Цветы в китайской живописи | Блог Галчонка
Думаю, что многие восхищаются китайской живописью. В ней столько нежности, легкости и символизма, что она вряд ли оставит кого — то равнодушным. Это одна из немногих восточных традиций живописи, которая зародилась со времен неолита и продолжает развиваться до настоящего времени.
Точной даты зарождения китайской живописи нет. Основателями этого искусства считаются Гу Кайчжи, Лу Таньвэй, Чжан Сънъяо и У Даоцзы, которые жили с IV по VIII вв. нашей эры. На протяжении столетий китайская живопись развивалась и в ней зародились несколько основных жанров. Один из них — жанр «цветы и птицы» (хуа няо). Изображение цветов встречается в любом виде живописи. Но в китайской цветы рисуются другим способом. Через него художник стремится передать дух цветка и его жизнь, и этот эффект при рисовании цветка достигается быстрыми мазками у-син. Каждый мазок должен проявлять не только форму цветка, но и отразить определенное качество «души цветка». Поэтому перед художником стоит задача проникнуть в душу цветка, слиться с ним воедино и только тогда можно добиться определенного эффекта. Для этого уходило много времени и тренировок.
Художники этого жанра передавали свои ощущения и восприятия мира не только через специфические средства изображения, но и через определенныю символические значения различных представителей флоры и фауны. В китайской живописи каждый цветок носит определенный символ. Например, пион — это царь цветов, он наделен богатством и властью. Лотос — это человек, который живет среди мирской грязи, то есть в болоте, но он исполнен благородными намерениями. Дикая орхидея — символ весны и нежности, а хризантема — цветок осени и ее отождествляют с благородным одиточеством монаха. Цветущая под снегом ветка дикой сливы «мэй» — символ стойкости и умения реализоваться в любых условиях. А изображение «четырех совершенных» то есть, дикой сливы, бамбука, сосны и хризантемы занимает особое место, так как оно символизирует чистоту и благородство людей, дружба и взаимная поддержка которых прошла через все испытания.
Поэтому, изображение цветов в китайской живописи воспринимается не только, как пожелание, но и как элемент, который усиливает то или иное качество в доме. Жанр «цветы и птицы» всегда является одним из любимых для китайских художников, как в прошлом, так и в настоящее время.
galkoas.ru
Символика в китайской живописи – Ориенталист
Символика в Китайском искусстве имеет важную роль – она наполняет смыслом объекты искусства и, порой, придает им оберегательный и благопожелательный характер. Человек учится у природы красоте и гармонии, в Китае же это любование природой возведено в абсолют. Немногие способны устоять перед нежностью лотоса и укрытыми за его листьями уток-мандаринок или величавым изгибом тигриной спины, обращенных к нам с картин китайских мастеров. Любуясь китайской живописью, важно понимать, какие именно чувства и понятия вкладываются в те или иные образы. И в этом кардинальная разница между китайской и европейской живописью. Китайские картины принято не просто воспринимать как красивое изображение объекта, их нужно “читать”. Ниже приведены основные символы китайской живописи с иллюстрациями.
Цветы и деревья
Лотос. Изображения лотоса широко распространено в китайской живописи. Китайцы верят, что цветок растер в раю, на небе и почитался как священное растение ещё до распространения буддизма. Лотос олицетворяет совершенство, является символом духовного раскрытия, чистоты, плодородия и целомудрия.
Сосна в китайской живописи пользуется большой популярностью. Это вечнозеленое дерево, даже зимой не сбрасывает своих иголок. Сосна символизирует духовную стойкость, мужество, жизненную силу, сдержанность, постоянство и долголетие. Что касается семейных ценностей то, благодаря сдвоенным иголкам, сосна служит символом супружеского счастья и верности.
Бамбук – многолетнее, вечнозелёное растение, растущее с удивительной скоростью, к тому же очень прочный. Изображение бамбука очень популярно в китайской живописи. Он ассоциируется с долголетием, стойкостью к жизненным невзгодам, высокими моральными качествами. Интересно то, что бамбук является символом сыновьей почтительности и преданности. Бамбук одно из четырех благородных растений наряду с
орхидеей, хризантемой и сливой.
Цветущая дикая слива мэйхуа, как и все лиственный деревья в живописи Китая, олицетворяет вечный круговорот природы: появляются молодые листья, растут, опадают и вновь появляются. По популярности изображения, слива запросто может соперничать с бамбуком. Как и бамбук, слива является одним из четырех благородных растений. Даже во времена династии Тан было заложено отдельное направление живописи, посвященное сливе. Цветущая дикая слива мэйхуа символизирует чистоту помыслов, невозмутимость, спокойствие, гармонию. Цвести она начинает, когда еще холодно, нередкое явление цветы дикой сливы в снегу. Неудивительно, что мэйхуа символизирует зиму и несгибаемость.
Орхидея. Этот нежный утонченных цветок является одним из четырех благородных растений. Орхидея олицетворяет весну, честь, чистоту помыслов, благородство. И кроме того это символ женского начала и красоты.
Хризантема так же как и орхидея, одно из четырех благородных растений. Этот цветок украшает собой сады до поздней осени, как бы бросая вызов зиме, и символизирует бодрость духа. Так же орхидея это символ покоя и может представлять ученого-отшельника.
Пион – цветок императоров. Это символ богатства, изобилия, почести и карьерного роста. Так же пион это человеческая красота, романтика, страсть, любовь.
Магнолия очень красивое дерево и украшение любого сада. Цветы этого дерева расцветают, когда листья еще не появились. Магнолия это символ красоты, женственности, очарования и нежности.
Персик. Китайцы верят, что в садах богов растут эти золотые плоды и дают им длинную жизнь.
Ива воспринимается как символ женственности. Так же ива знаменует весну и прохладу в полуденный зной.
Гранат воспринимается как многочисленное потомство, «множество сыновей под одной крышей».
Глициния древовидное вьющееся растение, со светло-лиловыми или белыми кистями, расцветает весной и украшает сады и улицы в течении всего лета. В китайской живописи символизирует этапы жизни.
Хурма. Это вечно зеленое дерево или кустарник. Деревья доживают до пятисот лет. Китайцы традиционно рисуют особый сорт, который состоит как будто из двух половинок. Одним из любимых сюжетов китайских мастеров – хурма припорошенная снегом. Хурма это символ радости, удачи во всех делах и пожелание успешного завершения задуманного (По китайски слово “хурма” созвучно слову “дело”).
Тыква горлянка
Капуста – королева среди овощей и символизирует благосостояние.
Птицы
Журавль считается посланцем богов. Как и у многих народов мира, журавль в китайской культуре ассоциируется с удачей, счастьем, верностью, свободолюбием. Так же в Китае журавль это символ долгожительства, бессмертия, бдительности, преуспевания и высокого положения в обществе.
Утки – мандаринки символизируют супружеское счастье, крепкую семью, любовь.
Воробьи умные, бойкие и плодовитые птички. Они благополучно живут рядом с человеком даже шумных мегаполисах. Мы настолько к ним привыкли, что даже не замечаем их. Воробей это вестник, несущий благие новости. Это символ согласия, а так же мужского начала.
