Рисунок по произведениям пушкина: Как нарисовать сказку Пушкина?

Выставка работ Нади Рушевой открылась в Государственном музее А.С. Пушкина — новости Подмосковья

18 Января 2017 1401

На выставке представлена только часть ее большого творческого наследия (после ее смерти в 17 лет, осталось более 12000 работ) – иллюстрации к любимым литературным произведениям. От неизвестных широкому кругу до знаменитых рисунков – от совсем ранних, еще детских, до выверенных, законченных, зрелых работ к романам А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, М.А. Булгакова…

Надя Рушева — первый иллюстратор «Мастера и Маргариты». Она создала серию рисунков по «Мастеру» в 15 лет (170 иллюстраций). Надя Рушева придала своим Мастеру и Маргарите черты сходства с Михаилом Афанасьевичем и Еленой Сергеевной, никогда их не видя и не зная, что Булгаков писал Маргариту с жены. Спустя полгода после смерти Нади Елена Сергеевна сама нашла Рушевых и в полном потрясении отметила это, а также мистическое попадание в детали.

Пушкин всегда оставался для Нади «самым родным поэтом». Она постепенно постигала мир его творчества. «Сначала были рисунки к сказкам Пушкина, – рассказывала Надя. – Папа читал, а я рисовала в это время. Потом, когда сама научилась читать, делала рисунки к “Медному всаднику”, “Повестям Белкина”, “Евгению Онегину”». На выставке представлен лист со своеобразной «раскадровкой» «Сказки о царе Салтане» (1960), издание сказки, принадлежавшее Наде, и автопортрет восьмилетней художницы с задорно торчащими косичками. Спустя четыре года она проиллюстрировала «Сказку о золотом петушке». Большие красочные рисунки, выполненные пастелью, со множеством деталей, свидетельствуют о совершенствовании ее художественного дара.

В 1987 году Наталья Ажикма, мать художницы, передала рисунки дочери в Советский фонд культуры. В 1988 году в Государственном музее А.С. Пушкина состоялась большая выставка творческого наследия Нади Рушевой. А через несколько лет, по желанию матери, основной архив художницы – более 9.

000 рисунков — были переданы Фондом культуры в собрание Государственного музея А.С. Пушкина – любимейшего поэта Нади Рушевой, неизменного источника ее вдохновения. В скором времени в музее на Пречистенке было создано открытое мемориальное хранение «Коллекция Нади Рушевой» – основной художественный архив художницы. Произведения Нади Рушевой хранятся сегодня также во Всесоюзном музее А.С. Пушкина и Пушкинском Доме в Петербурге, Государственном музее Л.Н. Толстого в Москве, Музее-заповеднике А. Блока в Шахматове, Литературно-мемориальном музее А. Грина в Феодосии, Тувинском национальном музее г. Кызыла, в Мемориальном музее Нади Рушевой в московской школе № 470, где она училась.

Выставка продлится до 21 мая

Мастер и Маргарита


Литературный ринг по произведениям А.С. Пушкина (7-й класс)

Цель: привлечь внимание к творческому наследию основоположника русской литературы А.С.Пушкина; способствовать развитию познавательной деятельности и творческих способностей учащихся; повторить уже изученный материал; развивать эстетический вкус.

Оформление: портрет поэта, материалы о его жизни и творчестве, подготовленные учениками, выставка книг А.С.Пушкина и рисунков к его произведениям участников ринга, карточки с заданиями для проведения конкурсов, презентация «Семья Пушкина», на доске: «…Ни один из русских поэтов не может быть столько, как Пушкин, воспитателем юношества, образователем юного чувства».

 Участвуют две команды: «Золотая рыбка» и «Золотой петушок»; домашнее задание: рисунки к произведениям А.С.Пушкина, придумать своё окончание к сказке «О попе и работнике его Балде», подготовить выразительное чтение стихотворения поэта и  стихотворения о нём

Вступительное слово учителя (несколько слов о великом поэте, объявляются цели ринга, представляются команды-участники, жюри, подводятся предварительные итоги после каждого раунда).

Задание командам: за время конкурса нарисовать рисунок к «Cказке о царе Салтане…».

