё одного моряка спасло другое китобойное судно. Первый помощник Чейз, спасшийся на другой шлюпке, написал отчёт об этом приключении.

    Экранизации

    Роман неоднократно экранизировался в разных странах, начиная с 1926 года. Наиболее известной постановкой по книге является фильм Джона Хьюстона 1956 года с Грегори Пеком в роли капитана Ахава. В создании сценария этого фильма принимал участие Рэй Брэдбери ; впоследствии Брэдбери написал роман «Зелёные тени, белый кит», посвящённый его работе над сценарием. В конце 2010 года съёмки нового фильма по книге собирался начать Тимур Бекмамбетов.

    • 1926 — «Морское чудовище» (в главной роли — Джон Берримор)
    • 1930 — «Моби Дик» (в главной роли — Джон Берримор)
    • 1956 — «Моби Дик » (в главной роли — Грегори Пэк)
    • 1978 — «Моби Дик» (в главной роли — Джек Эрэнсон)
    • 1998 — «Моби Дик» (в главной роли — Патрик Стюарт)
    • 2007 — «Капитан Ахав» (Франция-Швеция, режиссёр Филип Рамо (Philippe Ramos))
    • 2010 — «Моби Дик 2010 » (в главной роли — Барри Боствик)
    • 2011 — мини-сериал «Моби Дик» (в главной роли — Уильям Хёрт)

    Влияние

    Вернувшись из забвения во 2-й трети XX века, «Моби Дик» прочно вошёл в число самых хрестоматийных произведений американской литературы. Самым известным иллюстратором «Моби Дика» был художник Рокуэлл Кент. Инструментальная пьеса «Моби Дик» была сочинена барабанщиком группы Лед Зеппелин Джоном Бонэмом и часто исполнялась на концертах группы вплоть до гибели Бонэма. Потомок Г. Мелвилла, работающий в жанрах электронной музыки, попа, рока и панка, взял псевдоним в честь белого кита — Моби. Крупнейшая в мире сеть кафе Starbucks также позаимствовала своё название и мотив логотипа из романа. При выборе имени для сети сначала рассматривалось имя «Пекод», но в итоге оно было отвергнуто, а выбрано имя первого помощника Ахава — Старбека.

    Герман Мелвилл

    Моряк, учитель, таможенник и гениальный американский писатель. Помимо «Моби Дика» написал важнейший для литературы XX века рассказ «Писец Бартлби», напоминающий разом гоголевскую «Шинель» и Кафку.

    Все началось 3 января 1841 года, когда из американского порта Нью-Бедфорд (Восточное побережье США) вышел в море китобойный корабль «Акушнет». В команде был 22-летний Мелвилл, до того плававший только на торговых судах, а еще работавший учителем (открываем «Моби Дика» — и видим аналогичную биографию у рассказчика Измаила). Корабль обогнул американский континент с юга и через Тихий океан направился к Маркизским островам. На одном из них Мелвилл, а вместе с ним и еще семь человек сбежали к туземному племени тайпи (этот сюжет позже будет отражен в первом, 1846 года, романе Мелвилла «Тайпи»). Потом он оказался на другом китобойном судне (там он стал зачинщиком восстания) и, наконец, высадился на Таити, где некоторое время вел жизнь бродяги («Ому», 1847 год). Позже мы видим его клерком на Гавайях, откуда он спешно бежал, когда в порт зашло то самое судно, с которого он улизнул к тайпи, а затем Мелвилл завербовался на корабль, плывущий в Америку («Белый бушлат», 1850 год).

    Дело не только в том, что готовые приключения, которые подбрасывала Мелвиллу сама жизнь, он отправлял на страницы своих книг. В конце концов, отделить в них фантазию от правды очень трудно — а наличие там вымысла неоспоримо. Но морское путешествие 1841–1844 годов дало будущему писателю такой мощный творческий импульс, что отразилось практически на всех его крупных сочинениях, в каком бы ключе они ни написаны — авантюрно-этнографическом (как ранние тексты) или символико-мифологическом (как «Моби Дик»).

    Книги Мелвилла 1940-х годов — романы только наполовину. Если понимать романный сюжет как основанный на интриге и конфликте, то истории Мелвилла не романные. Это скорее цепочки очерков, описание приключений с многочисленными отступлениями: они притягивают читателя скорее невероятностью и экзотичностью описываемого, нежели ритмом повествования. Темп прозы Мелвилла навсегда останется сбивчиво-нечетким, неспешным, медитативным.

    Уже в романе «Марди» (1849) Мелвилл пытается объединить авантюрную тему с аллегориями в духе Уилльяма Блейка (получилось довольно неуклюже), а в «Белом бушлате» он описывает корабль как маленький город, микрокосм: в пространстве, ограничивающем свободу передвижения, все конфликты особенно заострены, актуальны, обнажены.

    После публикации первых произведений Мелвилл стал модной фигурой в Нью-Йорке. Впрочем, суета местных литературных кругов писателю вскоре наскучила — и с 1850 года он переселяется в штат Массачусетс, купив дом и ферму близ Питсфилда.

    К тому же времени (1849–1850) относятся новые литературные впечатления Мелвилла. Известно, что до 1849 года писатель не читал Шекспира — причем по очень прозаической причине: все издания, попадавшиеся ему на глаза, были набраны очень мелким шрифтом, а Мелвилл не мог похвастаться идеальным зрением. В 1849 году писатель наконец смог приобрести подходящий ему семитомник Шекспира, который штудирует от корки до корки. Этот семитомник сохранился — и он весь испещрен мелвилловскими пометками. Больше всего их на полях трагедий — прежде всего «Короля Лира», а также менее очевидных для нас «Антония и Клеопатры», «Юлия Цезаря» и «Тимона Афинского».

    Чтение Шекспира полностью меняет литературные вкусы Мелвилла. В «Моби Дике» (1851), явно отразившем шекспировские влияния, мы находим не только многочисленные цитаты из английского классика, но и его риторичность, и нарочитую архаичность языка, и фрагменты, оформленные в драматической форме, и длинные, театрально-приподнятые монологи героев. А самое главное — глубина и универсальность конфликта у Мелвилла не просто усиливается, а переходит на новую качественную ступень: авантюрный морской роман превращается в философскую притчу вневременного значения. Мелвилл до Шекспира и после него — два разных писателя: их роднит разве что тема моря и некоторые особенности повествовательной манеры. Более того: чтение Шекспира накладывает отпечаток на восприятие Мелвиллом современной американской и британской литературы. Благодаря Шекспиру у него появилась система координат, позволившая выявить вершины в море поточной беллетристики.

    В 1850 году Мелвилл читает роман «Мхи старой усадьбы» Натаниэля Готорна — и, вдохновленный прочитанным, тут же пишет статью «Готорн и его «Мхи старой усадьбы», в которой называет автора «Алой буквы» продолжателем традиций Шекспира. Мелвилл отстаивает право художника говорить о тайнах бытия, о действительно больших темах, о самых глубоких проблемах, осмысляя их поэтически и философски. В той же статье о Готорне Мелвилл возвращается к Шекспиру: «Шекспир внушает нам вещи, которые представляются столь ужасающе истинными, что для человека, находящегося в здравом уме, было бы чистым безумием произнести их или намекнуть на них». Это идеал, которому следует Готорн и которому отныне должен следовать сам Мелвилл.

    В том же году он знакомится с романом «Sartor Resartus» (1833–1834) английского историка и мыслителя Томаса Карлейля. Здесь он нашел соединение сложных философских построений и игровой повествовательной манеры в духе Стерна; свободно льющиеся комментарии, подчас заслоняющие основной сюжет; «философию одежды» — привычек, пут, связывающих человека по рукам и ногам, — и проповедь освобождения от них. Свобода воли, по Карлейлю, состоит в том, чтобы осознать суть «одежды», найти прячущееся в ней зло, бороться с ним и создавать новые, свободные от «одежд» смыслы. Есть мнение, что главный герой «Моби Дика» — Измаил — очень напоминает Тойфельсдрека у Карлейля. Даже название первой главы «Моби Дика» «Loomings» (в русском переводе — «Очертания проступают») Мелвилл мог позаимствовать из «Sartor Resartus» — впрочем, у Карлейля это слово (которое обозначает проступающие на горизонте «очертания» его философии) возникает лишь мельком.

    Чуть раньше Мелвилл присутствовал на одной из лекций американского философа-трансценденталиста Ральфа Эмерсона (также поклонника «Sartor Resartus»). В те же годы он внимательно читает тексты Эмерсона, в которых находит понимание бытия как тайны, а творчества — как знака, указующего на эту тайну. А в 1851 году, уже заканчивая «Моби Дика», Мелвилл параллельно читает «Неделю на реках Конкорда и Мерримака» (1849) Генри Торо, преданного ученика Эмерсона.

    «Моби Дик» — дитя этих разнородных влияний (добавим к ним мощную традицию британского и американского морского романа, уже хорошо освоенного). Шекспировская трагедия, изрядно романтизированная и осмысленная в трансценденталистском духе, разыграна на палубе корабля, залитой китовым жиром. Менее ясен вопрос о знакомстве Мелвилла с «Повестью о приключениях Артура Гордона Пима» Э. А. По (1838), хотя интересных текстовых параллелей с «Моби Диком» можно найти предостаточно.

    Роман Мелвилла безбрежен, как пространство океана. В музыковедении есть термин «божественные длинноты» (обычно им характеризуют симфонии Шуберта и Брукнера), и, если переносить его в пространство литературы XIX столетия, номером один будет именно «Моби Дик». Он открывается многостраничным собранием цитат о китах. Имена героев и названия кораблей заимствованы из Ветхого Завета. Сюжет невероятен: кит способен откусить моряку ногу или руку; одноногий капитан взбирается на мачту; человек распят на ките; единственный моряк, спасшийся от гнева кита, плавает по океану верхом на гробе. В романе два рассказчика — Измаил и автор, и они поочередно сменяют друг друга (как в «Холодном доме» Диккенса и «Малыше» Доде). За исключением экспозиции и финала книги сюжет практически стоит на месте (кит, встреча с другим кораблем, океан, снова кит, снова океан, снова новый корабль и так далее). Зато едва ли не каждая третья глава романа — пространное отступление этнографического, натуралистического или философского характера (и каждое в той или иной степени привязано к китам).

    Carl van Doren «The American Novel»

    1 из 4

    Raymond Weaver «Herman Melville: Mariner and Mystic»

    2 из 4

    Эрнест Хэмингуэй «Старик и море»

    3 из 4

    Альбер Камю «Чума»

    4 из 4

    У чудовища, которое ищет одноногий, сжигаемый ненавистью страдалец Ахав, много имен: Левиафан, Белый Кит, Моби Дик. Первое из них Мелвилл пишет с маленькой буквы. Оно тоже заимствовано из Ветхого Завета. Левиафан появляется и в псалмах, и в Книге Исайи, однако подробнее всего о нем сказано в Книге Иова (40:20–41:26): «Можешь ли ты пронзить кожу его копьем или голову его рыбачьею острогою? Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы. он царь над всеми сынами гордости». В этих словах — ключ к «Моби Дику». Роман Мелвилла — огромный прозаический комментарий к ветхозаветным стихам.