Феникс широко используется в качестве женского символа и часто изображается рядом с драконом, это символы императора и императрицы. Это символ совершенства и благодеяния, мира и процветания.
Павлины являются родственниками обычных кур, но при этом они одни из самых уникальных и красивых птиц в природе. На полотнах павлин символизирует изящество, достоинство, бессмертие, величие, неподкупность, гордость, красота и благородство. Пара павлинов – успех в делах.
Петух олицетворяет мужское начало, смелость, благожелательность, достоинство и верность. Петух вестник зари, солнца и духовного возрождения. Своим громким пением эта птица созывает Богов и заявляет о своей силе. В Китае Петух считается птицей солнца и поэтому изображения красного Петуха является талисманом против огня. По восточному гороскопу знак Петуха стоит десятым.
Орел символ смелости, мощи, скорости и проницательности.
Ласточки – эти маленькие быстрые птички большую часть своей жизни проводят в воздухе. На лету они едят, пьют, спариваются и даже спят. В Китае считается, что если ласточка свила свое гнездо под крышей дома, то ждет обитателей этого дома процветание и удача. В живописи изображение ласточки символизирует приход весны.
Дикий гусь. Так как дикие гуси мигрируют на Юг, то есть летят за солнцем, они ассоциируются со светлым началом Ян. В Гохуа пара гусей это символ брака и не удивительно, ведь гуси формируют пару на всю жизнь. Парящие дикие гуси в небе символизируют тоску по родным местам. А еще гуси это символ долгожданных вестей. И даже на современном почтовом гербе Китая можно увидеть стилизованную фигурку гуся.
Сорока. В Китае считается, что увидеть или даже услышать сороку это хорошее предзнаменование и начатое дело обернется удачей. Гнезда сорок возле дома тоже к удачи. В живописи сорок тоже символ удачи и доброго предзнаменования. Так же пара сорок это весть о скорой свадьбе. И в наши дни на свадебных открытках можно увидеть изображение сорок.
Насекомые
Пчела. Маленькие неутомимые труженики, приносящие людям пользу, на холсте это символ трудолюбия, усердия, бережливости, тяжелого труда. Изображение пчелы может быть намеком на повышение по службе, если еще присутствует обезьяна, солидное повышение. Пион в окружении пчел символизирует влюбленную девушку.
Бабочки на картине это символы лета или осени, изобилия. Так же они символизируют семейное счастье, женскую красоту, радость, удачу, свет. Две бабочки на картине это намек на счастливую семейную пару, любовь и гармонию.
Цикады – эти крылатые насекомые, способные издавать громкие, мелодичные звуки, являются символами молодости и счастья.
Сверчок. Мелодичное стрекотание любимца детских сказок — символ домашнего очага, уюта и покоя. Сверчки более голосисты, чем кузнечики, и репертуар у них богаче. Интересно то, что поют только самцы. Самки петь не умеют. В китайской живописи сверчок символизирует лето, храбрость и боевой дух.
Рыбы и морские гады
Золотые рыбки часто упоминаются во многих преданиях и символизируют долголетие, достаток и гармонию. Кроме того золотые рыбки и карпы это символы процветания, исполнения желаний и успеха.
Карп: известна легенда, где карп проплыл против течения, достиг врат дракона, чтобы стать драконом. Поэтому карп стал символизировать упорство и настойчивость. Так же изображение карпа символизирует удачу, военную славу, счастье, долголетие и отгоняет злых духов. Пара карпов это символ гармонии в семейных отношениях, счастливый брак.
Креветка
Изображения креветки означает счастье, удачу, а так же такое качество как умение общаться с людьми. Еще креветка это благоприятный символ для бизнеса.
Китайский художник Ци Байши очень любил рисовать креветок — не экзотических морских, а обычных речных, которых обычно называют «креветками с длинными лапками». Он целыми днями пристально наблюдал жизнь этих ракообразных в речках, озерах и прудах пекинских парков, старался уловить своеобразие их движений, изменение цвета в разной воде, взаимосвязь друг с другом.
Уже в преклонном возрасте Ци Байши сказал: «Я рисую креветок уже несколько десятилетий и только сейчас начинаю немного понимать их характер».
Известный китайский писатель Лао Шэ сказал: «На картинах Ци Байши движения креветок в воде переданы так, что кажется, будто они живые».
Млекопитающие
Лошади – умные, сильные, верные, храбрые животные – лошади всегда были замечательными помощниками человеку и в труде, и в бою. В древнем Китае была почитаема, она символизировала скорость, силу, напор, стремительность, уверенность. Лошадь это знак процветания, достижение задуманного.
Буйволы – крупные, сильные, со смелым нравом эти дикие быки являются символом трудолюбия, надежности и храбрости.
Тигр. В древнем Китае поголовье тигров было велико, они встречались повсеместно, и считался царем зверей. Огромное количество метафор содержат в себе качества хищника. Тигр это честь, бесстрашие, символ настоящего солдата, защитник от злых духов. Тигр был символом воинской доблести. Среди военных изображение тигра служило знаком отличия. В древние времена тигров, для устрашения врагов, изображали на щитах, и воины надевали тигриные шкуры с хвостами. В легендах Бог в виде тигра частенько спускался на землю.
Летучая мышь – единственные млекопитающие, на Земле умеющие летать – летучие мыши имели множество названий: волшебная мышь, летающая мышь, небесная мышь и даже ночная ласточка. В отличие от большинства стран, где к летучим мышам относятся с отвращением, в Китае летучая мышь это символ долголетия, удачи и счастья. Да и звучание названия этого животного похоже на слово удача.
Мифические существа
Дракон мифическое животное, он один из самых почитаемых персонажей в Китае. В китайской культуре дракон символизирует доброе начало ян и стихию воды. Ведь китайские поверья говорят, что драконы обитают в реках и морях, но могут взлетать в небеса и может летать без крыльев. Дракон это глава всех водных существ. Есть даже ежегодный праздник драконьих лодок. Дракон это символ императора. «Живой дракон» это было одно из титулов императора, а императорский трон назывался драконьим престолом. Изображения дракона символизирует выносливость, силу, мужество, великодушие. А так же это символ бдительности и безопасности.
__________
dveimperii.ru
orientalist.pro
КАРТИНЫ СОВРЕМЕННЫХ КИТАЙСКИХ ХУДОЖНИКОВ В ЖАНРЕ «ЦВЕТЫ и ПТИЦЫ»
«Перефразируя Евгения Евтушенко о том, что «поэт в России больше, чем поэт», можно сказать, что художник в Китае больше, чем художник. И не спроста, так как идеально выполненная картина содержит в себе несколько отдельно взятых видов искусства, а именно:
— живопись на бумаге или шелке тушью и минеральными красками;
— каллиграфически выполненную надпись, по смыслу подходящая к изображенному;
— стихи, сочиненные для данной картины;
— оттиски личной или свободного стиля печатей, гравировку которых желательно, чтобы сделал сам автор;
Художники прошлого разбирались в красках и могли сами их приготовить, сейчас от этого прошлого осталась традиция растирания брусочков туши для работы.