I раунд

1. Викторина (по 1 баллу за верный ответ)

  • Где и когда родился А.С.Пушкин? (6 июня (2 мая) 1799 года в Москве)
  • Почему в Москве в день рождения Пушкина целый день звонили церковные колокола. и народ кричал «ура»? (Был праздник Вознесения, да ещё «велено было торжествовать рождение» внучки императора Павла)
  • Как звали отца поэта? (Сергей Львович)
  • Как звали его мать? (Надежда Осиповна)
  • Кто научил Пушкина читать? (Крепостной Никита Тимофеевич Козлов)
  • Кому посвятил Пушкин эти строки: Подруга дней моих суровых, Голубка дряхлая моя? (Няне – Арине Родионовне)
  • Какие предметы изучал Пушкин в лицее? (Языки: русский, латинский, французский, немецкий; словесность, риторику, математику, историю, географию, танцы, фехтование, верховую езду, плавание)
  • Сколько лет длилась южная ссылка поэта? (С 1820 по 1824 год)
  • Когда и где состоялась дуэль Пушкина с Дантесом? (8 февраля 1837 года на Чёрной речке)

10) Где находится могила Пушкина? (В Святогорском монастыре рядом с селом Михайловским)
11) Где находится город, названный именем Пушкина? (В 1937 году Царское Село было переименовано в город Пушкин ленинградской области)

12) Назовите имена детей Пушкина. (Александр, старший сын, (1833-1914), Григорий (1835-1905), Мария (1832-1919), Наталия (1836-1913))

Показ презентации о семье Пушкина (Приложение)

2. Конкурс исполнителей стихотворений А.С.Пушкина (по одному от команды, высший балл – 5)

3. Конкурс рисунков (домашнее задание, за каждый рисунок команде один балл).

II раунд

1. «Литературный портрет» (по 1 баллу за правильный ответ)

1) «Безмолвно, гордо выступая,
Нагими саблями сверкая,
Арапов длинный ряд идёт
Попарно, чинно, сколь возможно,
И на подушках осторожно
Седую бороду несёт,

И всходит с важностью за нею,
Подняв величественно шею,
Горбатый карлик из дверей,
Его-то голове обритой,
Высоким колпаком покрытой,
Принадлежала борода». (Черномор, «Руслан и Людмила»)

2) «…Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит;
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит». (Царевна-лебедь, «Сказка о царе Салтане…»)

3) Стройная, бледная семнадцатилетняя девица. Считалась богатой невестой, была воспитана на французских романах и, следственно была влюблена. Предмет, избранный ею, был бедный армейский прапорщик. (Марья Гавриловна, «Метель»)

4) Ей было семнадцать лет. Чёрные глаза оживляли её смуглое и очень приятное лицо. Она была единственное и, следовательно, балованное дитя. Отец, её любивший без памяти, прощал любые её проказы. (Лиза Муромская, «Барышня-крестьянка»)

2. Отгадайте в кроссворде названия известных вам жанров пушкинских произведений, приведите примеры

Каждая команда работает самостоятельно, учитывается быстрота и правильность, высший балл – 5, вписать заранее выделенные буквы.

3. За одну минуту на листочке каждая команда должна написать как можно больше названий стихотворений А.С.Пушкина (1 название – 1 балл)

III раунд

1. Назвать литературные приёмы, которые использует Пушкин в своих произведениях

Каждая команда работает самостоятельно, верный ответ – 1 балл.

  • Как пахарь, битва отдыхает…(сравнение)
  • Горит восток зарёю новой…(инверсия, метафора)
  • Дым багровый…(эпитет)
  • Звёзды ночи… за ним насмешливо глядят. (Олицетворение)

2. «Венок Пушкину»

Конкурс чтецов стихотворений о Пушкине. (по одному от команды, высший балл – 5)

3. «Вставь словечко» (команды работают самостоятельно, 5 баллов)

«Вы, отроки – …, возьмите коня».
«Завидует … столь дивной судьбе».
«Вот едет могучий Олег со …».
«Их сёла и нивы за буйный …
Обрёк он мечам и …».
«С ним Игорь и старые …».
«Покорный … старик одному».
«Князь … и Ольга на холме сидят»
«И кудри их белы, как …».