    Капитан «Пекода» Ахав уверен: убить Белого Кита — значит уничтожить все зло в мире. Его антагонист Старбек считает эту «злобу к бессловесной твари» безумием и богохульством (глава XXXVI «На шканцах»). «Богохульство» — рифма к библейскому псалму 103, где прямо сказано, что Левиафан создан Богом. Ахав — это конфликт высокого идеала (борьба со злом) и ложного пути к его осуществлению, изрядно подзабытый со времен Сервантеса и воскрешенный Мелвиллом незадолго до Достоевского. А вот Ахав в интерпретации Измаила: «Тот, кого неотступные думы превращают в Прометея, вечно будет кормить стервятника кусками своего сердца; и стервятник его — то существо, которое он сам порождает» (глава XLIV «Морская карта»).

    Философия Ахава символична: «Все видимые предметы — только картонные маски» и «Если ты должен разить, рази через эту маску» (глава XXXVI). Это ясный отголосок «философии одежды» Карлейля. Там же: «Белый Кит для меня — это стена, воздвигнутая прямо передо мною. Иной раз мне думается, что по ту сторону ничего нет. Но это неважно. С меня довольно его самого, он шлет мне вызов, в нем вижу я жестокую силу, подкрепленную непостижимой злобой. И вот эту непостижимую злобу я больше всего ненавижу; и будь Белый Кит всего лишь орудием или самостоятельной силой, я все равно обрушу на него мою ненависть. Не говори мне о богохульстве, Старбек, я готов разить даже солнце, если оно оскорбит меня».

    Трактовать образ Моби Дика можно по-разному. Это судьба или высшая воля, Бог или дьявол, рок или зло, необходимость или сама природа? Ответить однозначно невозможно: главное в Моби Дике — непостижимость. Моби Дик — это тайна: вот единственный вариант ответа, который одновременно и объемлет, и отрицает все остальные варианты. Можно сказать иначе: Моби Дик — символ, предполагающий целое поле возможных смыслов, и в зависимости от его дешифровки конфликт Ахава с Белым Китом обретает новые грани. Однако, расшифровывая, мы сужаем и смысловую вариативность, и мифологическую поэтичность образа — ровно об этом писала Сьюзен Зонтаг в своем знаменитом : интерпретация обедняет текст, низводит его до уровня читателя.

    Некоторые символические образы романа лучше просто отметить, чем трактовать. Штурвал китобойного судна «Пекод» сделан из китовьей челюсти. В виде корабля сделана кафедра проповедника Мэппла, читающего проповедь об Ионе во чреве кита. Труп парса-китобоя Федаллы в финале крепко-накрепко прикручен к киту. Ястреб, запутавшийся во флаге на мачте «Пекода», тонет вместе с кораблем. На корабле собираются представители самых разных национальностей и частей света — от парса до полинезийца (если где-то в литературе есть идеальное воплощение мультикультурализма, то это, конечно, «Пекод»). В мате, который плетет полинезиец Квикег, Измаил видит Ткацкий Станок Времени.

    Символические ассоциации рождают и библейские имена. С царем Ахавом связан сюжет о противостоянии с пророком Илией. Илия и сам появляется на страницах романа (глава XIX, недвусмысленно названная «Пророк») — это безумец, предрекающий в туманных выражениях беды участникам плавания. Иона, дерзнувший ослушаться Бога и за это проглоченный китом, является в проповеди отца Мэппла: пастор повторяет, что Бог повсюду, и подчеркивает, что Иона согласился со справедливостью наказания. Главный герой — Измаил — назван в честь ветхозаветного прародителя странников-бедуинов, имя которого расшифровывается как «Бог слышит». В одной из глав появляется корабль «Иеровоам» — отсылка к царю Израильскому, который пренебрег пророчеством пророка Гавриила и потерял сына. На этом корабле плывет некто Гавриил — и он заклинает Ахава не охотиться на Белого Кита. Еще один корабль носит имя «Рахиль» — аллюзия на прародительницу дома Израилева, которая печалится о судьбе своих потомков («плач Рахили»). Капитан этого корабля потерял сына в схватке с Белым Китом, а в финале романа именно «Рахиль» подберет Измаила, плывущего по волнам верхом на гробе.


    Все эти имена — ветхозаветные, а не новозаветные. Античные параллели (голова кита — как Сфинкс и Зевс; Ахав — как Прометей и Геркулес) также апеллируют к древнейшему слою греческих мифов. Следующие строки романа Мелвилла «Редберн» (1849) свидетельствуют об особом отношении Мелвилла к древнейшей, «варварской» образности: «Возможно, тело наше и цивилизованно, но у нас все еще души варваров. Мы слепы и не видим реального облика этого мира, мы глухи к его голосу и мертвы к его смерти».

    В главе XXXII («Цетология») сказано, что эта книга — «не более чем проект, даже набросок проекта». Мелвилл не дает читателю «Моби Дика» ключи к его тайнам и ответы на вопросы. Не в этом ли кроется неуспех романа у читающей публики? Даже те из критиков — современников писателя, кто оценил книгу положительно, восприняли ее скорее как научно-популярное сочинение, сдобренное вялотекущим сюжетом и романтическими преувеличениями.

    После смерти Мелвилла и до 1910-х годов включительно его считали автором в целом незначительным. В XIX веке мы почти не найдем следов его влияния. Можно разве что гипотетически предполагать воздействие Мелвилла на Джозефа Конрада (об этом есть книга Леона Ф.Зельтцера 1970 года), поскольку автор «Тайфуна» и «Лорда Джима» точно был знаком с тремя книгами американца. Очень соблазнительно видеть вариацию Моби Дика, например, в образе Курца из «Сердца тьмы» (такая интерпретация протягивает нить от романа Мелвилла и к «Апокалипсису сегодня» Ф.Ф.Копполы).

    Начало мелвилловскому возрождению положила статья Карла Ван Дорена в «Кембриджской истории американской литературы» (1917), затем, после того как в 1919 году культурный мир вспомнил о столетии писателя, в 1921 появляются книга того же автора «Американский роман» с разделом о Мелвилле и первая биография писателя — «Герман Мелвилл, моряк и мистик» Реймонда Уивера. В начале 1920-х выходит его первое собрание сочинений, в котором впервые публике представлена его неизвестная повесть «Билли Бадд» (1891).

    И понеслось. В 1923 году о «Моби Дике» пишет в «Исследованиях американской литературы» сам автор «Любовника леди Чаттерлей» Дэвид Герберт Лоуренс. Он именует Мелвилла «величественным провидцем, поэтом моря», называет его человеконенавистником («уходит в море, спасаясь от человечества», «Мелвилл ненавидел мир»), которому стихия дала возможность чувствовать себя вне времени и общества.

    Другой мэтр модернизма — Чезаре Павезе — в 1931 году переводит «Моби Дика» на итальянский язык. В статье 1932 года «Герман Мелвилл» он называет «Моби Дика» поэмой о варварской жизни и сравнивает писателя с древнегреческими трагиками, а Измаила — с хором из античной трагедии.

    Чарлз Олсон, поэт и политик (редкое сочетание!), в книге «Зовите меня Измаил» (1947) тщательно проанализировал мелвилловское собрание текстов Шекспира со всеми пометками-схолиями на полях: именно ему принадлежат аргументированные выводы об определяющем влиянии Барда на творчество Мелвилла.

    «Моби Дик»

    1 из 6

    «Челюсти»

    © Universal Pictures

    2 из 6

    «Водная жизнь»

    © Buena Vista Pictures

    3 из 6

    «В сердце моря»

    © Warner Bros. Pictures

    4 из 6

    © 20th Century Fox

    5 из 6

    «Старикам тут не место»

    © Miramax Films

    6 из 6

    Что нашел в Мелвилле XX век? Есть два соображения.

    Первое. Мелвилл вызывающе свободен в плане формы. Не он один, конечно (были еще Стерн, Дидро, Фридрих Шлегель, Карлейль), но именно этому писателю удавалось развертывать роман с бесконечной медлительностью, никуда не торопясь, как грандиозную симфонию, предвосхищая «божественные длинноты» Пруста и Джойса.

    Второе. Мелвилл мифологичен — не только в силу обращения к ветхозаветным именам пророков и сравнения кита с Левиафаном и Сфинксом, но и потому, что свободно создает собственный миф, не вымученно-аллегорический (как Блейк и Новалис), а живой, полновесный и убедительный. Елеазар Мелетинский в книге «Поэтика мифа» (1976) предложил термин «мифологизм» в значении «сюжетно-мотивационное конструирование художественной реальности по образцу мифологического стереотипа». В литературе прошлого столетия мы встречаем мифологизм сплошь и рядом, и Мелвилл в данном случае выглядит скорее автором XX, чем XIX века.

    «Моби Дика» штудировал Альбер Камю в период создания «Чумы» (1947). Возможно также влияние романа на пьесу «Калигула» (1938–1944) того же автора. В 1952 году Камю пишет эссе о Мелвилле. Он видит в «Моби Дике» притчу о великой битве человека с творением, творцом, себе подобными и самим собой, а в Мелвилле — могучего создателя мифов. Мы же вправе соотнести Ахава с Калигулой, погоню Ахава за китом — с противостоянием доктора Риэ и чумы, а загадку Моби Дика — с иррациональной силой чумы.

    Гипотетическое влияние «Моби Дика» на «Старика и море» (1952) Эрнеста Хемингуэя стало общим местом в литературоведении. Обратим внимание, что повесть также соотносится с Ветхим Заветом — и в смысловом плане (псалом 103), и в именах героев (Сантьяго — Иаков, боровшийся с Богом; Манолин — Эммануил, одно из имен Христа). А внутренним сюжетом, как и в «Моби Дике», становится погоня за ускользающим смыслом.

    Мастер нуара Жан-Пьер Мельвиль взял себе псевдоним в честь Германа Мелвилла. «Моби Дика» он называл своей любимой книгой. Близость Мельвиля к Мелвиллу ясно видна в сюжетах его криминальных фильмов: их герои в полной мере проявляют себя только в условиях ежеминутной близости смерти; действия персонажей часто напоминают странный, инфернальный ритуал. Как и Мелвилл, Мельвиль бесконечно растягивал временное пространство своих фильмов, чередуя медленно тянущиеся фрагменты с резкими драматическими взрывами.

    Самую значительную экранизацию «Моби Дика» довелось снять в 1956 году другому мастеру нуара, любителю Джойса и Хемингуэя Джону Хьюстону. Написать сценарий он предложил Рею Брэдбери (к тому времени автору романов «451° градус по Фаренгейту» и «Марсианские хроники»). Позже в автобиографической книге «Зеленые тени, Белый Кит» (1992) Брэдбери утверждал, что до начала работы над киноадаптацией брался за «Моби Дика» десять раз — и так и не осилил текст. Но уже в процессе производства фильма ему пришлось прочитать текст несколько раз от корки до корки. Результатом стала коренная переделка романа: сценарист намеренно отказывается от рабского копирования первоисточника. Суть изменений изложена в тех же «Зеленые тенях» (главы 5 и 32): из персонажей убран парс Федалла, а все лучшее, что связано с ним у Мелвилла, передано Ахаву; изменен порядок сцен; разрозненные события объединены друг с другом ради большего драматического эффекта. Сравнить роман Мелвилла и фильм по сценарию Брэдбери — хорошая школа для любого сценариста. Некоторые советы Брэдбери просятся в учебник по киноискусству: «Сперва хватай метафору покрупнее, остальные вылезут за ней следом. Не марайся о сардин, когда впереди маячит Левиафан».