Кроме этого, когда картина на рисовой бумаге закончена, её необходимо наклеить на более плотную бумажную основу, чтобы в дальнейшем сделать свиток или оформить работу в багетной мастерской.
Хотелось бы отметить трепетное отношение художника к «четырем сокровищам кабинета ученого мужа» — кисть, тушь, бумага и тушечница, каждое из которых является не только отличным инструментом или материалом, но и несет эстетическую нагрузку.
Работа на рисовой бумаге требует от автора особого настроя, сосредоточенности и внимания, так как неверно нанесенный штрих невозможно исправить или затереть. Необычно для европейского понимания например то, что копирование старых мастеров является необходимым для художника, причем Ваша работа становится самостоятельным произведением, так как Вы прошли тем же самым путем, теми же линиями, такими же цветовыми вариациями. Все равно точную копию сделать невозможно – не позволят свойства бумаги.
На картинах отсутствует переход от одной природной среды к другой – например воздух-вода. Нет линейной перспективы. Нет линии горизонта в пейзажах. Лаконичность образов порой достигает предела. Нет понятия «фон». Наоборот, есть обязательное условие оставлять часть картины вообще незаполненной – это придает недосказанность и легкость восприятия. В традиционной китайской живописи линия – основа основ. Каллиграфия была матерью живописи на Востоке.
Цвет вторичен. Он есть, но цвета не кричащие, приглушенные.
Возможность сделать полностью работу за один сеанс, в один прием весьма привлекательно, так как в следующий раз сам художник будет находиться уже в другом душевном состоянии и это не замедлит сказаться и на картине.
По традиции изображенные образы символичны, и несут дополнительную информацию, так, например, лотос у китайцев — символ чистоты; павлин — красоты и достоинства; бамбук — сдержанности, силы; журавль — бессмертия; хризантема — мудрости, и т.д.
Существуют два не противоречащих друг другу стиля в китайской живописи – так называемая «тщательная кисть», когда делается предварительный рисунок, переносится на рабочую поверхность, многослойные заливки, контуры; и второй стиль – «живопись идей» — где от художника требуется передать сущность предмета.
Здесь, как правило, отсутствуют четкие контурные линии, картины написаны непосредственно нанесением тушью «фактуры» изображаемого предмета, художник больше заботится о передаче эмоционального, душевного настроения, чем о точной передаче деталей.
Часто в одной и той же работе можно увидеть смешение стилей.
Основные направления в китайской живописи это: пейзаж, жанр «цветы-птицы», портретная живопись, мифология. За последнее столетие сильное влияние оказала и европейскоеизобразительное искусство, ее новые течения.» Николай Мишуков
Художник ZouChuanAn родился в Синьхуа (провинция Хунань) в 1941 году. В настоящее время он член Китайской Ассоциации Художников, член совета провинции Хунань и президент Института живописи области Loudi.
Zou ChuanAn начал интересоваться живописью с детства. В процессе освоения традиционной теории Восточной живописи, он также стремился изучить основы творческого мастерства различных современных художников. Его работы имеют возвышенный стиль. Картины художника выставлялись в Китае, Франции, Индии, Японии, США, Сингапуре, Тайвань и Гонконг. Его работы собраны в Национальном музее Китая . Книга художника » Techniques of Meticulous Flowers-and-Bird Paintings» является всеобъемлющим и убедительным резюме его творчества.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Чжин Хонгджун родился в 1937 году. Его семья — потомки Императоров Кинга Динэсти (Qing Dynasty). Китайскую живопись начал изучать в Центральном Художественном Колледже Китая, обучался в Пекинском Институте Живописи. Его картины собраны в китайском Национальном Художественном музее. Участвовал в художественных выставках в США, Сингапуре, Корее, Канаде, Таиланде и других странах.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
BAO PING
1
2
CHEN JANG YU
CUNZHANG
HAO FENG
LEE Z
I CHYANG
LOU DAHUA
1
2
3
MA DER BEING
SHR HAN
YUN TAO
WEI ZAR
СЮЙ БЕЙХУН
В пору, когда еще тихо
Дремлет природа под снегом,
Вести приходят из сада,
Первые вести весны.
Там мэйхуа пробудилась:
По воскрешенным побегам –
Россыпи розовой яшмы
С солнечной стороны.
Полураскрыты, воздушны,
Нежно цветы засияли,
Нежно цветы засияли,
Тонкий, едва уловимый,
Льется вокруг аромат.
Словно красавица вышла
И без забот, без печали
Тут же, в саду, примеряет
Новый весенний наряд.
Ли Цинчжао
www.liveinternet.ru/users/meb-master/post200502323
my.mail.ru/community/artpainting/49D27B98637F63E0.html
blogs.privet.ru/user/petra_583/118850842
blogs.privet.ru/user/petra_583/118849434
Понравился наш сайт? Присоединяйтесь или подпишитесь (на почту будут приходить уведомления о новых темах) на наш канал в МирТесен!
art.mirtesen.ru
Символика цветочной живописи на Китайских вазах
Известно, что на Европейских мануфактурах по производству фарфоровых изделий, главное вдохновение скульпторы и художники черпали из форм и росписи восточного фарфорового искусства. Китайские вазы, которые поступали в коллекционные собрания великих царственных особ Европы, стали прототипами для первых фарфоровых изделий Майсенской мануфактуры и до сих пор являются источником вдохновения для современных мастеров Meissen.
Особенности восприятия мира в восточной культуре и основные черты китайской живописи
Основа культуры Китая — целостное представление о мире, в котором тесно переплетены между собой философские учения, мифы и легенды, реальные исторические события и персонажи с волшебными и мифическими существами и явлениями, а человек рассматривается непременно в неразрывной связи и единстве с природой.
Как правило, в живописи китайских ваз использовались элементы растительного мира, животного и сценок из человеческой жизни. Принципы китайской живописи заключаются в любовании природой как совершенным творением.
Как правило, китайская живопись отличалась не наличием цвета в росписи, а необыкновенной манерой использования большого количества отрывистых линий, точек, мазков, поскольку китайская живопись неразрывно связана с каллиграфией. Для китайских художников важно не точное копирование реальных объектов, а их символическое значение.
Китайская живописная работа считается законченной, если на ней есть печать автора и какие-то поэтические или философские строчки, написанные каллиграфией. Поэтому говорят, что европейцы рисуют, а китайцы пишут картины, европейцы рассматривают картины, китайцы же их читают.
В эпоху Мин — золотой век китайской живописи — огромную популярность приобретают изображения животных и растений, обладающих символическим смыслом. Таким образом, часто изображая что-либо, китайские художники закладывали в рисунок определённый подтекст. Некоторые образы встречаются особенно часто. Так, например, изображение гор и воды являет собой взаимодействие активной мужской силы «Ян» и пассивной женской — «Инь». Или например, изображения различных растений и животных становятся носителями символов и образов.
Цветы в китайской живописи
Орхидея, бамбук, хризантема, и слива мэй-хуа – основные растения, которые изображались на вазах. Эти четыре цветка считаются благородными растениями в Китайской культуре. Именно эти растения согласно китайской традиции обладают качествами благородного человека.