IV раунд

1. Угадай произведение»(3 балла)

1 команде

  у     о       и  

(«Дубровский»)

2 команде

(«Выстрел»)

2. Назвать произведения, из которых приведены следующие строки (по очереди, по одному баллу):

  • «Пора, красавица, проснись…» («Зимнее утро»)
  • «И вымолвить хочет: «Давай улетим!» («Узник»)
  • «Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой» («Руслан и Людмила»)
  • «Буря мглою небо кроет» («Зимний вечер»)
  • «Сквозь волнистые туманы пробирается луна» («Зимняя дорога»)
  • «Из тёмного леса, навстречу ему, идёт вдохновенный кудесник» («Песнь о вещем Олеге»)

3. «Ты – мне, я – тебе»

Команды задают друг другу по два заранее подготовленных вопроса. (за каждый правильный ответ 2 балла)

V раунд

1. «Кроссворд»

Вставить пропущенные буквы, назвав тем самым героев изученных или самостоятельно прочитанных пушкинских произведений (заранее вписать выделенные буквы).

2. «Мозаика»

Из разбросанных слов собрать отрывок пушкинской сказки, назвать её.

  • 1 команде: ветер, бежит, на, кораблик, и, море, подгоняет, он, в, себе, парусах, на, гуляет, волнах, раздутых. («Сказка о царе Салтане…»)
  • 2 команде: Бог, откупа, с, золотая, тобою, мне, твоего, не, ступай, надо, рыбка, гуляй, себе, на, там, синее, в, просторе, себе, море. («Сказка о золотой рыбке»)

3. «Сказочник»

Представить своё продолжение сказки Пушкина «О попе и работнике его Балде» (5 баллов) Одна из команд представила такую работу:

…А с третьего щелка взвился поп под облака.
Там встретил его архангел Михаил да и говорит:
«Ты зачем, поп, Балду обделил,
Да и не только его одного –
Много народа бедного?
Жил бы честно, служил бы обедни,
А то, ишь, какие бредни!
Запрягайся-ка ты, поп, в воз с дровами
Да вези его в ад с чертями.
Служи им верой и правдой бодро,
Коль не захотел служить людям добрым.
Тебе надобен такой урок,
Чтоб впредь мучить людей не смог».

Подведение итогов конкурса художников, представляющих иллюстрации к «Сказке о царе Салтане».

Заключительное слово учителя.

Жюри объявляет итоги соревнования, победители и участники получают призы.

Пушкин А.С. Скупой рыцарь. Рисунки М. Добужинского.

Пб.: Аквилон, 1922. 36, [2] с.: ил.; Тираж 1000 экз., из которых 60 экз. именных, 940 экз. (1-940) нумерованных. В иллюстрированной двухцветной издательской обложке. 22×18 см. Получилось своеобразное пиршество в оформлении небольшого произведения: кроме обложки, титульного листа, трёх фронтисписов и заставок, художник нарисовал четыре концовки, оформил страницы и даже нарисовал шрифты заголовка.

 

 

 

К иллюстрированию произведений А. С. Пушкина Добужинский подходил тактично: он тщательно изучил графическое наследие самого поэта. Вопрос о «графическом влиянии» он поднимал  ни один раз: «Рисунки Пушкина,— писал он,— тесно связаны не только с его биографией, но и со множеством явлений в пушкинской современности: одной из самых интересных задач будет выявление художественных влияний — непосредственных, косвенных и «подпочвенных» — которые в той или иной мере могли действовать на Пушкина-художника».


И если мы попытаемся оттолкнуться именно от графики, то это позволит нам выявить некоторые до сих пор скрытые приемы творческой работы поэта. Рисунок может выступать в качестве знака-сигнала соответствующего литературного произведения. Весьма примечателен случай с рисунком в рукописи «Домика в Коломне». Если сопоставить этот рисунок с гравюрой из «Влюбленного дьявола» Казотта, то становится очевидным, что перед нами случай графического влияния, сказавшегося на графике Пушкина. И на рисунке, и на гравюре — одна и та же ошибка, несоответствие тексту: во «Влюбленном дьяволе» человек подглядывает в замочную скважину, в пушкинском тексте старуха входит в комнату и останавливается на пороге, на рисунке же женщина изображена за окном. Итак, перед нами очевидное графическое заимствование, анализируя которое, мы можем сделать вывод и о влиянии собственно литературном (романа Казотта) на «Домик в Коломне», и еще раз подтвердить версию Т.Г. Цявловской о пушкинском замысле «Влюбленного беса» и о связи пушкинских октав с «Уединенным домиком на Васильевском острове». Техника рисунка, безусловно, была приобретена Пушкиным в Лицее, где основной акцент в преподавании рисунка С.Г. Чириковым делался на обучение рисованию человеческой фигуры и ландшафта. Преподавание, кроме того, осуществлялось и по популярным рисовальным пособиям, в частности по «Прейслеровой рисовальной книге», которая сейчас находится в экспозиции Лицея. Правила построения перспективы, композиции ландшафтного рисунка были хорошо известны Пушкину — и он им следовал в графике и в литературном творчестве.