    Брэдбери был не единственным из работавших над этим фильмом, кого текст не отпускал еще долго после съемок. Грегори Пек, игравший Ахава, появится в роли пастора Мэппла в телевизионной экранизации «Моби Дика» 1998 года (ее продюсер — автор «Апокалипсиса сегодня» Ф.Ф.Коппола).

    Орсон Уэллс, игравший у Хьюстона того же пастора Мэппла, параллельно пишет по мотивам романа пьесу «Моби Дик — репетиция» (1955). В ней собравшиеся на репетицию актеры импровизационно инсценируют книгу Мелвилла. Ахава и отца Мэппла должен играть один артист. Надо ли говорить, что на лондонской премьере 1955 года Орсон Уэллс забрал эту роль себе? (В нью-йоркской постановке пьесы 1962 года его (их) сыграл Род Стайгер — а в 1999 году он озвучил Ахава в мультфильме «Моби Дик» Натальи Орловой). Лондонскую постановку Орсон Уэллс пытался заснять на пленку, но потом бросил это дело; весь отснятый материал позже погиб при пожаре.

    Тема «Моби Дика» волновала Орсона Уэллса и после. Кому, как не ему, самому шекспировскому режиссеру мирового кино, художнику крупных мазков и образов-метафор, мечтать о собственной экранизации романа? Однако «Моби Дику» было суждено пополнить и без того длинный список неосуществленных проектов Уэллса. В 1971 году отчаявшийся режиссер сам сел с книжкой в руках перед камерой на фоне синей стены (символизирующей море и небо) — и стал зачитывать в кадре роман Мелвилла. Сохранились 22 минуты этой записи — отчаянный жест гения, вынужденного мириться с равнодушием продюсеров.

    Кормак МакКарти, живой классик американской литературы, называет «Моби Дика» любимой книгой. В каждом из текстов МакКарти мы без труда обнаружим не только многочисленных пророков (вроде мелвилловских Илии и Гавриила), но и своеобразного Белого Кита — непостижимый, сакральный, непознаваемый образ, столкновение с которым для человека фатально (волчица в «За чертой», Чигур в , наркокартель в сценарии фильма ).

    Для национальной культуры «Моби Дик» имеет особое значение. Американцы помнят, что некогда Соединенные Штаты были основным игроком в мировом китобойной промысле (и в романе можно заметить высокомерное отношение к китобойным судам других стран). Соответственно, местный читатель ловит в тексте Мелвилла те обертоны, которые ускользают от читателей других стран: история о «Пекоде» и Моби Дике — это славная и трагическая страница становления американской нации. Неудивительно, что в США появляются десятки явных и неявных вариаций «Моби Дика». Явные — это «Челюсти» Стивена Спилберга (1975), «Водная жизнь» (2004) Уэса Андерсона или, к примеру, совсем свежий фильм «В сердце моря» Рона Говарда, где история о Белом Ките пересмотрена в экологическом духе. Неявно же история о Моби Дике прочитывается в сотнях фильмов и книг о схватках с загадочными монстрами — от «Дуэли» (1971) того же Спилберга до «Чужого» (1979) Ридли Скотта. Вовсе не обязательно искать в таких фильмах прямые отсылки к Мелвиллу: как говорил в сборнике бесед с историком Жаном-Клодом Карьером «Не надейтесь избавиться от книг», значимые тексты влияют на нас, в том числе, опосредованно — через десятки других, испытавших их влияние.

    «Моби Дик» жив и порождает новые интерпретации. Белого Кита впору назвать вечным образом мировой культуры: за прошедшие полтора века он был многократно воспроизведен, отрефлексирован и проинтерпретирован. Это образ иррациональный и амбивалентный — интересно будет наблюдать за его жизнью в рациональном и ориентированном на остропроблемную тематику XXI веке.

    Международное фестивальное движение «Белый КиТ» Мы заняли 3-е место

    Критерий

    баллы

    6. Условия обучения и документы

    16

    1. Общая информация

    10

    2. Контактная информация

    6

    3. Информационно-коммуникационные сервисы

    8

    5. Информация о воспитателях

    8

    7. Качество контента, юзабилити/качество использования сайта/удобство использования

    29

    4. Информация об администрации

    10

    Общая сумма баллов

    87

    БЕЛЫЙ КИТ Государственный Дарвиновский музей

    7 апреля 2015 — 7 июня 2015

    Расположение: Основное здание / Цоколь

    Государственный Дарвиновский музей и Международный фонд защиты животных IFAW приглашают на выставку детского экологического рисунка и плаката «Знакомьтесь: БЕЛЫЙ КИТ», авторами которой стали дети со всей России и стран СНГ. Фонд IFAW уже 15 лет проводит образовательную программу «Неделя защиты животных», рассказывая о слонах, тиграх, тюленях, белых медведях, собаках и кошках. В 2014 году программа посвящена замечательным водным млекопитающим — БЕЛУХАМ!

    С 1995 года Международный фонд защиты животных IFAW поддерживает полевые исследования беломорской популяции белух и выступает против любого коммерческого использования и частного промысла этих животных. Последние исследования установили, что численность белух в Белом море составляет примерно 2 000 особей, а не 10—20 тысяч, как считалось ранее.
    Жизнь этих животных полностью связана с водой. В настоящее время основная угроза заключается не столько в интенсивном промысле белых китов, сколько в индустриальном освоении Арктики и загрязнении среды обитания белух отходами и ядохимикатами. Именно поэтому очень важно охранять не только популяцию этих удивительных млекопитающих, но и их природную среду — Белое море и всю Арктику.
    Желая привлечь к этой проблеме внимание общественности, фонд IFAW посвятил 2014 год белому киту, разработав тематическую образовательную программу. Частью этой программы стал конкурс детского экологического рисунка и плаката, в котором приняли участие тысячи ребят из многих регионов России и других стран. Лучшие работы конкурса будут представлены на выставке «Знакомьтесь: БЕЛЫЙ КИТ» в Дарвиновском музее. Здесь Вы сможете не только познакомиться с творчеством юных любителей природы, но также узнать интересные факты о жизни белух и их ближайших родственников.

    IFAW Знакомьтесь: белый кит!

    Роман Г. Мелвилла ‘Моби Дик, или Белый Кит’. Моби дик, или белый кит

    Испытывая финансовые затруднения, молодой парень Измаил, отправляется в порт Нантакет с целью устроится на китобойное судно. По дороге он знакомится с туземцем гарпунером. Дальше они идут вместе и сразу устраиваются на шхуну «Пекод», готовящуюся выйти в море. Юношу не настораживает, к сожалению, пророчество незнакомца, предрекавшего гибель корабля и всей команды.

    Капитан корабля Ахав, имел довольно скверный характер. Потеряв ногу в схватке с китом он, как считали матросы, был немного не в себе. Приказы, отдаваемые капитаном, зачастую вызывали у них чувство глубокого недоумения. Однажды, собрав всех на палубе, Ахав сообщает, что готов отдать дублон, прибитый к мачте первому, кто увидит приближающегося кашалота, прозванного Моби Диком и наводившего ужас на всех моряков. Цель капитана убить кашалота любой ценой, несмотря на то, что некоторые члены команды считают затею глупой.

    В пути заболевает друг Измаила. Квикег просит соорудить для него челнок, на котором после смерти его тело отправится в последний путь, однако после того как гарпунщик поправляется, челн переделывают в спасательный буй.

    Наконец шхуне удается настичь белого кита и начинают сбываться предсказания. Погоня длится три дня и каждая встреча заканчивается потерями со стороны команды, но одержимого капитана уже не остановить и преследование продолжается. В итоге кит идет на таран и пробивает корпус шхуны, Ахав закидывает свой последний гарпун и раненный Моби Дик утаскивает его под воду, а пробитая шхуна идет ко дну, вместе с экипажем. Спасается только Измаил, воспользовавшись спасательным буем. На нем он дрейфует сутки, пока его не подбирает проплывающее мимо судно.

    Показывая взаимоотношения людей и окружающего мира, произведение учит тому, что человек обязан обдумывать свои поступки, прежде чем приступать к их осуществлению, бессмысленная ненависть капитана судна, послужила причиной не только его смерти, но и людей, за которых он нес ответственность.

    Картинка или рисунок Мелвилл — Моби дик или Белый кит

    Другие пересказы для читательского дневника

    • Краткое содержание Пастушка и трубочист Андерсен

      В гостиной стоял старинный шкаф, украшенный резьбой. В центре шкафа была вырезана фигурка потешного человечка. У него была длинная бородка, на лбу торчали маленькие рожки, а ножки были козлиные.

    • Одно из самых трогательных, проникновенных и трагичных произведений о Великой Отечественной Войне. Здесь нет каких – либо исторических фактов, грандиозных сражений или величайших личностей, это простая и в то же время очень

    • Краткое содержание Яковлев Мальчик с коньками

      В один из солнечных зимних дней мальчик торопится на каток. Одежда у него старая и мала, но коньки дорогие. Катание на коньках было его страстным увлечением. Он испытывал большую радость, катаясь на коньках.

    • Краткое содержание Пятнадцатилетний капитан Жюль Верн

      Во время охоты на китов, капитан и матросы шхуны Пилигрим погибли. Руководить судном стал 15-летний капитан Дик Сенд. На борту находился преступник Негоро, который воспользовался неопытностью молодого матроса и завел всех в тупик

    , Джинни Джонс-Дузак , Херберт Дж. Клойбер , еще Монтаж Дин Солтис Оператор Ричард Грейтрекс Сценаристы Герман Мелвилл , Найджел Уильямс Художники Роб Грэй , Терри Куэннелл , Марта Керри , еще

    Знаете ли вы, что

    • Экранизация одноименного романа Германа Мелвилла.
    • Съемки проходили на Канарских островах и в Ирландии.
    • Почти все китобойные сцены были сняты на моделях.
    • Финал фильма не совпадает с финалом книги.
    • Гарпунер присутствует только в книге, в фильме его нет.
    • Джиллиан Андерсон снималась в сериале «Секретные материалы» (1993), где неоднократно упоминалось, что ее персонаж, Скалли, и ее семья являются большими поклонниками Германа Мелвилла.
    • Это первая экранизация «Моби Дика» с момента выхода фильма 1930 года с Джоном Бэрримором, в котором одну из главных ролей исполняет девушка.
    • Это уже второй совместный фильм Уильяма Хёрта и Дональда Сазерленда, ранее они вместе снимались в мини-сериале «Франкенштейн» (2004).

    Больше фактов (+5)

    Сюжет

    Осторожно, текст может содержать спойлеры!

    Белый Кит отличается от своих собратьев прежде всего тем, что лишил ноги капитана китобойного судна Ахаба. Теперь Ахаб намерен отомстить за то, что с ним случилось. Его судно «Пекода» уже не в первый раз выходит в море в надежде встретиться с Белым Китом, но лишь однажды Ахаб почти достоверно знает, где искать своего врага. Судно направляется к экватору, ведь именно там можно найти кита. И поскольку вся команда воодушевлена идеей Ахаба о мести, то морскому жителю нечего рассчитывать на то, что он сможет остаться в живых. Гигант не готов сдаваться, но и люди Ахаба отлично знают свое дело. Понадобится три долгих дня, чтобы понять, кто из этого сражения все же выйдет победителем.