Орхидея
Орхидея – это нежный цветок ранней весны, поэтому она становится олицетворением весны, чистоты помыслов и благородства. И кроме того, это символ женского начала и красоты. Орхидея это символ покоя, нежности, утончённости и скромности. В Древнем Китае орхидея высоко ценилась учёными мужами, и до сих пор этот цветок считается знаком благородного учёного. Подарить вещь с изображением орхидеи – значит пожелать рождения сыновей с высокими умственными способностями.
Бамбук
Бамбук считается символом непреклонного характера, поскольку это многолетнее, вечнозелёное растение, растущее с удивительной скоростью, к тому же очень прочное и устойчивое к внешним воздействиям.
Бамбук ассоциируется с долголетием, стойкостью к невзгодам. Примечательно то, что бамбук является символом сыновьей почтительности и преданности.
Хризантема
Хризантема. Этот стойкий к морозам цветок, который украшает собой сады до поздней осени и продолжает цвести зимой, как бы бросая вызов зиме, символизирует бодрость духа и долголетие. Глубокой осенью, когда лепестки почти всех цветов уже осыпались, хризантема начинает пышно расцветать, не страшась никаких холодов. Хризантема — прекрасна, целомудренна и скромна, она является воплощением торжества, спокойствия осени, и воплощает в себе женское начало «инь». Месяцем хризантемы является октябрь. Образ цветка связан с урожаем, богатством и изобилием. Археологами было найдено первое изображение хризантем на китайском фарфоре, который был изготовлен 2500 лет назад. В Китае известно около 3000 сортов хризантем.
В Китае получил распространение обычай дарить друг другу на праздники жёлтые хризантемы — олицетворение безоблачного счастья.
Цветы дикой сливы
Цветущая дикая слива (сакура) ассоциируется с чистотой помыслов, невозмутимость, спокойствие, гармонию и стойкостью к невзгодам судьбы. Слива живёт долго, иногда по 100 лет. Дикая слива, как и все лиственные деревья в живописи Китая, олицетворяет вечный круговорот природы: появляются молодые листья, растут, опадают и вновь появляются.
Сливе было посвящено целое отдельное направление в живописи.
Цвести дикая слива мэй-хуа начинает, когда еще холодно, очень красивым и нередким является цветение дикой сливы в снегу. Поэтому, неудивительно, что мэй-хуа символизирует зиму и стойкость.
Ветви сливы напоминали китайцам дракона, а молодые побеги сравнивали с железными прутьями клетки. Получалось, что это был укрощенный дракон.
Другие цветы в живописи
Четырьмя благородными цветками китайская живопись конечно же не ограничивается.
Цветы лотоса
Лотос
Лотос является самым древним и самым загадочным цветком. Летом, в пору цветения, лотос можно встретить почти в каждом парке столицы Китая. Лотос считается священным растением в этой стране. Он олицетворяет прошлое, настоящее и будущее, поскольку каждое растение имеет бутоны, цветы и семена одновременно. Лотос считается символом лета и месяца август.
Изображение лотоса используется в фэн-шуй для создания уютной и спокойной обстановки в доме и для пробуждения духовного сознания.
Строение лотоса отражает взаимодействие мужского и женского начала, поэтому он связывается с плодородием, следующим поколением и зарождением новой жизни.
Китайцы верят, что лотос растёт в раю, на небе, и он почитался как священное растение ещё до распространения буддизма, с которым он очень тесно связан – ведь это цветок, тянущийся к свету сквозь темноту воды и ила.
Этот цветок олицетворяет совершенство, является символом духовного раскрытия, чистоты, плодородия и целомудрия. Лотос символизирует гармонию и любовь между мужем и женой (слова «соединение» и «лотос» в китайском языке звучат абсолютно одинаково). Кстати эти удивительные нежные растения занесены в Красную книгу.
Рисуя цветок лотоса, китайские художники рассказывают о человеке, который сохранил чистоту помыслов и мудрость, живя в потоке бытовых проблем.
Цветы пиона
Пион
В 1903 году пион был провозглашен национальным цветком Китая. В древности пионы выращивали исключительно в императорских садах и в домах богатых чиновников, а чтобы насладиться красотой их цветения, знать надевала самые торжественные наряды, чтобы пройти в парк с пионами, где проводилась целая церемония. Поливать пионы доверялось только самым красивым и целомудренным особам с бледным лицом, ухаживать за цветами могла только самая красивая девушка при императорском дворе. Пионы всегда считались знаками аристократизма, высокого положения, знатности, достоинства, богатства, процветания и славы.
Кроме этого, пион является символом весны, поскольку он зацветает в начале апреля, когда не цветёт ещё ни одно другое растение. Очень часто в росписи рядом с пионами появляется изображение бабочки, поскольку аромат бабочек всегда привлекает насекомых и прежде всего бабочек. Пион в таком случае становится символом женского начала, а бабочка – мужского. Пионы символизируют пылкую страсть и неугасающую любовь.
Азалия
Астра Вьюнок
Азалия олицетворяет женскую грацию. В некоторых случаях она может являться символом больших способностей человека. Порой цветок азалии ассоциируется с тоской.
Астра выступает образцом элегантности, очарования, скромности, и смирения.
Календулу в Китае зовут «цветком десяти тысяч лет», она является символом долголетия.
Образ вьюнка связан с любовью и браком, зависимостью. Но при этом он может служить символом рассвета, обозначать нечто преходящее.
Ирис Камелия
Глициния
Ирис олицетворяет грацию, изящество, нежность и красоту в одиночестве.
Камелия символизирует здоровье, силу тела и силу духа. Этот цветок также называют «героем сражений».
С образом мака в Китае связывают уход от дел, отдых, но вместе с тем и успех. Мак как источник опиума наделяется совершенно иными значениями, олицетворяет распад и зло.
Цветы глицинии, воплощая в себе чистую энергию инь, ассоциируются с женской красотой.
Магнолия Лилия
Цветы персикового дерева Китайская роза
Магнолия так же считается символом женственности и красоты. Кроме того, она олицетворяет семейное счастье. В древности только императорам и членам императорской семьи разрешалось выращивать магнолии.
Лилия наделяется особыми качествами. Считается, что цветы лилии помогают забыть неприятности и развеять печаль. Кроме того, существует поверье, что лилия приносит сыновей. Поэтому его часто дарят замужним женщинам. Ещё одно символическое значение лилии — единение и дружба.
Нарцисс в Китае символизирует женскую преданность, чистоту, влюблённую пару и счастливый брак. Изображение чаши с нарциссами означает пожелание неувядающей жизни, любви, счастья и мира. Также этот цветок является символом Нового года. Цветение нарцисса под Новый год считается в Китае добрым знаком, обеспечивающим счастье в наступающем году. Поэтому в Китае распространён обычай перед Новым годом выращивать нарциссы. Китайцы заранее приносят в дом проросшие луковицы нарциссов, сажают в красивые плоские вазочки с водой, стараясь подгадать, чтобы цветы расцвели именно к празднику.
В Китае очень ценятся цветы персикового дерева, являющиеся символом брака. Считается, что они обладают силой приворота мужчин. Даосские любовные заклинания предполагали использование цветов и лепестков персика. Размещение в доме картины с изображёнными на ней цветами персика способствует вступлению в брак. Также персиковые деревья символизируют наступление весны, именно в это время на их ветвях распускаются цветы.