Трагедия А.С. Пушкина «Скупой рыцарь» — вторая книга издательства «Аквилон». Отпечатана она на плотной желтоватой бумаге верже. Обложка, авантитул с виньеткой, рисованный титульный лист, 3 страничные иллюстрации на листах шмуцтитулов — к каждой сцене, 3 заставки, 3 концовки и лист с посвящением выполнены в технике цинкографии. Текст, заставки, концовки и колонцифры окружены рамками с геометрическими и растительными мотивами. Обложка изготовлена из плотной гладкой бумаги в трёх вариантах (белого, голубого и оранжевого цвета) и исполнена в орнаментальной манере — её украшает узор из изображений шлемов, стрел, гербов и скрещенных под черепами мечей, в центре — название произведения и фамилия автора. Иллюстрации М.В. Добужинского были восприняты неоднозначно: критики либо категорично называли их неудачей художника («Рассматривая любую из иллюстраций — будь то заставка, концовка или “вне текста”, невольно чувствуешь, точно у самого художника возникают сомнения, хорошо ли, так ли он делает, уклонившись в какую-то неоперсидскую левизну, желая вместе с тем как будто остаться прежним»; «В этой книге мы не чувствуем той полнозвучности и законченности, какою отличается большинство работ изысканного мастера. Иллюстрации как-то беспомощны, дрябловаты, бледны»), либо, как А.А. Сидоров, утверждали, что «в “Пушкиниану” издание “Скупого рыцаря” делает, конечно, очень ценный взнос, становясь рядом с лучшими иллюстрированными изданиями величайшего поэта».

Логика художественного оформления в книге строго задана в каждой из трёх сцен: иллюстрированный шмуцтитул, заставка, концовка. Текстовые страницы — в орнаментированных рамках. Все рисунки выполнены в черно-белой гамме и для раскрашивания не предназначались. Со слов Э.Ф. Голлербаха, известны только 2 раскрашенных Добужинским экземпляра — для членов его семьи. Художественное оформление и композиция книги тщательно продуманы и решены в средневековом стиле, что, безусловно, подчёркивает дух эпохи и структурно организует страницу. Готические мотивы прослеживаются и в разработке шрифта для заглавий, и в их орнаментированном украшении, и в манере обрамления полностраничных рисунков, где перед читателем предстают то портал средневекового замка со стрельчатой аркой, то пилястры с венчающими их капителями. Заставка к последнему действию напоминает трёхстворчатый складень из средневековых рукописей. Книга наполнена рыцарской символикой и средневековой эмблематикой, интерпретирующей образы богатства, скупости, власти и смерти.


БАКУМЕНКО  В.М.

АЛЕКСАНДР ПУШКИН В ТВОРЧЕСТВЕ МСТИСЛАВА ДОБУЖИНСКОГО

Писать о творчестве Мстислава Валериановича Добужинского – большое удовольствие, поскольку всю жизнь отношусь к этому художнику и человеку с огромным пиететом. Как он жил, что делал в искусстве и литературе не может не вызывать восхищения. По всем проявлениям в жизни и творчестве это был истинный аристократ, чистой и благородной души человек – один из последних могикан великой русской культуры. Такие люди вообще редко появляются на земле. Достаточно прочитать замечательные «Воспоминания» художника, чтобы воочию в этом убедиться. В своих мемуарах Добужинский предстаёт и как незаурядный литератор. Нам ещё предстоит познакомиться с огромным эпистолярным наследием художника – около двух тысяч блистательных писем. Они в полной мере раскроют, какой это был сердечный, искренний, откровенный и благожелательный человек, покажут душевную чистоту его помыслов и глубину мироощущения. В «Воспоминаниях» Добужинского имя Пушкина встречается около двадцати раз, начиная с упоминания, что в раннем детстве он любил сказки великого поэта. В большинстве случаев Добужинский опирается на имя Пушкина, как на непререкаемый авторитет. Есть в этой книге фраза гимназиста Добужинского, которая раскрывает его трепетное отношение к поэту: «Кто-то принёс книжку Писарева, и я ужаснулся его циничному развенчанию Пушкина…».  Бесспорно, Пушкин оказал сильнейшее влияние на формирование личности художника и его художественного мировоззрения. Не случайно пушкинские работы как бы обрамляют подвижническую 55-летнюю жизнь в искусстве великого русского художника Мстислава Валериановича Добужинского (1875 – 1957). В 1902 году Мстислав Добужинский создал иллюстрации к стихотворению Пушкина, которое было напечатано в 1829 году в «Северных цветах». В нём дан образ Петербурга, последние строки относятся к А.А. Олениной:

Город пышный, город бедный,

Дух неволи, стройный вид,

Свод небес зелёно-бледный,

Скука, холод и гранит.

Всё же мне вас жаль немножко,

Потому что здесь порой

Ходит маленькая ножка,

Вьётся локон золотой.

Акварель Добужинского «Город пышный, город бедный…» в нижней части рисунка содержит весь текст пушкинского стихотворения, оригинально написанного рукой художника. В центре шрифтовой композиции помещён венок с надписью: «А.С. Пушкин». В 1905 году Добужинский проиллюстрировал «Станционного смотрителя». Шесть рисунков художника явились первой художественной интерпретацией пушкинской повести. В 1919 году художник создаёт иллюстрации к повести Пушкина «Барышня-крестьянка». Добужинский выполнил обложку, заставку, концовку и три полосные иллюстрации. Все рисунки выполнены в силуэте. Эти прекрасные иллюстрации являются образцами графического искусства и постоянно воспроизводятся в книгах, альбомах, монографиях. Особенно часто появляется в печати иллюстрация Добужинского, в которой он весьма удачно использовал декоративные возможности искусства силуэта. Именно эта техника подсказала художнику выигрышную композицию: момент встречи молодого охотника с Лизой.  Этот рисунок по праву занимает место в классической силуэтной галерее и является одной из лучших работ к произведениям Пушкина. В 1921 году Добужинский оформил маленькую трагедию Пушкина «Скупой рыцарь». Это было своеобразное пиршество в оформлении небольшого произведения: кроме обложки, титульного листа, трёх фронтисписов и заставок, художник нарисовал четыре концовки, оформил страницы и даже нарисовал шрифты заголовка. Творческой вершиной в книжной графике Добужинского к произведениям Пушкина стали рисунки к роману в стихах «Евгений Онегин». К этой работе Добужинский приступил, обогащённый рядом обращений к произведениям Пушкина и в полном блеске зрелого мастерства. Известный исследователь творчества Добужинского, автор первой монографии о художнике Геннадий Иванович Чугунов пишет:

«Пушкин был для художника всю жизнь одним из любимых писателей. Увлекали его и рисунки поэта. Ещё в 1910-х годах он изучал и копировал их, а в 1936 году в Пушкинском клубе (Лондон) прочёл о них лекцию. В следующем году в Париже, на Пушкинском юбилейном вечере, организованном известным хореографом и театральным деятелем С.М. Лифарём, он устроил выставку своих копий с пушкинских оригиналов и прочёл доклад, посвящённый Пушкину-графику. Тщательное изучение рисунков поэта дало художнику ключ в изобразительной интерпретации романа. Взяв за основу рисунок Пушкина, он внёс в свои иллюстрации ощущение лёгкости и непринуждённости рисунка поэта. И хотя иллюстрации выполнены в различных графических манерах – и в силуэтах, и острой перовой линией, и граттографией — многие из них скреплены неуловимой графической связью и ассоциируются с быстрым росчерком пушкинского пера. Вместе с тем вся серия имеет чёткую печать собственного стиля Добужинского. При удивительном отношении к стихам художник стремился показать многочисленные грани эмоционального и духовного богатства поэта. Пушкин в рисунках Добужинского – и философ, и лирик, и эпический повествователь, и озорник, и гражданин, и поклонник женской красоты… Соответственно задаче художник иллюстрирует не только фабулу, но и весь роман, с его многочисленными отступлениями лирического и философского характера. Назначение различных видов иллюстраций художник распределил таким образом: заставки – экспликация места действия, концовки – выражение поэтических образов Пушкина, часто не связанных с событиями романа, текстовые страничные иллюстрации – передача фабулы. Много внимания уделял художник пейзажам (заставкам), в них с большой силой воплотилось то извечно русское, которое всегда дорого нам и которое так ощутимо в романе Пушкина. Различные по своему характеру иллюстрации проникнуты духом романа, и на каждой лежит отпечаток обаяния пушкинского стиха. Эта особенность и соединяет их в один целостный ансамбль, эта особенность и делает появление рисунков на страницах романа таким закономерным и логичным, эта особенность превращает иллюстрации в значительную и действенную художественную силу».