    Шедевры литературы не всегда сразу получают полное признание. Более того, они могут искать своих почитателей долгие годы, поскольку современники редко ценят своих гениев. Если автор опережает время своим мышлением и безграничностью воображения, то произведение остается невостребованным до тех пор, пока остальной мир не будет способен постичь столь незаурядное творение. Книга одного из таких писателей празднует в этом году юбилей -14 ноября исполняется 165 лет со дня первого опубликования романа «Моби Дик, или Белый Кит» Германа Мелвилла в США.

    Обложка издания, источник фото https://books.google.com

    Это произведение крайне неоднозначно. Кто-то считает его предсказуемым и скучным, жалуясь на неоправданно большой объём; есть также те, кто считает его одной из культовых книг мировой литературы, обязательной для прочтения каждому уважающему себя интеллигентному человеку. Так или иначе, редко можно встретить кого-то, кто ничего бы не слышал об этом романе или его авторе. Чем же так примечательна эта книга?

    Сразу же, в первом предложении, Мелвилл знакомит нас со своим героем Измаилом, от лица которого ведется повествование. Он моряк на судне «Пекод» , капитаном которого является Ахав , одержимый идеей мести белому кашалот Моби Дику . Эти три персонажа борются за звание главного на протяжении всей книги, но их сложно воспринимать в отрыве друг от друга. Ещё одним важным героем книги является сам океан: читатель становится частью одной из самых красивых историй, связанных с водной стихией. Пейзажи и описания моря занимают одно из главных мест в романе, он наполнен лирическими отступлениями, рисующими каждый раз новую картину океана. Автор не повторяется, каждое из описаний уникально и наполнено глубокой любовью к морской стихии.

    Роман наполнен специальной терминологией – он вполне мог бы стать неким пособием по морскому делу, китам и китоловам. Типы китов, виды китов, подвиды китов, хвост и усы китов – всё это описано в романе с необычайной подробностью. Читателю приходится пробираться через десятки повествований об охоте на кита, некоторые из которых поражают жестокостью, которую автор даже не пытается избежать. Нас вынуждают наблюдать неприятные воображению моменты убийства столь величественного существа, выкачивания из кита жира и распиливания его костей. Благодаря обилию справочных данных после прочтения романа формируется чёткое и обширное представление о китах как о млекопитающих и как об объекте охоты. Писатель использует научные, религиозные и просто житейские познания для придания всему этому большей правдоподобности. Также эта книга – пропуск в жизнь настоящего моряка. К концу произведения вы будете разбираться в названиях частей корабля и морском жаргоне, а также узнаете многое о жизни, порядках и психологии моряков в длительных плаваниях.

    Однако кит в романе является не только реально существующим в материальном мире созданием, но и выступает в роли символа равнодушия к судьбе. Произведение наполнено библейскими мотивами, которые понятны далеко не каждому читателю, так как они скрыты под самыми обычными, на первый взгляд, персонажами и событиями. Самой очевидной отсылкой в Священному тексту является имя капитана корабля – Ахав, который в Библии является неблагочестивым царем. Некоторые другие герои также рождают чувство аллюзии, заставляя искать призрачные связи текста произведения и Священного писания. Эти намеки смущают, каждое предложение кажется неоднозначным, приходится приложить немало усилий, чтобы понять истинное значение того, что автор вкладывает в те или иные словесные конструкции.

    Ещё одна причина, почему одни люди любят «Моби Дика», а другие не понимают, что может в нем привлекать –неповторимость художественного языка Мелвилла. Логичные предложения будто плывут одно за другим, текст наполнен тонким юмором. Книгу будто бы писали несколько человек, один из которых историк, другой – биолог, а третий — философ, ищущий смысл существования. Концентрация символизма в романе запредельна, автор мастерски обращается с образами, в размышлениях и словах героев часто находится скрытый смысл. В то же время, небольшая скорость развития событий и постоянное вращение повествования вокруг китового промысла нравится далеко не всем. Перегруженность текста, обилие устаревших терминов и неразвитость характеров персонажей – вот в чем упрекают роман его противники.

    Афиша фильма (1956), источник фото https://www.kinopoisk.ru

    Ещё одно ключевое понятие романа – человеческая одержимость. Капитан Ахав, поглощённый идеей мести , гоняется за Моби Диком так, словно преследует смерть, окружившую корабль, усердно, но напрасно пытается спорить с ней. Идея неизбежности проходит красной нитью через весь роман, Белый Кит есть неотвратимость, то самое предопределение, от которого невозможно скрыться, избегать его глупо и бессмысленно, ведь то, что предначертано, сбудется в любом случае. Вопрос не в том, когда это произойдет, а в том, как человек встретит свою судьбу – достойно выдержит все испытания или сойдёт с ума от бессилия.

    Роман написан основательно и качественно, он выделяется среди множества похожих книг с концепцией «счастливого завершения», до конца выдерживая интригу, посылая лишь намёки того, на чьей же стороне окажется рок и того, кто же руководит всем. Бог? Человек или, может быть, стихия?

    Не на все вопросы находятся ответы, есть большая вероятность устать от обилия терминологии и её вездесущности или запутаться в отсылках к Библии. Но несмотря на всё это, роман стоит внимания. Более того, он достоин восхищения. «Моби Дик, или Белый Кит» — это многожанровое произведение о смысле существования, который будет полезен каждому, кто хоть раз задавался вопросом о том, как складывается его судьба. Книга пробуждает самые разные эмоции, расширяет сознание, словом, является прекрасным примером силы влияния хорошей литературы на личность.

    Анжела Сайдахметова

    Источник главного фото: ecoterria.com

    «Моби Дик, или Белый кит» (Moby-Dick, or The Whale, 1851) — основная работа Германа Мелвилла , итоговое произведение литературы американского романтизма. Длинный роман с многочисленными лирическими отступлениями, проникнутый библейской образностью и многослойным символизмом, не был понят и принят современниками. Переоткрытие «Моби Дика» произошло в 1920-е годы.

    Роман посвящён американскому писателю-романтику Натаниэлю Готорну , близкому другу автора, «в знак преклонения перед его гением».

    Сюжет

    Повествование ведётся от имени американского моряка Измаила, ушедшего в рейс на китобойном судне «Пекод», капитан которого, Ахав, одержим идеей мести гигантскому белому киту, убийце китобоев, известному как Моби Дик (в предыдущем плавании он откусил Ахаву ногу, и с тех пор капитан использует протез).

    Ахав приказывает постоянно наблюдать за морем и обещает золотой дублон тому, кто первым заметит Моби Дика. На корабле начинают происходить зловещие события — капитан Ахав окончательно лишается рассудка. Вдобавок, выпав из лодки во время охоты на китов и проведя ночь на бочке в открытом море, сходит с ума и юнга корабля, мальчик Пип.

    Тем временем корабль совершает кругосветное плавание. Несколько раз «Пекод» и его шлюпки почти нагоняют Моби Дика, попутно собирая большую добычу из обычных китов.

    В конце концов «Пекод» настигает Моби Дика. Погоня продолжается три дня, за это время три раза команда корабля пытаются загарпунить Моби Дика, но он каждый день разбивает вельботы. На второй день умирает Федалла, который предсказал Ахаву, что он уйдет перед ним. На третий день корабль дрейфует невдалеке. Ахав бьёт гарпуном Моби Дика, запутывается в лине и тонет. Моби Дик полностью уничтожает лодки и их экипаж, кроме Измаила. От удара Моби Дика тонет и сам корабль вместе со всеми, кто на нём оставался.

    Но погибают не все: пустой гроб (который заранее себе приготовил один из китобоев — простодушный дикарь Квикег — затем переоборудованный в спасательный буй), как пробка, всплывает рядом с Измаилом, и тот, схватившись за него, остаётся в живых. Через некоторое время его подбирает проплывавшее мимо судно «Рахиль».

    Роман содержит множество отступлений от сюжетной линии. Параллельно развитию фабулы автор приводит множество сведений, так или иначе связанных с китами и китобойным промыслом, что делает роман своего рода «китовой энциклопедией». С другой стороны, Мелвилл перемежает такие главы рассуждениями, имеющими под практическим смыслом второе, символическое или аллегорическое, значение. Кроме того, он часто подшучивает над читателем, под видом поучительных историй рассказывая полуфантастические.

    Историческая основа

    Фабула романа во многом основана на реальном случае, произошедшем с американским китобойным судном «Эссекс». Судно водоизмещением 238 тонн вышло на промысел из порта в штате Массачусетс в 1819 году. В течение почти полутора лет экипаж бил китов в южной части Тихого океана, пока один кашалот не положил этому конец. 20 ноября 1820 года в Тихом океане китобойное судно было несколько раз протаранено гигантским китом.

    20 матросов на трёх крошечных шлюпках добрались до необитаемого острова Хендерсон, входящего ныне в состав британских островов Питкерн. На острове была большая колония морских птиц, которая стала для моряков единственным источником пищи. Дальнейшие пути моряков разделились: трое остались на острове, а большая часть решила отправиться на поиски материка. От высадки на ближайшие известные острова отказались, — боялись местных племён каннибалов, решили доплыть до Южной Америки. Голод, жажда и каннибализм погубили почти всех, только через 95 дней после нападения кита, капитана Полларда и ещё одного моряка спасло другое китобойное судно. Первый помощник Чейз, спасшийся на другой шлюпке, написал отчёт об этом приключении.

    Экранизации

    Роман неоднократно экранизировался в разных странах, начиная с 1926 года. Наиболее известной постановкой по книге является фильм Джона Хьюстона 1956 года с Грегори Пеком в роли капитана Ахава. В создании сценария этого фильма принимал участие Рэй Брэдбери ; впоследствии Брэдбери написал роман «Зелёные тени, белый кит», посвящённый его работе над сценарием. В конце 2010 года съёмки нового фильма по книге собирался начать Тимур Бекмамбетов.

    • 1926 — «Морское чудовище» (в главной роли — Джон Берримор)
    • 1930 — «Моби Дик» (в главной роли — Джон Берримор)
    • 1956 — «Моби Дик » (в главной роли — Грегори Пэк)
    • 1978 — «Моби Дик» (в главной роли — Джек Эрэнсон)
    • 1998 — «Моби Дик» (в главной роли — Патрик Стюарт)
    • 2007 — «Капитан Ахав» (Франция-Швеция, режиссёр Филип Рамо (Philippe Ramos))
    • 2010 — «Моби Дик 2010 » (в главной роли — Барри Боствик)
    • 2011 — мини-сериал «Моби Дик» (в главной роли — Уильям Хёрт)

    Влияние

    Вернувшись из забвения во 2-й трети XX века, «Моби Дик» прочно вошёл в число самых хрестоматийных произведений американской литературы. Самым известным иллюстратором «Моби Дика» был художник Рокуэлл Кент. Инструментальная пьеса «Моби Дик» была сочинена барабанщиком группы Лед Зеппелин Джоном Бонэмом и часто исполнялась на концертах группы вплоть до гибели Бонэма. Потомок Г. Мелвилла, работающий в жанрах электронной музыки, попа, рока и панка, взял псевдоним в честь белого кита — Моби. Крупнейшая в мире сеть кафе Starbucks также позаимствовала своё название и мотив логотипа из романа. При выборе имени для сети сначала рассматривалось имя «Пекод», но в итоге оно было отвергнуто, а выбрано имя первого помощника Ахава — Старбека.