Роза, королева цветов в западном мире, в Китае приобретает иное значение. Образ розы связан с молодостью, но не является символом любви. Китайская роза — это благоухание, сладость в запустении, процветание. Отдельным значением наделяется чайная роза жёлтого цвета. Она символизирует победу. И именно такая роза является эмблемой Пекина, столицы Китая.
Образцы китайской росписи до сегодняшнего дня служат огромным источником вдохновения для украшения ваз европейских производителей фарфоровых изделий. На Майсенской мануфактуре художник Гёрольд в начале 18-ого века пробовал перенести на изделия из фарфора множество сюжетов китайской росписи. Стиль такого декорирования назывался «шинуазри». Цветочная живопись сохранила своё символическое значение и по сей день.
art-salon.eu
Китайская живопись Цветы-птицы
Основными жанрами китайской живописи были пейзаж, «птицы-цветы» и живопись фигур. Живопись цветов, ранее связанная главным образом с буддийским искусством, вступила в свои права как отдельная отрасль живописи в период пяти династиях (907-960). Наряду с изображениями цветов стали писать птиц.
В во время правления династии Сун (960-1279) «дотошный стиль» «эскизной живописи» был далее развит такими художниками, как Цуй Бо (崔 白, ca.1044-1088). Кроме того, императоры Северной Сун были восторженными покровителями искусств. Самым известным является Хуицзун, или Чжао Цзи (趙 佶, 1082-1135), возможно, самый знающий из всех китайских императоров об искусстве. Чжао Цзи сам был совершенным каллиграфом (он разработал уникальный и чрезвычайно элегантный стиль, известный как «тонкое золото») иписал в основном птиц и цветы в реалистической манере. Несмотря на тщательную детализацию, его работы были исполнены чувства, следовали поэтическим темам, которые были каллиграфически записаны на картине. Прекрасным примером такого рода живописи является приписываемой ему тщательно выписанный «Пятицветный попугай на цветущем абрикосовом дереве» (Музей изящных искусств, Бостон). Он требовал те же качества в работе от своих придворных живописцев и добавлял свои печати на свитки, которые он одобрил. Поэтому очень сложно отличить работу императора от работы его придворных художников.
Художник Му Ци -представитель школы Ма Ся монах, писал птиц. Кливлендском музее хранится работа «Ласточка и лотос», приписываемая Му Ци.
Му Ци. Ласточка и лотос.
В династии Юань ограничение возможностей художников при дворе и выбор многих из них отказа служить монголам создали повышенное чувство высокой роли национального искусства . Цянь Сюань (錢 選, 1235-1305) был одним из первых, кто определил это новое направление. Родом из Усина (吳興) в Чжэцзяне он неуклонно отклонил приглашение служить при дворе, что отразилось на его стиле и темах живописи.
Цянь Сюань. «Возвращение ласточек»Чжао Менфу, «Удод на бамбук»
В династии Мин, придворные художники Бянь Цзинчжао (邊 景 昭, fl., начало 15 века) и его последователь Лю Чжи Lü Ji (呂 紀, 1477-?) возродили традицию рисования птиц и цветов Хуан Цюаня, Цуй Бо и императора Сун Хуйцзуна. Картины Лю Цзи демонстрируют два разных стиля. Некоторые из его работ используют яркие цвета в очень тщательном исполнении, в то время как другие менее яркие со светлыми цветами, добавленными к туши, вероятно, удовлетворяющие разные вкусы императоров, которые он обслуживал.
Лю Чжи Фазан и куст камелии
Лю Цзи, «Лавр, Хризантема и Птицы»
Бянь Цзинчжао, «Сто птиц»
За пределами придворной живописи самым выдающимся художником-литератором династии Мин является Шэнь Чжоу (沈周, 1427-1509) . Шэнь Чжоу был пионером Школы живописи Ву в сегодняшнем регионе Сучжоу. Он никогда не становился официальным лицом, но вместо этого посвятил свою жизнь живописи и поэзии. Шень Чжоу владел широким спектром стилей и приемов, которые выражали сущность его теплой и энергичной личности. Он также стал первым, кто установил среди художников-литераторов традицию рисования цветов и птиц.
Шень Чжоу Две вороны на дереве
Работы Шэнь Чжоу, выполненные в стиле «живопись идей» ( xieyi 寫意) », сопровождались большей технической универсальностью. Живописью птиц продолжали заниматься Чэнь Чун (陳 淳, 1483-1544) и Сюй Вэй (徐渭, 1521-1593) в
период Мин, а затем Шитао (石濤, 1642-1707) и Чжу Да (朱 耷, 1626-1705) во времена раннего Цин. Их работа, в свою очередь, послужила основой для возрождения живописи Цветов и птиц в конце XIX и XX веков.
В картинах Чжу Да, обычно монохромных, такие существа, как птицы и рыбы, получают любопытный, сердитый, иногда даже извращенный вид. Он использовал стиль, который, хотя и обманчиво простой, захватывает саму суть цветов, растений и существ, которые он изображает. В отличие от большинства китайских художников, он не легко вписывается в какую-либо традиционную категорию, в характере и личности он был полным эксцентриком и индивидуалистом.
Чжу Да, «Бамбук, скала и мандаринские утки»
На рубеже 20-го века Шанхай, который был насильственно открыт для Запада в 1842 году стал ом местом для первых инноваций в китайском искусстве. Шанхайский региональный стиль появился к 1850-м годам, во главе с Рен Сюном (任 熊, 1823-1857), его более популярным последователем Рен Боняном 任 伯 年, 1840-1896) и У Чаншо (吳昌碩, 1844-1927). Их вдохновил стиль ряда вышеупомянутых индивидуалистических художников эпохи Мин и Цин. Они сфокусировались на птицах, цветах и живописи фигур. В их живописи выступили декоративные качества, преувеличенная стилизация и сатирический юмор. Под влиянием Ву Чаншо этот стиль был перенесен в Пекин в начале -го века благодаря искусству Чэнь Шицена и Ци Байши.
Чэнь Шицэн (陳師曾, 1876-1923) произошел из семьи видных чиновников и ученых. В 1902 году Чен отправился в Японию для дальнейшего обучения. Ориентируясь на естественную историю, он продолжал практиковать традиционную китайскую живопись и изучать западное искусство. Он оставался в Японии до 1910 года. В год до образования Китайской Республики (1912) он вернулся в Китай, преподавал искусство и стал заметным в художественных кругах. Он и не был строго консервативным, одобрял эксперименты с инновационными методами и изучал западное искусство — Чэнь верил в ценность традиционной китайской живописи. На его цветочные картины влияли художники династии Мин Чэнь Чун (陈 淳) .
Чэнь Шицэн был глубоко обеспокоен судьбой традиционного китайского искусства, и он тесно сотрудничал с японским историком искусства Омурой Сейгаем, пытаясь остановить волну модернизации, которая угрожала классической традиции. Вместе они опубликовали «Исследование китайской литературной живописи» (中國 文人 畫 之 研究) в 1922 году, в котором изучалась история китайских ученых-художников, которые включили свои знания поэзии и других искусств в свою живопись.