После завершения этой огромной работы, включающей 54 иллюстрации, 7 виньеток, заставки, концовки, Добужинский обратился в Госиздат, желая чтобы первое издание «Евгения Онегина» с его иллюстрациями появилось в России. При помощи таких влиятельных в ту пору его друзей, как А.Н. Толстой, К.С. Станиславский, В.И. Немирович-Данченко, И.Э. Грабарь и Н.Э. Радлов, издательство приняло предложение Мастера. Но были и тогда зловещие силы, которые отменили такое решение… Обращался Добужинский и в издательства Каунаса и Риги с аналогичным предложением. Там тоже получил отказ, уже по другим причинам… Роман Пушкина с прекрасными иллюстрациями Добужинского впервые был опубликован в Англии (1936). Через три года «Евгений Онегин» с иллюстрациями Добужинского появляется во Франции. Русский издатель Я.Н. Блох (1892 – 1968), владелец крупнейшего русского зарубежного издательства «Петрополис», напечатал книгу на русском языке. Книга издана под непосредственным наблюдением сына художника Ростислава Добужинского. Из лондонского цикла М.В. Добужинский исключил несколько рисунков и, кроме корешка, титульного листа и обложки, добавил 13 новых иллюстраций.  Это позволяет расценивать французское издание как самостоятельную работу над обогащением зрительного ряда романа Пушкина. Наши издательские деятели «созрели» для издания «Евгения Онегина» с иллюстрациями Добужинского только десять лет спустя. Лениздат осуществил переиздание лондонского варианта, а Гослитиздат – парижского. Правда, в них иллюстрации не были опубликованы в полном объёме, да и выполнены были не с оригинальных клише, а с перепечаток, что неизмеримо снизило качество изображения. Книги были напечатаны на никуда не годной серой бумаге и так технически небрежно, что замечательные рисунки Добужинского трудно было узнать. «Когда книга эта попала в руки отца, – пишет сын художника, он в течение нескольких дней был буквально болен от огорчения. Его приводила в отчаяние мысль, что о нём, о его творчестве в России будут судить по этим образцам клишарного брака». Чтобы создать полное представление о работе М.В. Добужинского над пушкинской тематикой, следует также отметить, что творческое наследие художника содержит рисунок «Пушкин среди декабристов» для журнала «Ленинград», обложку к «Графу Нулину», картину, написанную маслом, под названием «Сцена эпилога спектакля «Евгений Онегин», станковую работу «Пушкин в Каменке», заставку к стихотворению Александра Блока «Пушкинскому Дому», иллюстрации к поэме «Домик в Коломне»… Надо также отметить большое количество живописных и станковых работ Добужинского, которые тоже имеют отношение к Пушкиниане художника, поскольку на них запечатлены Пушкинский Петербург и Царское Село. Известно, что Мстислав Валерианович Добужинский прославился во всём мире и как выдающийся театральный художник, блистательный мастер театрально-декорационной живописи, сценограф. И в этой области своей многолетней деятельности он часто работал над произведениями Пушкина. Особенно часто Добужинский оформлял по полной программе оперные постановки на пушкинские сюжеты. На сценах мира шли оперы П.И. Чайковского «Пиковая дама» и «Евгений Онегин», декорации и костюмы к которым создал Добужинский. Они до сих пор являются классическими образцами. Вошла в историю мирового музыкального театра и выдающаяся работа Добужинского, осуществлённая в постановке музыкальной драмы М.П. Мусоргского «Борис Годунов». Последним произведением Мстислава Валериановича Добужинского, которое он создал в день кончины, 20 ноября 1957 года, стал рисунок «Беседка», навеянный мотивом декорации к опере Чайковского «Евгений Онегин». Так что и с жизнью распростился 82-летний Мастер, думая о Пушкине.

МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ К СКАЗКАМ ПУШКИНА

От фортепианной миниатюры до масштабной оперы – вспоминаем, на создание каких произведений вдохновляли композиторов царь Салтан и Золотая рыбка, Царевна-Лебедь и Кот-ученый.

Музыкальные картинки к «Сказке о царе Салтане» от Римского-Корсакова

Большой вклад в историю развития сказочных образов в музыке внес Н. А. Римский-Корсаков. Волшебные и фантастические темы и сюжеты не раз захватывали и увлекали творческое воображение композитора (можно вспомнить его оперы: «Снегурочку» и «Садко», «Кащея Бессмертного» и «Младу»).

К сказкам Пушкина Римский-Корсаков в своем оперном творчестве обращается дважды. В 1900 году состоялась премьера его оперы «Сказка о царе Салтане». Обладающая яркой изобразительностью, живописная и красочная музыка оперы рисует волшебный город Леденец, портреты персонажей сказки Пушкина: царя Салтана и его жены (в опере царица имеет имя — Милитриса), Гвидона и чудесной Царевны.

Особое значение в партитуре оперы приобрели музыкальные картины природы и сцены волшебных и сказочных чудес, изображать которые в музыке Римский-Корсаков умел, как никто другой.

Из вступлений к I, II, IV действиям оперы Римский-Корсаков составил симфоническую сюиту «Картинки к «Сказке о царе Салтане». Так, сказка Пушкина обрела жизнь не только на оперной, но и на концертной сцене.

Послушайте симфонический антракт «Три чуда», в котором праздничную и приподнято-радостную тему города Леденца, сменяют шутливая мелодия Белочки («Во саду ли, в огороде») и тема шествия 33-х богатырей, а завершает антракт чудесная картина превращения Лебеди в Царевну.

Концертной пьесой, вошедшей в репертуар многих исполнителей-виртуозов, стал и знаменитый эпизод оперы — «Полет шмеля».

Литературно-музыкальная композиция по мотивам оперы Римского-Корсакова:

Вторая опера Римского-Корсакова, написанная по сказке Пушкина «Золотой Петушок», была поставлена на сцене в 1909 году уже после смерти композитора. Несколько переделав сюжет и расставив свои акценты в произведении Пушкина, Римский-Корсаков с либреттистом В.И. Бельским создали оперу-сатиру, выпячивающую и высмеивающую недостатки и промахи современной им власти. Этого цензура не заметить не смогла и всячески препятствовала постановке оперы, законченной композитором еще в 1907 г. Так, последняя опера-сказка Римского-Корсакова подняла на рубеже веков совсем не «сказочную» тему, и заострила внимание думающей публики на реальных проблемах неспокойного времени, в которое она возникла.

 

 

 «Золотая рыбка» Николая Черепнина

Через несколько лет после премьеры оперы Римского-Корсакова «Золотой Петушок» в истории русской музыки появляется еще одно крупное сочинение, посвященное сказке Пушкина.⠀

В 1912 году композитор Н. Черепнин создает 6 музыкальных иллюстраций к «Сказке о рыбаке и рыбке» для фортепиано, которые посвящает своему «милому сыну Саше».

Н. Черепнин принадлежит к поколению, которое хоть и впитало в себя традиции, заложенные композиторами «Могучей кучки», но стремилось открыть новое в музыкальном искусстве, обновляло музыкальный язык, искало новые формы и своими произведениями писало историю стиля модерн. Черты этого стиля можно услышать и в музыке Черепнина к сказке Пушкина.

Шесть фортепианных пьес Черепнина чередуются с поэтическими цитатами из Пушкина, которые композитор подробно иллюстрирует с помощью музыкальных средств. Красочная, богато украшенная музыкальным орнаментом и декоративными деталями, полная звукоизобразительных эффектов и характерных тем-портретов музыка Черепнина стала основой для балета «Золотая рыбка», премьера которого состоялась в 1937 году.

Балет «Балда» на музыку Шостаковича

В 1930-е годы к тексту сказки Пушкина обращается композитор Дмитрий Шостакович. Специально для мультипликационного фильма «Сказке о попе и его работнике Балде», задуманного режиссером М. Цехановским, композитор создает  колоритную, «балаганную», наполненную интересными гротескными и сатирическими деталями музыку.

Мультфильм так и не вышел на экраны, остались лишь некоторые сцены, Шостакович же из готовых музыкальных номеров создал Сюиту (соч. 36а):

  1. Увертюра,
  2. Сон поповой челяди,
  3. Марш уток,
  4. Танец Попа с Чертом,
  5. Танец Звонаря,
  6. Танец мертвецов,
  7. Финал.