    «Моби Дик, или Белый кит» (англ. Moby-Dick, or The Whale, 1851) — opus magnum Германа Мелвилла, итоговое произведение литературы американского романтизма. Длинный роман с многочисленными лирическими отступлениями, проникнутый библейской образностью и многослойным символизмом, не был понят и принят современниками. Переоткрытие «Моби Дика» произошло в 1920-е годы.

    Повествование ведётся от имени американского моряка Измаила, ушедшего в рейс на китобойном судне «Пекод», капитан которого, Ахав, одержим идеей мести гигантскому белому киту, убийце китобоев, известному как Моби Дик (в предыдущем плавании он откусил Ахаву ногу, и с тех пор капитан использует протез. )

    Американский роман

    «Моби Дик», пожалуй, первый в переборе.

    Рассказывая о великом американском романе XIX века, литературовед Белоусов отмечает, что ОН был похож на белоснежный крест на фоне неба. Согласно сайту Sakhalin.ru, ОН направлен вперед и влево от конца головы под углом 45 градусов. Назовите ЕГО двумя словами.

    Ответ: Фонтан кашалота.

    Зачёт: Фонтан кита.

    Комментарий: Великий американский роман — «Моби Дик». На Сахалине развит китовый промысел.

    Источник: 1. Р. Белоусов. Тайны великих книг — М.: Рипол Классик, 2004.
    2. http://www.sakhalin.ru/boomerang/sea/kit%20zub10.htm

    Книга о чём-то большом

    Цитата: «Для того чтобы создать большую книгу, надо выбрать большую тему». Конец цитаты. С заглавным героем процитированной книги КрИстофер Бакли сравнил шикарный лимузин. Назовите эту книгу.

    Ответ: «Моби Дик, или Белый Кит».

    Зачёт: «Моби Дик».

    Комментарий: Лимузин — большой и белый.

    Источник: 1. Мелвилл Г. Моби Дик, или Белый Кит. — СПб.: Азбука-классика, 2005.
    — С. 561.
    2. Бакли К.Т. Здесь курят. — М.: Иностранка: Б.Г.С.-ПРЕСС, 2003. — С.
    263.

    Просто книга о китах

    Раздаётся текст :

    По-датски «hvalt» означает выгнутый, сводчатый.

    Из какого романа взята эта цитата?

    Ответ: «Моби Дик, или Белый кит».

    Зачёт: «Моби Дик».

    Комментарий: Одна из возможных версий происхождения английского слова «whale».

    Источник: Г. Мелвилл. Моби Дик, или Белый кит
    (http://www.flibusta.net/b/166245/read).

    Что-то страшное в море, морской убийца

    Орудовавший в Тихом океане МОха ИКС за двадцать лет убил более тридцати человек, пока не погиб в 1859 году. Какое имя собственное мы заменили на ИКС?

    Ответ: Дик.

    Комментарий: Белый кит по прозвищу Моха Дик — прототип Моби Дика.

    Источник: Белоусов Р. Тайна Иппокрены. — М.: Советская Россия, 1978. — С. 172,
    183.

    В одном американском фильме студентка на лекции по американской литературе утверждает, что автор этого литературного произведения, написанного в середине позапрошлого столетия, является плагиатором, и будто бы он украл идею у самого Стивена Спилберга. О каком литературном произведении идет речь?

    Ответ: «Моби Дик».

     

    Буквальная (и образная) белизна Моби Дика ‹Literary Hub

    В первый раз я прочитал Моби Дик — правильно назывался Моби Дик; Или The Whale — все это время я был удивлен. Хотя Герман Мелвилл опубликовал ее в 1851 году, собрав на это свои собственные средства, поскольку он был настолько в долгах, что не было другого способа напечатать книгу, его роман сразу ощущался как книга своего времени и почти как книга от следующий век. Его первые читатели были еще больше сбиты с толку, поскольку в британском издании, названном просто The Whale , эпилог был полностью удален, удалив тот самый раздел, который подтверждает выживание рассказчика после того, как его корабль был уничтожен ближе к концу.

    В то время многие американские книги были впервые опубликованы в Великобритании, чтобы воспользоваться преимуществами британских законов об авторском праве, поскольку международных законов об авторском праве еще не существовало, но это означало, что британские редакторы часто урезали и превращали рукописи в боулдеринг, даже не сообщая об этом их авторам. В результате Ричард Бентли, типограф из Лондона, просто превратил многие информационные главы Мелвилла без его согласия в приложения. Как будто для того, чтобы добавить оскорбления к травмам, издание поместило изображения китов, а не кашалотов — Моби Дик — последний — на его украшенном золотом корешке.

    Американское издание, однако, расположило книгу так, как этого хотел Мелвилл. И эта версия казалась такой странной — намеренно — и выходящей за рамки своего времени, отчасти из-за ее экспериментальной лоскутной структуры и энциклопедической информативности, черт характера, которые можно в равной степени ожидать от модернистских писателей следующего столетия, таких как книга Элиота The Waste Land . в новую форму. Это был тип текста, который мог оправдать, как в стихах Рембо или картинах импрессионистов, долгую точку зрения на европейский и американский модернизм, начавшийся в XIX веке, а не в XX.(Во всем мире существовало множество различных модернистских движений, а не одна вещь, называемая модернизмом.) Другими словами, Мелвилл написал книгу, которая почти чувствовала себя модернистской, за полвека до того, как якобы начался американский модернизм.

    Меня поразил кит титула. Был ли Моби Дик просто китообразным, как и любой другой, которого фанатичный капитан пытался уничтожить, как человек, которого укусила напуганная собака, безумно решившая провести свою жизнь, пытаясь искоренить эту собаку с планеты? Или белый кит был чем-то сверхъестественным, левиафаном более великим, чем тот, который проглотил Иону, китом, который был Богом или Дьяволом, или обоими, или что-то не связанное ни с одной из сущностей? Стремился ли капитан Ахав, как Ницше, убить бога? Чтобы убить дьявола?

    Меня тоже поразило, насколько это было забавно. Упоминаний об «ароматной сперме» так много, что можно прочитать с невозмутимым лицом. При всей своей серьезности, эрудиции и мании величия капитанов, Moby Dick был игривым. Если на отрезках он казался скучным и нескончаемым, то другие отрывки были веселыми. Как и Уитмен, в этой книге было множество людей.

    Больше всего меня поразила яркость цвета в романе Мелвилла. В частности, везде была белизна. Дело не только в том, что Моби Дик — белый кит; Рассказчик Мелвилла, Измаил, одержим белизной (и, в несколько меньшей степени, чернотой).«Больше всего меня потрясла белизна кита», — размышляет он. Моби Дик — одно из самых обширных и емких исследований в литературе того, что может означать цветной (или не цветной) белый, лучше всего иллюстрируется для меня необычной главой в книге, просто названной «Белизна человека». КИТ.» В нем Измаил размышляет о многих, часто противоречащих друг другу резонансах белизны: ее гладкой красоте, ее экзистенциальном ужасе, ее полноте, ее погребальной пустоте.

    В романе

    Мелвилла исследуется, как один цвет может вызывать жизнь и надежду так же легко, как и смерть и отчаяние, — и его ссылки на белизну и черноту также прямо или косвенно связаны с расой. Моби Дик рассказывает о многих вещах, и расизм — одна из них, но его редко обсуждают как книгу о расе . Во многих смыслах это образец для Мелвилла и нашей Америки: мир, населенный как жестами, направленными на расовое равенство, так и случайными расистскими предположениями.

    Измаил размышляет о многих, часто противоречащих друг другу резонансах белизны: ее гладкой красоте, ее экзистенциальном ужасе, ее полноте, ее погребальной пустоте.

    Фиксация Моби Дика с белизной слабо перекликается с финалом единственного романа Эдгара Аллана По, Рассказ Артура Гордона Пима , который вышел на 13 лет раньше Моби Дик .Заключительный абзац книги По описывает всеохватывающую, мрачную белизну, в результате которой «на нашем пути возникла окутанная человеческая фигура, гораздо более крупная по своим пропорциям, чем любой обитатель среди людей. И оттенок кожи фигуры был идеальной белизны снега ». Напротив, роман Мелвилла — это своего рода постоянная снежная буря белизны, с такой же огромной белой фигурой — на этот раз китом — нависшей над повествованием.

    В главе «Белизна кита», посвященной исключительно размышлениям о белом цвете, Измаил пытается опознать этот цвет, подвергая сомнению предположения читателей о том, что этот цвет может им передать.Он начинает с идеи белизны как красоты, создавая огромный список объектов и идей со всего мира, которые, кажется, предполагают, что белизна связана с королевской властью, властью и добродетелью — основное предположение, конечно, которое использовали белые европейские колонисты. чтобы оправдать дегуманизацию черных и коричневых народов. В одном из самых тревожных отрывков, который Измаил представляет без комментариев, он утверждает, что идея белизны как авторитета «применима к самой человеческой расе, давая белому идеальное господство над каждым смутным племенем.Но даже когда Измаил представляет этот список, он начинает с «Хотя», настраивая на поворот в конце своего списка красавиц. «Хотя во многих природных объектах белизна подчеркивает красоту», — начинает он,

    .

    , как если бы он придает особые свойства, как мрамор, япония и жемчуг; и хотя различные народы каким-то образом признали определенное королевское превосходство в этом оттенке. . . и все же, несмотря на все эти накопившиеся ассоциации со всем, что сладко, благородно и возвышенно, в самой сокровенной идее этого оттенка все же таится нечто неуловимое, что вызывает больше паники в душе, чем та краснота, которая пугает кровь.

    Итак, белизна, несмотря на все ассоциации, которые он упомянул, пугает по своей сути. В нем есть «безымянный ужас», который подавляет, такой же холодный и колоссальный, как древние чудовища Лавкрафта. У белизны есть серьезная бледность, она означает что-то ужасное.

    Конечная цель Измаила — показать, что белизна может быть — и, возможно, в ее основе — пугать. Это становится ясным к концу главы, где он размышляет о белом не как о цвете, а как о «отсутствии цвета», что свидетельствует о пустоте, небытии, пустоте:

    Неужели своей неопределенностью он отбрасывает тени бессердечных пустот и необъятностей вселенной и, таким образом, поражает нас сзади мыслью об уничтожении, когда мы видим белые глубины Млечного Пути? Или, по сути, белизна — это не столько цвет, сколько видимое отсутствие цвета; и в то же время бетон всех цветов; Не по этим ли причинам существует такая тупая пустота, полная смысла, в обширном снежном ландшафте — бесцветный, разноцветный атеизм, от которого мы уклоняемся?