Первыми китайскими художниками, которые отвечали на международные события в современном искусстве, были те, кто посетил Японию, где проблемы модернизации появились раньше, чем в Китае. Среди первых китайских художников, которые испытали японское влияние, были Гао Цзяньфу (高劍父, 1879-1951), его брат Гао Цифэн (高 奇峰, 1889-1933) и Чэнь Шурен (陳樹 人, 1884-1948). Гао Цзяньфу изучал искусство в течение четырех лет в Японии, начиная с 1898 года; во время второй поездки он встретил Сунь Ят-сена, а затем в Гуанчжоу (Кантон) участвовал в восстаниях, которые проложили путь к падению императорского правления и созданию республики в 1911 году. Вдохновленные Новым японским стилем , братья Гао и Чэнь положили начало движению « Новая национальная живопись », которое, в свою очередь, породило кантонский региональный стиль, который носил помимо национальных евро-японские характеристики. Хотя новый стиль не приносил удовлетворительных или долговременных решений, он был значительным предвестником и продолжал процветать в Гонконге, практикуемый такими художниками, как Чжао Шаоан (趙 少 昂, 1905-1998).
Zhao Shaoang. Цветок и птица
Гао Цифен (Gao Qifeng) Павлин расправляющий хвост
Первое учреждение западного стиля для обучения искусству возникло в этот период. Самое большое художественное отделение было открыто в Нанкине Высшая нормальная школа в 1906 году, а первая художественная академия, позже ставшая Шанхайской художественной школой была основана в 1912 году Лю Хайсу (Liu Haisu 刘海粟; 1896 – 1994)/ Все чаще в двадцатых годах молодых китайских художников влекло не только в Японию, но и в Париж, и в арт – центры Германии. Трое из этих художников привезли на родину понимание основных современных европейских традиций и стилей.
Лю Хайсу был первым, кого привлекли импрессионисты, в то время как Линь Фэнмянь (林風眠, 1900-1991), который стал директором Национальной академии искусств в Ханчжоу в 1928 году, был вдохновлен экспериментами в цвете в картинах Анри Матисса и фовистов.
Лин выступал за синтез, сочетая западные техники и китайскую выразительность. Он оставил неизгладимый след в современном китайском искусстве.
Лин Фенгмян. Вьют гнезда вместе
Еще один крупный художник, Сюй Бейхун (徐悲鴻, 1895-1953), руководитель художественного отдела Национального центрального университета в Нанкине избег влияния европейского модернизма и ориентировался на более консервативные парижские академические стили. Он разработал свой стиль рисования и технику работы маслом, а затем научился сочетать карандаш и пастель с китайской кистью. Монументальные фигурные картины, которые он создал служили основой для художников соцреализма после коммунистической революции 1949 года.
Уроженец Паню в провинции Гуандун, Гао Цифэн (1889-1933), оригинальное имя Вэн, был младшим братом Гао Цзяньфу (1879-1951), с которым он учился живописи в первые годы своей жизни, прежде чем отправиться в Японию в 1907 году, чтобы учиться у Танаки Райшо (1868-1940). Он известен как один из «Трех мастеров школы Линнань».
Гао Кифэнь.Gao Qifeng Цыплята
Эта картина является одним из лучших примеров работы Гао Кифэн. Несколько цыплят изображены в мирном убежище под ветвями дерева груши. Падающие лепестки и фон из цветов вместе с отдыхающими цыплятами создают романтическое, поэтическое и сновидческое визуальное воздействие. Искусно выполненные, птицы и листва груши яркие и красочные. Художник способен захватить переходный момент природы. Гао успешно сочетал поэтический элемент китайской живописи, японскую живопись пленэра и западные приемы, выразившиеся в уникальном стиле.
turisheva.ru
Хризантемы в китайской живописи — Переводы с китайского
Хризантема во все времена была любимым цветком китайцев, поскольку она продолжает цвести до поздней осени, когда все другие растения уже отцвели. Более того — хризантема это буйство красок, бросающее вызов наступающей зиме. Этот цветок символизирует осень, а также бодрость духа перед наступающим ненастьем, уединение. Этот цветок — символ возвышенного одиночества.
Писать хризантемы по-китайски «цзюй хуа» ( 菊花 ) начали в династию Южная Сун (12 в.), а в династию Мин и Юань это направление развивали литераторы и ушедшие от службы учёные, которые восхищались её «ароматом отшельничества и духом уединения».
Хризантемы кисти Ши Тао
В отличии от весенних цветов, гибких и очаровательных, хризантема символизирует «позднее благоухание» — почтенную зрелость, уход от мира в возвышенное одиночество («отшельник, льющий поздний аромат»).
При этом оставаясь «гордой в инее» — цветущей и не боящейся морозов. Её называют прекрасной, скромной, целомудренной — воплощением торжества осени.
Разведением хризантем в Китае занимаются уже более трех тысяч лет, причем выращиваются это цветы не только, ради эстетического наслаждения, но и в бытовых целях: их используют как в кулинарии, так и в медицине.
Удивительно, что в Китае эти необыкновенные по красоте цветы, не принято дарить на дни рождения, 8 Марта, День учителя и другие праздники. У этого цветка свой, особый праздник, когда все внимание приковано к этому гордому цветку. Отмечается он девятого числа 9-го месяца по лунному календарю.
Цветы занимают особое место в китайской культуре. Как в древнем, так и в современном Китае цветы и некоторые виды растений считаются символами тех или иных качеств человека. Так, орхидея, символизирует изящество и скромность, бамбук – прямоту и стойкость, персик – долголетие, хризантема – символ совершенства, осеннего спокойствия и изобилия.
В «Книге цветов» известного китайского литератора 16 века Юань Чжунлана есть такие строки: «Любованию цветов более всего благоприятствует чай, за ним следует тихая беседа. А наихудший тому спутник – вино. Хотя чарка доброго вина приятнее нашим желудкам, чем чашка чаю, душа цветов чурается всего пошлого и грубого. Лучше довольствоваться сушеными фруктами, чем делать что-либо противное цветам». Поэтому не удивительно, что в современном Китае цветам отводится такое почетное место.
Сущность этого цветка – «Гордая в инее царица осени».
Хризантема – одно из четырех благородных растений (наряду с бамбуком, орхидеей и дикой сливой «мэй»), главных в китайской живописи, на которых строится обучение различным приемам и технике владения кистью.
Хризантемы можно написать монохромно, только используя оттенки серого, различные штрихи, разнообразие линий, пятна мокрой и сухой кисти.
Действительно, разнообразие сортов этого растения велико, поэтому на картинах мы видим совсем разные по форме хризантемы.
Хризантема – гордый цветок, ее цвет очень красив, ее благоухание – позднее. Как сказано в первоисточниках «художник должен в душе иметь образ всего цветка – только тогда он сможет написать (передать в живописи) ее дух уединения».
Часто хризантемы пишут в вазах, но это не натюрморт, цветы живые. Китайский художник по традиции скорее напишет какой-либо живой объект, нежели будет конструировать набор из неживых предметов или мертвых животных, красиво размещенных на столе.