    Если белый содержит все цвета, а также представляет собой абсолютную пустоту, сама вселенная для Мелвилла мрачна и холодна, полна только «тупой пустоты». «Цвета, которым мы улыбаемся, ничего не значат, и в этом пустом космосе нет бога, который никого успокаивал бы. Весь мир — холодный, бессмысленный снег, покрытый, возможно, маленькими лоскутными одеялами и кострами, которые мы изобретаем, чтобы придать жизни какой-то смысл, но в конечном итоге бесполезны сами по себе. Это настолько удручающий взгляд на вселенную, насколько это можно вообразить, сравнимый с поворотом в конце охваченной тревогой повести Марка Твена Таинственный незнакомец , в которой сатана открывает рассказчику, что его друзья, семья, и мир — все это печальные солипсистские иллюзии, ибо «ничего не существует; все это мечта.Бог — человек — мир — солнце, луна, пустыня звезд — мечта, все это мечта; они не существуют. Ничего не существует, кроме пустого места — и тебя! » Действительно, тревога.

    В этой интерпретации погоня за Моби Диком, аватаром белизны, означает борьбу с бессмысленностью мира в надежде, что через какое-то кровавое насилие цель жизни расцветет в существовании. Ахав преследует кита из сфабрикованного гнева, стремясь придать своей жизни некую смутную ценность; без кита и его гнева у Ахава нет ничего (удручающая точка зрения, игнорирующая, среди прочего, его жену).

    Измаил идет еще дальше, утверждая, что цвет сам по себе является ложью:

    Природа совершенно раскрашивает, как блудница, чьи соблазны не покрывают ничего, кроме склепов внутри; и когда мы продолжим и учтем, что мистическая косметика, которая производит каждый из ее оттенков, великий принцип света всегда остается белым или бесцветным сам по себе и, если действовать без посредника на материю, коснется всех объектов, даже тюльпанов. и розы, со своим чистым оттенком…. И символом всего этого был кит-альбинос.

    Таким образом, природа (игнорируя сексистское предположение Измаила о том, что «блудницы» — это плохо) «нарисована» так, чтобы она выглядела красивой; под ним нет ничего, кроме некрополя, места смерти. Все так, размышляет он, «пусто». И Моби Дик символизирует эти противоречивые значения белизны.

    Роман Мелвилла становится экзистенциальным путешествием, чтобы увидеть, имеет ли жизнь какой-либо смысл, но нам никогда не говорят, пугающе, что делать, если мы обнаруживаем, что это не так.

    *

    В романе Мелвилла неоднократно подчеркивается, что под цветом нашей кожи все люди (и киты) равны.Тем не менее, книга также содержит множество расовых стереотипов о небелых «дикарях» и «смуглых» соплеменниках и небрежно использует фанатичные расовые образы даже в разделах, якобы не связанных с расой.

    Когда, например, сравнивая материал, из которого сделаны китовые шнуры — конопля или манилла, — Измаил представляет каждого из них как этническую фигуру. Манилла «намного красивее и подходит для лодки, чем конопля», — говорит он. «Конопля — смуглый темнокожий парень, этакий индеец; но Манилла похожа на златовласую черкесу.Как утверждала Тони Моррисон в Игра в темноте , ее основополагающее исследование расы в литературе, ссылки на белизну и черноту в литературе часто связаны с расой, даже если изначально раса не могла быть предметом этой ссылки, и Моби Дик почти так же зациклен на расе, как Ахав — на своем китообразном.

    Мелвилл оставляет нам текст, который очень и неизбежно сложен. Это сама Америка тогда и сейчас, где не доминирует ни одно послание о расовой справедливости.

    Измаил — противоречивая фигура. Иногда он говорит как аболиционист, пытаясь дразнить белых сторонников превосходства, показывая, что все люди, независимо от цвета кожи, равны; в других случаях он звучит так же бессознательно предвзято, как Марлоу Конрада в Heart of Darkness . Измаил — само имя которого было бы более привычным для рабов и освобожденных чернокожих в Америке — является аватаром белой Америки, которая постоянно противоречит своему самоопределению, находясь на грани гражданской войны с расовыми мотивами.

    Как «Человек-невидимка » Ральфа Эллисона или модернистский комикс Джорджа Херримана « Krazy Kat », в котором черная кошка иногда становится белой, и наоборот, повторяя то, как ее афроамериканский автор большую часть своей жизни считался белым — Моби Дик содержит множество изображений, на которых белые предметы становятся черными или черно-белыми, что символизирует то, что, как и белый свет, содержащий все цвета, люди всех рас связаны между собой.

    Вначале, когда Измаил встречает Квикега, коричневого моряка, он описывает Квикег так, как перекликается с расистскими стереотипами эпохи Мелвилла, но также «смешивает» белых и небелых людей.«Квикег был каннибалистически развитым Джорджем Вашингтоном», — заявляет он, заявление, по-видимому, предназначалось для облагораживания Квикега, сравнивая его с белой фигурой Вашингтона, а также сохраняя стереотипы о том, что коричневые люди в первую очередь являются каннибалами. Подобные образы оживляют более позднюю новеллу Мелвилла, Benito Cereno , в которой Бабо, чернокожий человек на борту испанского невольничьего корабля, захваченного рабами, описывается как чрезвычайно умный, обладающий «мозгом, которого боятся белые люди».”

    Когда Измаил наблюдает, как люди с любопытством смотрят на него, идя вместе с Квикегом, он замечает людей, «которые удивлялись тому, что два собрата могут быть такими дружелюбными; как если бы белый человек был кем-то более достойным, чем побеленный негр ». Предполагается, что Измаил принимает здесь, даже прогрессивный, расистский язык, который он использует, не задумываясь. Несмотря на его часто проблематичную риторику, это конкретное сравнение поразительно; это говорит о том, что это основное чувство, что мы больше похожи, чем различны, по-прежнему вызывает тревогу и пугает многих белых американцев, даже тех белых американцев, которые заявляют, что они совсем не похожи на сторонников превосходства белой расы.Даже сегодня некоторые из заявлений Измаила могут шокировать белую Америку, которая по-прежнему предпочла бы жить в местах и ​​временах, максимально приближенных к сегрегации.

    Позже в книге черный мальчик, Пип, умоляет «большого белого бога, возвышающегося где-то в этой тьме» «смилостивиться над этим маленьким черным мальчиком здесь внизу» и размышляет о том, что его кости белые, даже когда его кожа черная. На лодке происходят расистские столкновения, например, когда моряк говорит Дагу, черному гарпунеру, что «твоя раса — неоспоримая темная сторона человечества, причем дьявольская тьма», — но корабль может только функционировать, как во время сильного шторма, который внезапно следует за этим фанатизмом всех, независимо от расы, работающих вместе.

    Киты тоже представляют собой смесь черного и белого: под темной кожей и жиром китообразных находится «очищенное белое тело», которое «вспыхивает, как мраморная гробница». Черный содержит белый; белый содержит черный. Здесь нет места расовому превосходству; расизму противоречат сами тела — черные, белые или коричневые — у персонажей. Конечно, этому противоречат бесчисленные утверждения рассказчика о том, что действительно разделяют людей по этническому признаку.

    В конце концов, Мелвилл оставляет нам текст, который очень и неизбежно сложен.Это сама Америка тогда и сейчас, где не доминирует ни одно послание о расовой справедливости. Это та Америка, в которой мы живем сейчас, где мы протестуем против варварства полицейского профилирования и жестокости против чернокожих, в то же время, когда президент неделя за неделей делал расистские высказывания, сначала против цветных женщин-конгрессменов, затем против Балтимора и Эла Шарптона.

    Моби Дик , читать как размышление о цвете в его различных формах — цвете кожи, оттенках в искусстве, цвете в самом свете, — глубоко неудобно, и это сделано специально. Это книга, которая, как Элиот говорит об истинных именах кошек в «Книге практических кошек Старого Поссума» , является «невыразимым / невыразимым», что означает, что эта книга нацелена на то, чтобы быть непостижимой, и будет всегда остаются частично прозрачными и частично мутными, как колеблющиеся моря жизни.

    Великий роман Мелвилла остается центральным для понимания языка самой Америки — и это должно сделать нас счастливыми, с одной стороны, и разъяренными и испуганными, с другой.

    основных символов в Moby-Dick

    Критические очерки Основные символы в

    Moby-Dick

    Введение

    Символы в литературе обычно представляют собой объекты, используемые для представления или предложения важных концепций, которые информируют и расширяют нашу оценку работы. Moby-Dick предлагает одни из наиболее широко известных символов в американской литературе. Однако широкая известность не означает, что символы просты или понятны. Как и сюжеты романа, символы неоднозначны и обогащают.

    Кафедра отца Мэппла

    Кафедра отца Мэппла в часовне китового человека эффективно представляет подход этого бывшего гарпунера к своему служению. Все в часовне напоминает посетителю о жизни и смерти на море.Отец Мэппл — капитан корабля, община — его команда. Сама кафедра имеет форму носа корабля и изображает судно, сражающееся со штормом у скалистого берега, и ангел надежды, наблюдающий за ним. Без особых усилий мы можем увидеть, что кафедра представляет собой руководство пастора и подразумевает, что сам Бог является пилотом этого корабля. «Соратники» Мэппла, как он называет общину, часто оказываются в борьбе со штормами на скалистых берегах — буквально на кораблях или образно всю оставшуюся жизнь.Им нужна надежда и утешение Божьей благодати в лице ангела.

    Маппл поднимается на кафедру по веревочной лестнице, похожей на ту, по которой можно подняться на корабль с лодки в море. Затем он тянет за собой веревку, эффективно прерывая контакт с мирскими делами. Подобным образом капитан китобойного корабля берет на себя роль пилота, прерывая контакт с землей; корабль становится плавучим микрокосмом в море. Мелвилл эффективно использует контраст на протяжении всего романа; здесь он находится между Мэпплом и Ахавом.Мэппл — пожилой, но энергичный человек от Бога, который видит свою роль в ведении своего корабля через каменистые воды, с радостью подчиняясь воле более высокого авторитета. Ахав — нечестивый человек, который не против обладать властью, но не любит подчиняться ей. Он гордо демонстрирует свое неповиновение. В этом смысле кафедра представляет собой надлежащее положение для капитана корабля, выполняющего свой долг по ведению своей общины к пониманию исполнения воли Бога.

    Гроб Квикега

    Символика гроба Квикега меняется по мере развития романа.Изначально гроб олицетворяет надвигающуюся смерть Квикега и его ностальгическую связь с его родным островом. Гроб имеет форму каноэ из-за обычаев Коковоко отпускать труп по течению на таком корабле. Считалось, что в конечном итоге он поплывет над океаном к небу, которое соединится с морем, и, в конечном итоге, с одним из островов (звезд) в небе. Квикег видел похожие гробы для каноэ в Нантакете, и обычай оставлять труп на плаву широко распространен среди мореплавателей по всему миру.

    Гроб представляет собой продолжающуюся жизнь, когда он становится морским сундуком Квикега после того, как он решает не умирать. Он представляет собой надежду на обновление и является практическим средством спасения жизни, когда он служит спасательным кругом. Наконец, гроб является символом надежды и даже возрождения, когда он возникает из водоворота затонувшего Pequod , чтобы дать Измаилу возможность оставаться на плаву, пока его не спасет Rachel .