Кстати, передать в одном листе картине несколько цветков, которые отражали бы различные стадии цветения – от бутона до полностью раскрытого цветка, являлось, весьма важным фактором в достижении естественности.
Старые китайские пособия по живописи содержат в себе глубокие научные знания авторов в ботанике, когда речь идет, например, о жизненных стадиях какого-нибудь растения, его особенностях. Знания в химии, когда речь заходит о советах художнику в самостоятельном приготовлении пигментов для красок. Знания истории искусств страны, когда говорится о тех или иных художниках, исторических личностях. И в тоже время эти старинные книги пропитаны поэзией, когда для полноты передачи сущности объекта порой не хватает применения обычного, сухого слога. Надо учитывать и то, что книги по искусству на Востоке наполнены особыми понятиями, аналогов которым в западной литературе и вообще в языках, не существует. И так как они являются основополагающими, то статьи и книги по искусству этих стран изобилуют чисто специфическими понятиями, которые становятся понятными далеко не сразу.
В качестве примера цитирую «Слово о живописи из сада с горчичное зерно» (17 век):
«Изображая цветы, необходимо знать, как рисуют бутоны – полураспустившиеся, готовые распуститься и совсем еще не раскрытые. В каждой форме – своя тонкость. В молодых бутонах лепестки растут вместе, охватив сердцевину цветка, структура (ши) всего цветка обычно уже содержится в этой форме. В бутонах, которые должны вот-вот раскрыться, зеленые листья из оболочки начинают прорываться, а первый лепесток появляется подобно язычку маленькой птички, слизывающей нектар с цветов, или подобно кулачку, из которого выставлен один палец…»
Гравюра из «Слова о живописи из Сада с Горчичное Зерно»
«Бутоны, которые совсем не раскрыты, похожи на лазоревые жемчужины, подобны звездочкам, нанизанным на стебель».
Понятие (Ши) – можно интерпретировать как нечто, несущее в себе ци и представляющее жизненное качество вещи. Ши обычно переводили словом «реальность», имея в виду, что оно выявляется, когда художник достигает непосредственного соприкосновения с реальностью. Первоначально оно означало «семена», а также со временем его стали переводить как «субстанция». В работах китайских специалистов это понятие является антиподом «красивости», «украшению», поэтому, проводя параллели с европейским искусством, можно заметить, что в портретах стариков и старух Рембрандта китайское понятие ши присутствует в незамутненном состоянии.
Хотя орхидея символизирует весеннюю пору, а хризантема – осень, можно встретить их вместе, на одной картине.
Существует контурный прием в написании хризантем, и метод, когда лепестки пишут мазками кисти. На этом свитке китайский художник совместил два подхода в одной теме.
Осень – время собирать плоды урожая. Часто китайские художники рядом с хризантемами пишут кувшин и чаши с молодым вином, чайник с чаем, живых или приготовленных к трапезе крабов.
Богомолы, кузнечики, бабочки и другие насекомые вполне гармонично оживляют картины с хризантемами.
Прожилки листьев можно выделить ярко-голыбыми мазками, а сами головки цветов сделать сухой кистью.
Часто в композиции с хризантемами присутствует изгородь, простой штакетник как связующий элемент картины.
Если на картине присутствует камень, он будет равноправным элементом построения картины.
В композиции почти никогда не бывает симметрии.
Смещение или отсутствие перехода между средами «вода-воздух» не выделяются ни отражениями, ни преломлениями лучей, ни бликами в воде.
В живописи «сеи» (живопись идеи) важно передать суть предмета, используя подчас импульсивность в написании, детали опускаются, умение владеть кистью и интуиция художника выходят на первые места.
В живописи «гунби» (тщательная кисть) главное – набраться терпения и точно, умело, следуя предварительным рисункам, перевести шаг за шагом, используя лессировки, прорисовки контуров, усиливая контрасты темных и светлых тонов, выполнить тончайшие детали задуманного.
Поэтому картины с хризантемами такие разные.
mishoukov.livejournal.com
Символика цветочной живописи на Китайских вазах Art-Salon
Известно, что на Европейских мануфактурах по производству фарфоровых изделий, главное вдохновение скульпторы и художники черпали из форм и росписи восточного фарфорового искусства. Китайские вазы, которые поступали в коллекционные собрания великих царственных особ Европы, стали прототипами для первых фарфоровых изделий Майсенской мануфактуры и до сих пор являются источником вдохновения для современных мастеров Meissen.
Особенности восприятия мира в восточной культуре и основные черты китайской живописи
Основа культуры Китая — целостное представление о мире, в котором тесно переплетены между собой философские учения, мифы и легенды, реальные исторические события и персонажи с волшебными и мифическими существами и явлениями, а человек рассматривается непременно в неразрывной связи и единстве с природой.
Как правило, в живописи китайских ваз использовались элементы растительного мира, животного и сценок из человеческой жизни. Принципы китайской живописи заключаются в любовании природой как совершенным творением.
Как правило, китайская живопись отличалась не наличием цвета в росписи, а необыкновенной манерой использования большого количества отрывистых линий, точек, мазков, поскольку китайская живопись неразрывно связана с каллиграфией. Для китайских художников важно не точное копирование реальных объектов, а их символическое значение.
Китайская живописная работа считается законченной, если на ней есть печать автора и какие-то поэтические или философские строчки, написанные каллиграфией. Поэтому говорят, что европейцы рисуют, а китайцы пишут картины, европейцы рассматривают картины, китайцы же их читают.
В эпоху Мин — золотой век китайской живописи — огромную популярность приобретают изображения животных и растений, обладающих символическим смыслом. Таким образом, часто изображая что-либо, китайские художники закладывали в рисунок определённый подтекст. Некоторые образы встречаются особенно часто. Так, например, изображение гор и воды являет собой взаимодействие активной мужской силы «Ян» и пассивной женской — «Инь». Или например, изображения различных растений и животных становятся носителями символов и образов.
Цветы в китайской живописи
Орхидея, бамбук, хризантема, и слива мэй-хуа – основные растения, которые изображались на вазах. Эти четыре цветка считаются благородными растениями в Китайской культуре. Именно эти растения согласно китайской традиции обладают качествами благородного человека.
Орхидея
Орхидея – это нежный цветок ранней весны, поэтому она становится олицетворением весны, чистоты помыслов и благородства. И кроме того, это символ женского начала и красоты. Орхидея это символ покоя, нежности, утончённости и скромности. В Древнем Китае орхидея высоко ценилась учёными мужами, и до сих пор этот цветок считается знаком благородного учёного. Подарить вещь с изображением орхидеи – значит пожелать рождения сыновей с высокими умственными способностями.
Бамбук
Бамбук считается символом непреклонного характера, поскольку это многолетнее, вечнозелёное растение, растущее с удивительной скоростью, к тому же очень прочное и устойчивое к внешним воздействиям.
Бамбук ассоциируется с долголетием, стойкостью к невзгодам. Примечательно то, что бамбук является символом сыновьей почтительности и преданности.
Хризантема
Хризантема. Этот стойкий к морозам цветок, который украшает собой сады до поздней осени и продолжает цвести зимой, как бы бросая вызов зиме, символизирует бодрость духа и долголетие. Глубокой осенью, когда лепестки почти всех цветов уже осыпались, хризантема начинает пышно расцветать, не страшась никаких холодов. Хризантема — прекрасна, целомудренна и скромна, она является воплощением торжества, спокойствия осени, и воплощает в себе женское начало «инь». Месяцем хризантемы является октябрь. Образ цветка связан с урожаем, богатством и изобилием. Археологами было найдено первое изображение хризантем на китайском фарфоре, который был изготовлен 2500 лет назад. В Китае известно около 3000 сортов хризантем.
В Китае получил распространение обычай дарить друг другу на праздники жёлтые хризантемы — олицетворение безоблачного счастья.
Цветы дикой сливы
Цветущая дикая слива (сакура) ассоциируется с чистотой помыслов, невозмутимость, спокойствие, гармонию и стойкостью к невзгодам судьбы. Слива живёт долго, иногда по 100 лет. Дикая слива, как и все лиственные деревья в живописи Китая, олицетворяет вечный круговорот природы: появляются молодые листья, растут, опадают и вновь появляются.
Сливе было посвящено целое отдельное направление в живописи.
Цвести дикая слива мэй-хуа начинает, когда еще холодно, очень красивым и нередким является цветение дикой сливы в снегу. Поэтому, неудивительно, что мэй-хуа символизирует зиму и стойкость.
Ветви сливы напоминали китайцам дракона, а молодые побеги сравнивали с железными прутьями клетки. Получалось, что это был укрощенный дракон.
Другие цветы в живописи
Четырьмя благородными цветками китайская живопись конечно же не ограничивается.
Цветы лотоса
Лотос
Лотос является самым древним и самым загадочным цветком. Летом, в пору цветения, лотос можно встретить почти в каждом парке столицы Китая. Лотос считается священным растением в этой стране. Он олицетворяет прошлое, настоящее и будущее, поскольку каждое растение имеет бутоны, цветы и семена одновременно. Лотос считается символом лета и месяца август.
Изображение лотоса используется в фэн-шуй для создания уютной и спокойной обстановки в доме и для пробуждения духовного сознания.
Строение лотоса отражает взаимодействие мужского и женского начала, поэтому он связывается с плодородием, следующим поколением и зарождением новой жизни.
Китайцы верят, что лотос растёт в раю, на небе, и он почитался как священное растение ещё до распространения буддизма, с которым он очень тесно связан – ведь это цветок, тянущийся к свету сквозь темноту воды и ила.
Этот цветок олицетворяет совершенство, является символом духовного раскрытия, чистоты, плодородия и целомудрия. Лотос символизирует гармонию и любовь между мужем и женой (слова «соединение» и «лотос» в китайском языке звучат абсолютно одинаково). Кстати эти удивительные нежные растения занесены в Красную книгу.
Рисуя цветок лотоса, китайские художники рассказывают о человеке, который сохранил чистоту помыслов и мудрость, живя в потоке бытовых проблем.
Цветы пиона
Пион
В 1903 году пион был провозглашен национальным цветком Китая. В древности пионы выращивали исключительно в императорских садах и в домах богатых чиновников, а чтобы насладиться красотой их цветения, знать надевала самые торжественные наряды, чтобы пройти в парк с пионами, где проводилась целая церемония. Поливать пионы доверялось только самым красивым и целомудренным особам с бледным лицом, ухаживать за цветами могла только самая красивая девушка при императорском дворе. Пионы всегда считались знаками аристократизма, высокого положения, знатности, достоинства, богатства, процветания и славы.
Кроме этого, пион является символом весны, поскольку он зацветает в начале апреля, когда не цветёт ещё ни одно другое растение. Очень часто в росписи рядом с пионами появляется изображение бабочки, поскольку аромат бабочек всегда привлекает насекомых и прежде всего бабочек. Пион в таком случае становится символом женского начала, а бабочка – мужского. Пионы символизируют пылкую страсть и неугасающую любовь.
Азалия
Астра Вьюнок
Азалия олицетворяет женскую грацию. В некоторых случаях она может являться символом больших способностей человека. Порой цветок азалии ассоциируется с тоской.
Астра выступает образцом элегантности, очарования, скромности, и смирения.
Календулу в Китае зовут «цветком десяти тысяч лет», она является символом долголетия.
Образ вьюнка связан с любовью и браком, зависимостью. Но при этом он может служить символом рассвета, обозначать нечто преходящее.
Ирис Камелия
Глициния
Ирис олицетворяет грацию, изящество, нежность и красоту в одиночестве.
Камелия символизирует здоровье, силу тела и силу духа. Этот цветок также называют «героем сражений».
С образом мака в Китае связывают уход от дел, отдых, но вместе с тем и успех. Мак как источник опиума наделяется совершенно иными значениями, олицетворяет распад и зло.
Цветы глицинии, воплощая в себе чистую энергию инь, ассоциируются с женской красотой.
Магнолия Лилия
Цветы персикового дерева Китайская роза
Магнолия так же считается символом женственности и красоты. Кроме того, она олицетворяет семейное счастье. В древности только императорам и членам императорской семьи разрешалось выращивать магнолии.
Лилия наделяется особыми качествами. Считается, что цветы лилии помогают забыть неприятности и развеять печаль. Кроме того, существует поверье, что лилия приносит сыновей. Поэтому его часто дарят замужним женщинам. Ещё одно символическое значение лилии — единение и дружба.
Нарцисс в Китае символизирует женскую преданность, чистоту, влюблённую пару и счастливый брак. Изображение чаши с нарциссами означает пожелание неувядающей жизни, любви, счастья и мира. Также этот цветок является символом Нового года. Цветение нарцисса под Новый год считается в Китае добрым знаком, обеспечивающим счастье в наступающем году. Поэтому в Китае распространён обычай перед Новым годом выращивать нарциссы. Китайцы заранее приносят в дом проросшие луковицы нарциссов, сажают в красивые плоские вазочки с водой, стараясь подгадать, чтобы цветы расцвели именно к празднику.
В Китае очень ценятся цветы персикового дерева, являющиеся символом брака. Считается, что они обладают силой приворота мужчин. Даосские любовные заклинания предполагали использование цветов и лепестков персика. Размещение в доме картины с изображёнными на ней цветами персика способствует вступлению в брак. Также персиковые деревья символизируют наступление весны, именно в это время на их ветвях распускаются цветы.
Роза, королева цветов в западном мире, в Китае приобретает иное значение. Образ розы связан с молодостью, но не является символом любви. Китайская роза — это благоухание, сладость в запустении, процветание. Отдельным значением наделяется чайная роза жёлтого цвета. Она символизирует победу. И именно такая роза является эмблемой Пекина, столицы Китая.
Образцы китайской росписи до сегодняшнего дня служат огромным источником вдохновения для украшения ваз европейских производителей фарфоровых изделий. На Майсенской мануфактуре художник Гёрольд в начале 18-ого века пробовал перенести на изделия из фарфора множество сюжетов китайской росписи. Стиль такого декорирования назывался «шинуазри». Цветочная живопись сохранила своё символическое значение и по сей день.
art-salon.eu