    Белый Кит

    Белый кит — один из самых известных символов в американской литературе.Что он представляет, полностью зависит от того, кто его замечает. Для Старбака Моби Дик — просто еще один кит, только он более опасен. В начале романа Старбак подвергает сомнению мотивы Ахава изменить миссию корабля — от накопления нефти до убийства Белого кита. На квартердеке в главе 36 Старбак называет «кощунственным» отомстить «тупому зверю … который просто поразил тебя из самого слепого инстинкта!» Если Старбак и видит в ките что-то помимо этого, так это то, что Моби Дик олицетворяет безумие капитана и очень серьезное отклонение от истинной миссии корабля.

    Капитан Samuel Enderby , потерявший руку из-за белого кита, считает его отличным призом как в славе, так и в масле спермы, но кажется очень разумным в своем желании оставить кита в покое. Он говорит Ахаву: «Убить его было бы великой славой, я знаю это; и в нем целая куча драгоценных сперматозоидов, но послушайте, его лучше оставить в покое; вам не кажется, что это так, капитан». ? » (Глава 100) Ахав указывает, что «проклятие не всегда меньше всего привлекает».«

    Для некоторых белый кит — это миф. Для других он бессмертен. Но есть один важный вопрос: что такое белый кит для Ахава? Измаил признает, что Ахав рассматривает кита как воплощение зла. Сам Измаил не так уверен. Рассказчик часто видит обе стороны вопроса, особенно в главе 42 «Белизна кита». Там он говорит нам, что белизна Моби Дика может представлять добро или зло, славу или проклятие, все цвета или «видимое отсутствие цвета».

    Для толкования Ахава полезно рассмотреть комментарии капитана в ключевой главе 36.Там капитан говорит, что видит в Моби Дике «маску», за которой скрывается великая сила, господство которой Ахав отказывается принять. Ахав видит в этой непостижимой силе зло. Некоторые ученые утверждают, что зло не кит или стоящая за ним сила; зло в Ахаве. Другие считают капитана просто ненормальным. Ахав выходит из-под контроля, когда он разглагольствует об атаке силы, скрывающейся за фасадом Моби Дика. Он хочет убить кита, чтобы достичь этой силы. Ахав, кажется, хочет быть богом.Каким бы великим и харизматичным человеком он ни был в свои лучшие моменты, капитан разрушительно эгоцентричен и помешан на власти. Мы можем заключить, что для Ахава Белый кит представляет ту силу, которая ограничивает и контролирует человека. Ахав видит в этом воплощение зла. Но, возможно, это просто большая, умная рыба.

    Kadokawa Re: Zero Rem и Subaru: Attack on the White Whale Ver. Рисунок NEW JP # 1 для продажи

    Сейчас на eBay …

    Kadokawa Re: Zero Rem и Subaru: Attack on the White Whale Ver.Рисунок NEW JP # 1 на продажу



    Kadokawa Re: Zero Rem и Subaru: Attack on the White Whale Ver. Рисунок NEW JP # 1:


    400,00 $ Kadokawa Re: Zero Rem и Subaru: Attack on the White Whale Ver. Рисунок NEW JP # 1

    Описание

    Большая диорама общей длиной около 30 см возрождает «битву по захвату белых китов»! Фигура «Рема и Субару», оседлав Патраше, бегает в темном тумане «Стратегической битвы белых китов» «, который украшает последний из первого сезона телевизионного аниме» Re: Zero -Starting Life in Another World «. Это жемчужина, полная ярких моментов, таких как дьявольское выражение лица Рема и Субару, живой Patrasche и пьедестал, изображающий луга, где плясала пыль! Пожалуйста, наслаждайтесь!
    Я выставлю его для организации сбора.
    Я выставлял его в стеклянном ящике около месяца. Так как он хранился в темном месте, нет цветопередачи и царапин. Это будет открытый предмет, поэтому, пожалуйста, воздержитесь от покупки, если вы нервничаете.
    Название продукта Rem & Subaru White Whale Strategy Ver.(Remu & Subaru His Hakugei Koryakusen Ver.) Название работы Re: Жизнь в другом мире, начиная с нуля Изготовитель KADOKAWA Категория Безмасштабная фигурацена 23 800 иен + налог Дата выпуска2020/06 Спецификация Готовый продукт из окрашенного АБС и ПВХ, немасштабируемый, со специальной подставкой, общая длина: ок. 300 мм, общая высота: прибл. 160 ммПроизводство прототиповЛокоточкаПланирование и производствоKDcolle (коллекция KADOKAWA) Торговое агентствоKADOKAWADistributorgood smile Компания

    Оплата

    Мы принимаем платежи только через PayPal.
    Пожалуйста, оплатите в течение 5 дней после завершения продажи.

    Доставка

    Стоимость доставки Доставка
    Метод Азия, Ближний Восток Америка, Канада
    Австралия, Мексика Европа
    Россия Другое
    Продолжительность доставки Доставка
    Метод Азия, Ближний Восток Америка, Канада
    Австралия, Мексика Европа
    Россия Другое EMS3 — 6 дней3 — 6 дней 3 — 6 дней 3 — 6 дней
    Мы отправим по всему миру через EMS (застрахованный, отслеживаемый, включая стоимость обработки.)
    EMS (занимает от 4 до 7 дней, включая страховку и номер для отслеживания).
    EMS (Express Mail Service) — международная почтовая служба Японии.
    Мы отправим ваш товар в течение 3-5 рабочих дней после оплаты.
    Мы можем отправить товар ТОЛЬКО на ваш адрес Paypal.

    Срок продажи

    Мы можем принять возврат в течение 30 дней после его получения.
    Пожалуйста, сначала свяжитесь с нами, если хотите вернуть его.
    Покупатель несет ответственность за возврат стоимости доставки при отправке товара нам.
    Товар должен быть возвращен в исходном состоянии с момента получения.
    Товары, свидетельствующие об использовании, не подлежат возврату.

    О нас

    Специализированный магазин, предлагающий широкий выбор тщательно отобранных товаров японских брендов.
    Если не указано «использованное», весь наш инвентарь является новым, поэтому вы можете быть уверены в своей покупке.
    Даже если вы думаете: «Но вещь, которую я хочу, можно купить только в Японии», обязательно проконсультируйтесь с нами, прежде чем терять надежду.
    Мы будем искать и предлагать от вашего имени лучшие товары.

    Международные покупатели — обратите внимание:

    Ввозные пошлины, налоги и сборы не включены в цену товара или стоимость доставки. Эти обязанности ответственность покупателей.
    Пожалуйста, свяжитесь с таможней вашей страны, чтобы определить, какие дополнительные расходы будут возникать перед предложением / покупкой.
    Эти сборы обычно взимаются транспортной компанией или когда вы забираете товар — не путайте их с дополнительными расходами на доставку.







    Final Fantasy, все игры и анимация с названием Final Fantasy, а также все персонажи в указанных играх или анимации являются собственностью их соответствующих создателей, включая, помимо прочего, Squaresoft, Square Enix, Square EA, Tokyo TV и ADV Films.

    Beachcombers Blue and White Whale Striped Figurine Wood 10 дюймов

    Доставка

    Мы гордимся быстрой доставкой и отличной упаковкой.Мы тщательно проверяем каждый товар перед отправкой, чтобы обеспечить его заводское стандартное состояние. В конце концов, ваше удовлетворение действительно является нашим удовлетворением!

    • Мы предлагаем БЕСПЛАТНУЮ ДОСТАВКУ для всех заказов на сумму более 100 долларов США. Это предложение распространяется на промежуточную сумму до налогообложения и действительно только в 48 смежных штатах США.
    • Многие товары были переведены на бесплатную доставку — нет необходимости достигать минимального заказа. Просто добавьте в корзину и получите бесплатную доставку для товаров с пометкой «Бесплатная доставка».«
    • Мы оцениваем сроки отгрузки и доставки для вас в зависимости от наличия ваших товаров и выбранных вами вариантов доставки. В зависимости от выбранного вами поставщика доставки приблизительные даты доставки отображаются на странице товара.
    • Стоимость доставки для многих товаров, которые мы продаем, зависит от веса.
    • Подтверждение доставки, содержащее номер для отслеживания вашего заказа, автоматически отправляется каждому покупателю по электронной почте при отгрузке.
    • Мы отправляем по всему миру; импортные пошлины, налоги и другие сборы, относящиеся к международным заказам, НЕ ВКЛЮЧЕНЫ в цену товара или стоимость доставки. Пожалуйста, ознакомьтесь с таможенными правилами вашей страны перед покупкой.
    • Мы не уменьшаем стоимость товаров и не помечаем товары как «подарки» в таможенных бланках.
    Возврат

    Если вы недовольны своей покупкой и вам необходимо вернуть товар, свяжитесь с нами, указав номер вашего заказа и подробную информацию о продукте, который вы хотите вернуть.Мы ответим вам инструкциями по возврату товаров из вашего заказа. С нами можно связаться через страницу «Контакты» на нашем веб-сайте, по электронной почте [email protected] или позвонив в наш офис по телефону 804-730-2855. Мы работаем с понедельника по пятницу с 9:00 до 16:00 по восточному времени. Если мы не пользуемся телефоном, вы можете оставить нам голосовое сообщение для обратного звонка. Не забудьте указать свое имя, номер позиции, номер заказа и контактную информацию, такую ​​как номер телефона и адрес электронной почты, чтобы мы могли связаться с вами как можно скорее.

    • Возврат принимается в оригинальной упаковке в течение 14 дней с момента доставки для получения кредита магазина или полного возмещения средств.
    • Доставка и транспортировка не подлежат возврату.
    • При возврате товара в рамках акции по бесплатной доставке будет взиматься плата за возврат, равная понесенной стоимости доставки.
    • При возврате товара вне указанных выше сроков взимается комиссия за возврат в размере 20%.
    • Мы заменим любой товар, поврежденный при транспортировке. Чтобы обработать вашу претензию, отправьте фотографию повреждения на адрес [email protected]. Сохраните все упаковочные материалы и поврежденные детали, пока рассматривается ваша претензия. Мы подадим претензию и оформим все документы за вас.

    Кадокава Рем и Субару Атака на белого кита Вер. Re: Нулевой начальный срок жизни в другом мире Рисунок

    30-сантиметровая диорама, воссоздающая нападение на белого кита!

    Из аниме-сериала «Re: ZERO -Starting Life in Another World-» появляется фигура Рема и Субару, едущих на спине Патраше, в битве не на жизнь, а на смерть с Белым Китом. Битва, завершившая сериал. Первый сезон.

    Напряженная мимика Рема и Субару, динамическое позирование Патраше и диорамная основа, показывающая поднимаемую им пыль, идеально передают сцену из сериала. Обязательно добавьте эту фигурку в свою коллекцию!

    Что такое KDcolle?

    KADOKAWA представляет новый бренд фигурок KDcolle (Коллекция KADAOKAWA), в котором представлены фигурки со стилем, который может создавать только KADOKAWA. С очарованием, уникальным для опытного издательства KADOKAWA, мы представляем вам новую серию фигурок, которые заставят ваше сердце биться с волнением! Ожидайте большего от серии KDcolle в ближайшее время!

    Название продукта:

    • Нападение Рема и Субару на белого кита Вер.

    Series: 

    • Re:ZERO -Starting Life in Another World-

    Manufacturer:

    Category:

    U.S. Release Month:

    • 04/2020 delayed to 07/2020

    Specifications:

    • Made of PVC
    • Approximately L11. 81″ X H6.29″

    (C)長月達平・株式会社KADOKAWA刊/Re:ゼロから始める異世界生活製作委員会

    — Please note that images shown may differ from the final product.

    — Лакокрасочные работы частично выполняются вручную, поэтому конечный продукт может отличаться.

    Покупайте с уверенностью
    Все товары, продаваемые нами, на 100% аутентичны и оригинальны. Мы получаем наши товары от официальных дистрибьюторов или напрямую от производителей. Мы не продаем контрафактные, поддельные или поддельные копии любого рода.

    Общее предупреждение о безопасности
    Продаваемые нами продукты могут быть предназначены для взрослых коллекционеров. Продукты могут содержать острые предметы, мелкие детали, опасность удушья и другие элементы, не предназначенные для детей младше 16 лет.

    Эти продукты могут подвергнуть вас воздействию химических веществ, включая фталат, который, как известно в штате Калифорния, вызывает рак. Для получения дополнительной информации посетите https://www. p65warnings.ca.gov/

    .

    Моби Дик, Герман Мелвилл: Глава 42

    ГЛАВА 42: Белизна кита.

    Намекнули, чем был белый кит для Ахава; что иногда он был для меня, пока еще не сказано.

    Помимо этих более очевидных соображений, касающихся Моби Дика, что не могло не пробуждать изредка в душе человека тревогу, была еще одна мысль, точнее смутный, безымянный ужас в отношении него, который временами по своей интенсивности полностью пересилил все остальные; и все же такой мистический и почти невыразимый неужели я почти отчаялся изложить это в понятной форме.Больше всего меня потрясла белизна кита. Но как я могу здесь объясниться? и все же в какой-то смутной случайным образом, объяснись, я должен, иначе все эти главы могут быть ничего.

    Хотя во многих природных объектах белизна изысканно усиливает красоту, как будто наделяя своей собственной особой добродетелью, как в мраморе, japonicas и жемчуг; и хотя разные народы каким-то образом признал определенное королевское превосходство в этом оттенке; даже варварские, великие старые короли Пегу, присвоившие титул «Владыка Белые Слоны «, прежде всего их другие величественные приписывания владычество; и современные короли Сиама, разворачивающие такие же белоснежные четвероногий в королевском штандарте; и ганноверский флаг с одна фигурка белоснежного зарядного устройства; и великая Австрийская империя, Цезарь, наследник господствующего Рима, имеющий императорский цвет такой же императорский оттенок; и хотя это превосходство относится к сама человеческая раса, давая белому идеальное господство над каждое сумеречное племя; и хотя, кроме того, все это было даже означал веселье, потому что у римлян белый камень отметили радостный день; и хотя в других смертных симпатиях и символизируя, этот же оттенок стал эмблемой многих трогательных, благородные вещи — невинность невест, доброжелательность возраста; хотя среди красных людей Америки раздача белого пояса вампума был глубочайшим залогом чести; хотя во многих странах белизна олицетворяет величие Справедливости в горностае Судьи, и вносит свой вклад в ежедневное состояние королей и королев, нарисованных молочно-белые кони; хотя даже в высших тайнах самых в августовских религиях он стал символом божественного безупречность и мощь; у персидских огнепоклонников белый разветвленное пламя удерживается святейшим на алтаре; и в греческом мифологии, сам Великий Юпитер воплощается в белоснежном бык; и хотя благородным ирокезам жертвоприношение посреди зимы священная Белая Собака была самым священным праздником их теологии, это безупречное, верное создание, считающееся чистейшим посланник они могли послать к Великому Духу с ежегодными вестями собственная верность; и хотя прямо от латинского слова для белые, все христианские священники получают имя от одной части своего священное облачение, альб или туника, носимое под рясой; и хотя среди святых украшений римской веры белый цвет особенно используется в праздновании Страстей Господа нашего; хотя в Видение св. Иоанн, искупленным даются белые одежды, а Двадцать четыре старейшины стоят одетые в белое перед великобелым престол и Сидящий на нем белый, как шерсть; еще для все эти накопившиеся ассоциации со всем сладким, и благородный и возвышенный, но в нем таится нечто неуловимое. сокровенная идея этого оттенка, который вызывает больше паники в душе чем краснота, пугающая в крови.

    Rem и Subaru White Whale Strategy Ver.

    Политика конфиденциальности

    Ваша конфиденциальность важна для Animetown.com.au. В этом заявлении о конфиденциальности представлена ​​информация о персональных данных, которые собирает Anime Town.com.au, а также о способах использования этих персональных данных на сайте Animetown.com.au.

    Настоящая Политика конфиденциальности является частью Условий использования, которые регулируют использование вами сайта Anime Town.com.au

    Как мы обрабатываем вашу личную информацию.

    Личная информация — это информация или мнение, которые позволяют другим идентифицировать вас. Он включает в себя ваше имя, возраст, пол, контактную информацию, а также ваши предпочтения в отношении покупок.Мы будем действовать для защиты вашей личной информации в соответствии с Национальными принципами конфиденциальности или отраслевым кодексом конфиденциальности.

    Мы собираем личную информацию, чтобы предоставить вам продукты и услуги, которые вы запрашиваете, а также информацию о других продуктах и ​​услугах, предлагаемых нами или через нас.

    Личная информация может использоваться и раскрываться внутри компании для управления нашими продуктами и услугами, а также для предоставления вам соответствующей маркетинговой информации, если вы не сообщите нам иное.Мы также используем имеющуюся у нас информацию для выявления и предотвращения незаконной деятельности. Мы сотрудничаем с полицией и другими правоохранительными органами, если это требуется или разрешено законом.

    Мы раскрываем соответствующую личную информацию сторонним организациям, которые помогают нам предоставлять услуги, например Почте Австралии и курьерским компаниям. Эти организации обязаны соблюдать конфиденциальность. В их число могут входить зарубежные организации.

    Вы можете запросить доступ к личной информации, которую мы храним о вас.Если информация о вас, которой мы располагаем, является неточной, неполной или устаревшей, сообщите нам, чтобы мы могли ее исправить. Если мы откажем в доступе к вашей личной информации, мы сообщим вам, почему. Например, мы можем дать объяснение коммерчески чувствительного решения, а не получить прямой доступ к оценочной информации, связанной с ним.

    Animetown.com.au не хранит вашу финансовую информацию, такую ​​как номер кредитной карты, срок действия и / или номер CCV. Мы удаляем вашу финансовую информацию, как только вы завершите покупку или покинете наш веб-сайт.

    Сбор личной информации

    animetown.com.au может собирать и использовать следующие виды личной информации:

    Информация об использовании вами этого веб-сайта (включая, помимо прочего, дату и время посещений, количество просмотренных страниц, шаблоны навигации, какую страну и какие системы вы использовали для доступа к сайту, а также при входе на один из наших веб-сайтов ) Эта информация сама по себе не идентифицирует личность, но предоставляет нам статистические данные, которые можно использовать для анализа и улучшения наших веб-сайтов

    Информация, которую вы предоставляете для регистрации на веб-сайте (включая, помимо прочего, ваше имя, почтовый и платежный адрес, контактный номер, дату рождения, адрес электронной почты и любую другую информацию, которая может быть добавлена ​​в будущем. )

    Информация о транзакциях, совершенных через этот сайт.

    Информация, которую вы предоставляете для подписки на услуги веб-сайта, такие как информационный бюллетень, конкурс и список желаний.

    Любая другая информация, которую вы отправляете на animetown.com.au

    Использование личной информации

    Anime Town.com.au может использовать вашу личную информацию для:

    1. Администрирование этого веб-сайта;

    2.Персонализировать сайт под себя;

    3. Разрешить вам доступ и использование услуг веб-сайта;

    4. Размещать информацию о себе на сайте;

    5. Отправлять вам товары, которые вы покупаете;

    6. Предоставлять вам услуги, которые вы покупаете;

    7. Получать от вас платежи; и

    8. Отправлять вам маркетинговые сообщения.

    9. Если animetown.com.au раскрывает вашу личную информацию своим агентам или субподрядчикам для этих целей, соответствующий агент или субподрядчик будет обязан использовать эту личную информацию в соответствии с условиями этого заявления о конфиденциальности.

    10. В дополнение к раскрытию информации, разумно необходимой для целей, указанных выше, Anime Town.com.au может раскрывать вашу личную информацию в той мере, в какой это требуется по закону, в связи с любыми судебными разбирательствами или предполагаемыми юридическими действиями. судопроизводства, а также для установления, осуществления или защиты своих законных прав.

    Защита ваших данных

    Anime Town.com.au примет разумные технические и организационные меры для предотвращения потери, неправильного использования или изменения вашей личной информации.

    Anime Town.com.au будет хранить всю личную информацию, которую вы предоставляете, на своих защищенных серверах.

    Информация, касающаяся электронных транзакций, заключенных через этот веб-сайт, зашифрована с использованием новейшей 128-битной технологии шифрования SSL (Secure Sockets Layer). Приблизительно на взлом 128-битного SSL-шифрования уйдет не менее одного триллиона лет, и это является отраслевым стандартом.

    Трансграничная передача данных

    Информация о Городе Аниме.Коллекции com.au могут храниться, обрабатываться и передаваться между любой из стран, в которых работает Anime Town.com.au, что позволяет использовать информацию в соответствии с настоящей политикой конфиденциальности.

    Кроме того, личная информация, которую вы отправляете для публикации на веб-сайте, будет опубликована в Интернете и может быть доступна по всему миру.

    Обновление этого отчета

    Anime Town.com.au может обновлять эту политику конфиденциальности, разместив новую версию на этом веб-сайте.

    Вам следует время от времени проверять эту страницу, чтобы быть в курсе любых изменений.

    Ссылки на другие сайты

    Этот сайт содержит ссылки на другие сайты. Anime Town.com.au не несет ответственности за политику конфиденциальности или действия третьих лиц.

    Файлы cookie

    «Cookie» — это пакет информации, который позволяет серверу (компьютеру, на котором размещен веб-сайт) идентифицировать ваш компьютер и более эффективно взаимодействовать с ним.

    Когда вы используете наши веб-сайты, мы отправляем вам файл cookie, который дает вам уникальный идентификационный номер. Каждый раз, когда вы пользуетесь нашим веб-сайтом, отправляется другой идентификационный номер. Файлы cookie не идентифицируют отдельных пользователей, хотя они идентифицируют тип браузера пользователя и вашего интернет-провайдера (ISP)

    Вы можете настроить свой браузер так, чтобы он принимал все файлы cookie, отклонял все файлы cookie или уведомлял вас об отправке файлов cookie. Пожалуйста, обратитесь к инструкциям вашего браузера, чтобы узнать больше об этих функциях.

    Для оценки эффективности рекламы на нашем веб-сайте мы можем использовать третьих лиц для сбора статистических данных. В таких случаях личные данные не собираются.

    Большинство веб-браузеров автоматически принимают файлы cookie. Однако, если вы отключите эту функцию, некоторые аспекты Anime Town.com.au, такие как корзина покупок, не будут работать должным образом.

    Связаться с Animetown.com.au

    Если у вас есть какие-либо вопросы об этой политике конфиденциальности и безопасности или о Anime Town.com.au для обработки вашей личной информации, свяжитесь с нами одним из следующих способов: нажмите ссылку «Связаться с нами» внизу этой страницы или отправьте электронное письмо по адресу [email protected]

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *