Кот в сапогах иллюстрация: Иллюстрация 1 из 21 для Кот в сапогах: Сказки — Шарль Перро | Лабиринт

Содержание

Иллюстрация к сказке «Кот в сапогах»

Интересная иллюстрация к сказке Шарля Перро «Кот в сапогах». Австрийский художник и график Мориц фон Швинд (1804—1871). Впрочем, для самого Швинда эта сказка была известна за авторством братьев Гримм.

© «Deutsche Kunstgeschichte» Hermann Knackfuß, 1888.


Иллюстрация была опубликована в 1850 году (год указан в правом нижнем углу).
Кот хорош! Как убедительно (с ружжом наперевес) он учит отвечать косцов на вопрос: – Чей это луг вы косите?

Тут каждая сцена прекрасна. Но я хотела обратить внимание на замок и фигуры двух гномов на баллюстраде. Тут придется напомнить тему о садовых гномах:

Немецкие садовые гномы. История появления, традиции и новации. Часть I.
Неподалёку от Вены находится замок Neuwaldegg. Балюстрада замка украшена садовыми гномами/карликами, которые выполнены в лучших традициях знаменитых карликов Жака Калло́. Фигуры, изготовленные в 1719 году, сохранились и по сей день.
© Austria-Forum

Дворцовый комплекс Бельведер, Вена.

Ворота тоже узнаваемы на иллюстрации Швинда.

12.10.21
Нашла описание данной иллюстрации в издании 1898 года.

«Moritz von Schwind» Bielefeld und Leipzig: Verlag von Velhagen & Klasing 1898
Автор книги: немецкий искусствовед профессор Friedrich Haack.

Friedrich Haack с восхищением описывает работу Швинда, перво-наперво предлагая читателям подробнейший пересказ сюжета сказки про кота в сапогах. Профессор любуется готическим замком и картушами в духе позднего ренессанса (так называются обрамленные завитками щиты). Портал со львами напоминает ему львов перед Мюнхенской резиденцией. Мюнхенские львы сохранились, хотя сама резиденция сильно пострадала в годы Второй мировой.

Это моя фотография. Мюнхен. Льву, судя по блеску на завитках, туристы оказывают самое пристальное внимание. Но эти львы огромны по сравнению с теми, что охраняют ворота сказочного замка.

Немецкие искусствоведы XIX века считали Морица фон Швинда немецким художником (поскольку он долгое время работал в Мюнхене), но не стоит забывать про Вену, на мой взгляд, львы именно венские.
Friedrich Haack обращает внимание на костюмы персонажей: роскошные одеяния принцессы и маркиза Карабаса относятся к 17 столетию, экипаж, упряж и мундиры лакеев к эпохе Людовика XV. Но это смешение стилий не мешает целостному восприятию.
На карликов на балюстраде Friedrich Haack внимания не обращает, к сожалению.

Стоит заметить, что при раскрашивании иллюстрации издатели допускали неточность. Карлики/гномы должны быть серыми (мраморными или в цвет песчаника, это всё-таки скульптуры).

Один из раскрашенных вариантов.
https://clemens-sels-museum-neuss.de/sammlungen/populaere-druckgrafik/bilderbogen/der-gestiefelte-kater

1850 Münchener Bilderbogen Nr. 48. Тут фигуры на балюстраде серые! Всё-таки я не ошиблась.

https://www.uni-regensburg.de/bibliothek/bilderbogen/muenchener-bilderbogen/holzstich/index.html

Кот в сапогах — читать сказку c картинками | Сказки Шарля Перро

Было у мельника три сына, и оставил он им, умирая, всего только мельницу, осла и кота.

Братья поделили между собой отцовское добро без нотариуса и судьи, которые бы живо проглотили всё их небогатое наследство.

Старшему досталась мельница. Среднему осёл. Ну а уж младшему пришлось взять себе кота.

Бедняга долго не мог утешиться, получив такую жалкую долю наследства.

Братья, говорил он, — могут честно зарабатывать себе на хлеб, если только будут держаться вместе. А что станется со мною после того, как я съем своего кота и сделаю из его шкурки муфту? Прямо хоть с голоду помирай!

Кот слышал эти слова, но и виду не подал, а сказал спокойно и рассудительно:

— Не печальтесь, хозяин. Дайте-ка мне мешок да закажите пару сапог, чтобы было легче бродить по кустарникам, и вы сами увидите, что вас не так уж обидели, как это вам сейчас кажется.

Хозяин кота и сам не знал, верить этому или нет, но он хорошо помнил, на какие хитрости пускался кот, когда охотился на крыс и мышей, как ловко он прикидывался мёртвым, то повиснув на задних лапах, то зарывшись чуть ли не с головой в муку. Кто его знает, а вдруг и в самом деле он чем-нибудь поможет в беде!

Едва только кот получил всё, что ему было надобно, он живо обулся, молодецки притопнул, перекинул через плечо мешок и, придерживая его за шнурки передними лапами, зашагал в заповедный лес, где водилось множество кроликов. А в мешке у него были отруби и заячья капуста.

Растянувшись на траве и притворившись мёртвым, он стал поджидать, когда какой-нибудь неопытный кролик, ещё не успевший испытать на собственной шкуре, как зол и коварен свет, заберётся в мешок, чтобы полакомиться припасённым для него угощением.

Долго ждать ему не пришлось: какой-то молоденький доверчивый простачок кролик сразу же прыгнул к нему в мешок.

Недолго думая, дядюшка-кот затянул шнурки и покончил с кроликом безо всякого милосердия.

После этого, гордый своей добычей, он отправился прямо во дворец и попросил приёма у короля. Его ввели в королевские покои. Он отвесил его величеству почтительный поклон и сказал:

— Государь, вот кролик из лесов маркиза де Карабаса (такое имя выдумал он для своего хозяина).

Мой господин приказал мне преподнести вам этот скромный подарок.

— Поблагодари своего господина, — ответил король, — и скажи ему, что он доставил мне большое удовольствие.

Несколько дней спустя кот пошёл на поле и там, спрятавшись среди колосьев, опять открыл свой мешок.

На этот раз к нему в ловушку попались две куропатки. Он живо затянул шнурки и понёс обеих королю.

Король охотно принял и этот подарок и приказал дать коту на чай.

Так прошло два или три месяца. Кот то и дело приносил королю дичь, будто бы убитую на охоте его хозяином, маркизом де Карабасом.

И вот как-то раз узнал кот, что король вместе со своей дочкой, самой прекрасной принцессой на свете, собирается совершить прогулку в карете по берегу реки.

Согласны вы послушаться моего совета? — спросил он своего хозяина. — В таком случае счастье у нас в руках. Всё, что от вас требуется, это пойти купаться на реку, туда, куда я вам укажу. Остальное предоставьте мне.

Маркиз де Карабас послушно исполнил все, что посоветовал ему кот, хоть он вовсе и не догадывался, для чего это нужно. В то время как он купался, королевская карета выехала на берег реки.

Кот со всех ног бросился и закричал, что было мочи:

-Сюда, сюда! Помогите! Маркиз де Карабас тонет!

Король услыхал этот крик, приоткрыл дверцу кареты и, узнав кота, который столько раз приносил ему в подарок дичь, сейчас же послал свою стражу выручать маркиза де Карабаса.

Пока бедного маркиза вытаскивали из воды, кот успел рассказать королю, что у господина во время купания воры украли всё до нитки. (А на самом деле хитрец собственными лапами припрятал хозяйское платье под большим камнем.)

Король немедленно приказал своим придворным принести для маркиза де Карабаса один из лучших нарядов королевского гардероба.

Наряд оказался и в пору, и к лицу, а так как маркиз и без того был малый хоть куда — красивый и статный, то, приодевшись, он, конечно, стал ещё лучше, и королевская дочка, поглядев на него, нашла, что он как раз в её вкусе.

Когда же маркиз де Карабас бросил в её сторону два-три взгляда, очень почтительных и в то же время нежных, она влюбилась в него без памяти.

Отцу её молодой маркиз тоже пришёлся по сердцу. Король был с ним очень ласков и даже пригласил сесть в карету и принять участие в прогулке.

Кот был в восторге оттого, что все идёт как по маслу, и весело побежал перед каретой.

По пути он увидел крестьян, косивших на лугу сено.

Эй, люди добрые, — крикнул он на бегу, — если вы не скажете королю, что этот луг принадлежит маркизу де Карабасу, вас всех изрубят в куски, словно начинку для пирога! Так и знайте!

Тут как раз подъехала королевская карета, и король спросил, выглянув из окна:

— Чей это луг вы косите?

— Маркиза де Карабаса!- в один голос отвечали косцы, потому что кот до смерти напугал их своими угрозами.

— Однако, маркиз, у вас тут славное имение! — сказал король.

— Да, государь, этот луг каждый год даёт отличное сено, — скромно ответил маркиз.

Между тем дядюшка-кот бежал всё вперёд и вперёд, пока не увидел по дороге жнецов, работающих на поле.

— Эй, люди добрые, — крикнул он, — если вы не скажете королю, что все эти хлеба принадлежат маркизу де Карабасу, так и знайте: всех вас изрубят в куски, словно начинку для пирога!

Через минуту к жнецам подъехал король и захотел узнать, чьи поля они жнут.

— Поля маркиза де Карабаса, — ответили жнецы. И король опять порадовался за господина маркиза. А кот всё бежал вперёд и всем, кто попадался ему навстречу, приказывал говорить одно и то же: “Это дом маркиза де Карабаса”, “это мельница маркиза де Карабаса”, “это сад маркиза де Карабаса”. Король не мог надивиться богатству молодого маркиза.

И вот, наконец, кот прибежал к воротам прекрасного замка. Тут жил один очень богатый великан-людоед. Никто на свете никогда не видел великана богаче этого. Все земли, по которым проехала королевская карета, были в его владении.

Кот заранее разузнал, что это был за великан, в чем его сила, и попросил допустить его к хозяину. Он, дескать, не может и не хочет пройти мимо, не засвидетельствовав своего почтения.

Людоед принял его со всей учтивостью, на какую способен людоед, и предложил отдохнуть.

— Меня уверяли, — сказал кот, — что вы умеете превращаться в любого зверя. Ну, например, вы будто бы можете превратиться во льва или слона. ..

— Могу! — рявкнул великан. — И чтобы доказать это, сейчас же сделаюсь львом! Смотри!

Кот до того испугался, увидев перед собой льва, что в одно мгновение взобрался по водосточной трубе на крышу, хотя это было трудно и даже опасно, потому что в сапогах не так-то просто ходить по черепице.

Только когда великан опять принял свой прежний облик, кот спустился с крыши и признался хозяину, что едва не умер со страху.

А ещё меня уверяли, — сказал он, — но уж этому-то я никак не могу поверить, что вы будто бы умеете превращаться даже в самых мелких животных. Ну, например, сделаться крысой или даже мышкой. Должен сказать по правде, что считаю это совершенно невозможным.

— Ах, вот как! Невозможным? — переспросил великан. — А ну-ка, погляди!

И в то же мгновение превратился в мышь. Мышка проворно забегала по полу, но кот погнался за ней и разом проглотил.

Тем временем король, проезжая мимо, заметил по пути прекрасный замок и пожелал войти туда.

Кот услыхал, как гремят на подъёмном мосту колёса королевской кареты, и, выбежав навстречу, сказал королю:

-Добро пожаловать в замок маркиза де Карабаса, ваше величество! Милости просим!

— Как, господин маркиз?! — воскликнул король. — Этот замок тоже ваш? Нельзя себе представить ничего красивее, чем этот двор и постройки вокруг. Да это прямо дворец! Давайте же посмотрим, каков он внутри, если вы не возражаете.

Маркиз подал руку прекрасной принцессе и повёл её вслед за королём, который, как полагается, шёл впереди.

Все втроём они вошли в большой зал, где был приготовлен великолепный ужин.

Как раз в этот день людоед пригласил к себе приятелей, но они не посмели явиться, узнав, что в замке гостит король.

Король был очарован достоинствами господина маркиза де Карабаса почти так же, как его дочка, которая была от маркиза просто без ума.

Кроме того, его величество не мог, конечно, не оценить прекрасных владений маркиза и, осушив пять-шесть кубков, сказал:

— Если хотите стать моим зятем, господин маркиз, это зависит только от вас. А я согласен.

Маркиз почтительным поклоном поблагодарил короля за честь, оказанную ему, и в тот же день женился на принцессе.

А кот стал знатным вельможей и с тех пор охотился на мышей только изредка — для собственного удовольствия.

Таубер Виктор Исаевич (1901–1990) Иллюстрация к сказке Ш. Перро «Кот в … | Аукционы

Выбор аукциона:

Вы можете ознакомиться с каталогами всех предстоящих аукционов на этой странице. Лоты, включенные в каталог аукциона, представлены на наших предаукционных выставках. Предаукционный показ открывается за 7-10 дней до даты торгов. Настоятельно рекомендуем вам перед участием в аукционе посетить выставку и внимательно просмотреть интересующие вас предметы.

Регистрация для участия в торгах:

Вам необходимо зарегистрироваться на те торги, в которых вы хотите принять участие. По вашему желанию вы можете участвовать в аукционе лично или онлайн, также возможно участие через представителя аукционного дома (телефонный звонок во время торгов), или через систему Bidspirit. На сайте Литфонда есть возможность оставить заочную ставку, пройдите, пожалуйста, процедуру регистрации, заполнив форму по ссылке.

Если вы регистрируетесь в первый раз, устроитель аукциона вправе по своему усмотрению затребовать выписки со счетов и другие финансовые документы, подтверждающие платежеспособность участника аукциона.

Способы участия в торгах:

  • Личное участие
    После регистрации и получения номера участника, пройдите в зал. Когда интересующий вас лот объявляется аукционистом, необходимо поднять номер участника в знак согласия с запрашиваемой суммой, и продолжать его поднимать до тех пор, пока возрастающие ставки вас устраивают. Победителем становится участник, предложивший наибольшую сумму. Третий удар молотка оповещает о завершении торгов по лоту.
  • Онлайн-участие
    Прямая трансляция на Bidspirit.com позволяет вам принять непосредственное участие в торгах и следить за всем, что происходит во время аукциона с помощью Интернета. Загляните на сайт https://litfund.bidspirit.com/, чтобы узнать больше о системе онлайн-торгов и зарегистрироваться там в качестве участника. Ставки, сделанные на сайте Bidspirit.com, синхронизируются с сайтом Литфонда и отображаются в каталоге аукциона в соответствующем лоте как «Лидирующая ставка»
  • Торги по телефону
    Если вы не можете лично присутствовать на аукционе, у вас есть возможность участвовать в торгах по телефону. Наш сотрудник будет к вашим услугам, сообщая вам о ходе торгов по выбранному лоту и принимая ваши ставки. Для регистрации телефонных ставок перейдите, пожалуйста, по данной ссылке.
    Ввиду ограниченного количества телефонныx линий, просим регистрироваться на торги не позднее 15:00 в день проведения аукциона.
  • Заочные торги
    Заполните специальную форму «Максимальная ставка», которую можно найти на странице описания каждого лота каталога. Укажите размер максимальной ставки за каждый интересующий вас лот. Напоминаем, что ставка не может быть ниже указанного эстимейта.
    Максимальная ставка — это макимальная сумма, которую вы готовы потратить на выкуп лота (комиссионный сбор рассчитываетя отдельно при оплате предмета, размер комиссионного сбора указан в правилах проведения аукциона).
    Прием заочных ставок заканчивается за некоторое время до начала аукциона, время окончания приёма ставок указано в подробном описании аукциона. Во время торгов уполномоченный сотрудник Аукционного дома, торгуясь, приобретет для вас лот за минимально возможную цену.  
    Обратите внимание, заочные ставки не отображаются на сайте.

Ответы на вопросы к сказке Перро «Кот в сапогах» для 2 класса

Использован учебник «Литературное чтение» 2 класс, 2 часть, Климанова, Горецкий, страница 193. 
1. Рассмотрите с другом иллюстрации. Расскажите, что на них изображено. Найдите эти эпизоды в тексте. Озаглавьте их.

На первом рисунке мы видим младшего сына мельника, который сидит на камне, а перед ним стоит кот и уговаривает хозяина ему поверить. На заднем плане видны мельница и осёл — наследство старших братьев.

К первому рисунку подходит заголовок: «Кот в наследство».

На втором рисунке хозяин кота сидит в речке, а кот на берегу подзывает криками карету короля.

К этому рисунку подходит название: «Купание маркиза де Карабаса».

2. Почему младший сын мельника был огорчён? Какие слова говорят об этом?

Младший сын в наследство получил только кота и не знал что ему делать.

Об его огорчении говорят слова: «долго не мог утешиться», «жалкую долю», «хоть помирай с голоду».

3. На какие хитрости пустился кот, чтобы помочь своему хозяину?

Кот сперва носил к королевскому столу дичь. 

Он называл своего хозяина маркизом де Карабасом. 

Он подстроил купание маркиза и мнимое его ограбление. 

Он подговорил людей отвечать, что поля и стада принадлежат маркизу. 

Он обманул людоеда и съел его, когда тот превратился в мышь. 

А замок людоеда представил замком маркиза.

4. Попробуй описать героев сказки. Какие они? Сравни их.

Кот: умный, находчивый, смелый, решительный, ловкий.

Маркиз: неудачник, тихий, нерешительный, робкий. Но симпатичный и разговорчивый.

Король: добряк и весельчак. Любит богатство.

Принцесса: милая и красивая. Ей понравился обходительный маркиз.

Людоед: хвастливый, заносчивый, страшный, глупый.

5. Запиши вопросы, которые ты сможешь задать по содержанию сказки в «Рабочую тетрадь»

Вопросы к сказке «Кот в сапогах» Шарля Перро.

  1. Как поделили наследство братья?
  2. Что хотел сделать младший сын с котом?
  3. Что попросил у него кот?
  4. Что приносил кот к королевскому столу?
  5. Что сделал кот с платьем мнимого маркиза?
  6. Чем угрожал кот крестьянам?
  7. В кого превратился людоед в первый раз?
  8. Охотился ли кот на мышей после завершения истории?

Ответы на вопросы к сказке «Кот в сапогах»

  1. Старшие взяли мельницу и осла, младшему достался кот.
  2. Младший сын хотел съесть кота и сделать муфту из шкурки.
  3. Кот попросил мешок и сапоги.
  4. Кот носил королю кроликов и куропаток.
  5. Кот спрятал платье хозяина под камень.
  6. Кот угрожал крестьянам, что их изрубят на куски.
  7. Людоед превратился во льва.
  8. Охотился, но только для удовольствия.

две книги Айяно Имаи (рецензия) — Литература — OpenSpace.

ru
Работы Имаи представляют собой ясное послание взрослым: современные детские книги – это не то, к чему мы привыкли, не то, что нам и нашим родителям нравилось в детстве

Имена:  Айяно Имаи

©  Предоставлено издательством «Клевер-Медиа-Групп»

Специально для широкого потребителя, которому надоели сборники сказок, штампующиеся издательствами-гигантами, но которому еще только предстоит познакомиться с работами Герасимовой или Олейникова, издательство Clever выпустило две книги Айяно Имаи — сначала «Приключения Честера» (она вошла в топ-лист non/fiction 2010), а чуть позже — вторую работу того же автора — «Кот в сапогах». МАРИЯ СКАФ объясняет, почему именно на эти книги следует обратить особое внимание. Первая книга Айяно Имаи — про пса Честера, который сбегает из дома, решив, что родная семья недостаточно его любит. Разумеется, в реальном мире его подстерегают всевозможные напасти: сумасшедшие старушки, готовые вырядить молодого и здорового пса в чепчики и пинетки и кормить с ложечки пирожными; агрессивные городские жители, запрещающие гулять собакам в парках; не менее агрессивные лесные жители, запрещающие селиться в их чудесном, но тесном лесу. Неудивительно, что после такого Честеру хочется вновь оказаться дома, рядом с близкими. Так оно и происходит в финале (это, конечно, спойлер, но нас читает не так уж много детей. — OS).

©  Предоставлено издательством «Клевер-Медиа-Групп»

Иллюстрация из книги «Приключения Честера»

Вторая книга — ремейк всем известной истории о Коте в сапогах, в котором автор полностью избавляется от романтической линии, отдавая предпочтения авантюрам. Стимулом для авантюр по-прежнему является тот факт, что хозяин кота — добрый и заботливый сапожник — катастрофически беден, а позволить ему отчаяться предприимчивый зверек никак не может. Он просит сшить ему самые красивые сапоги, чтобы идти в них по миру и рекламировать тем самым бизнес сапожника, и в результате находит идеального клиента — великана, который может принять любое обличье (ведь каждому обличью нужна обувь). И даже то, что в результате клиент отказывается платить за выполненную работу, не расстраивает героев: кот съедает великана, а в его замке они с сапожником открывают обувной магазин, который тут же привлекает внимание покупателей.

Про эти две книги нужно понимать следующее: во-первых, рассказанные в них истории совершенно не претендуют на оригинальность замысла и являются просто очередными милыми сказками про дружбу, любовь и заботу о близких. Во-вторых, милых сказок про дружбу-любовь никогда не бывает много, и даже тот факт, что перед нами вариация на тему уже известного сюжета и переложение притчи о блудном сыне, не портит общего впечатления. В-третьих, рассказанные истории совершенно второстепенны по отношению к собственно иллюстрациям, которые благодаря ЖЖ-сообществу kidpix уже давно стали самостоятельными арт-объектами в сознании отечественных ценителей, пусть и не слишком многочисленных. Однако интереснее всего вот что: обе эти книги как нельзя лучше иллюстрируют наличные тренды мировой детской литературы, которая по-прежнему приходит к нам с большим опозданием.

Читать текст полностью

©  Предоставлено издательством «Клевер-Медиа-Групп»

Иллюстрация из книги «Приключения Честера»

Выходя на рынок, издательство «Клевер» заявило, что случайных книг в их ассортименте не будет. И хотя сами издатели подразумевают под «неслучайностью» соответствие книг определенной тематике (взаимоотношения в семье, среди друзей etc.), кажется, что есть и еще один очень важный параметр, возможно даже до конца не осознанный: книги эти очень четко ориентированы на авторов и литературу нового поколения. Речь, конечно, не столько о возрастных рамках, сколько о мироощущении и о месте, откуда смотрит на мир автор, — и это место, и такое мироощущение попросту не существовали во времена «Мойдодыра» и «Дяди Степы».

Идея поколений, наконец-то получившая должное развитие во «взрослой» литературе, не слишком популярна в мире детской книги: причисление автора к какому бы то ни было поколению — жест субъективный и, главное, интуитивный. Тем не менее можно попытаться сформулировать некие особенности формации, о которой идет речь.

Опыт «взрослого» литературоведения учит нас, что поколения зарождаются в результате неких культурных и социальных переломов, в корне изменяющих сознание творческого человека. Так было с поколением военных литераторов, с «шестидесятниками», с авторами, появившимися в России в начале 90-х. Так же получилось и с новым поколением детских писателей, появившимся в начале 2000-х, в эпоху, когда интернет стал доступным массовому пользователю — и изменил наши (и писателей и читателей) представления о границах.

Имаи в прямом смысле космополит: родилась в Англии, училась в Японии, жила в Америке, и к тому же половину жизни она проводит в сети. Доступность любой информации для нее норма жизни. Ей не нужно ехать на книжную ярмарку в Болонью, чтобы быть в курсе новых тенденций: завтра об этом расскажут в десяти самых популярных блогах о детской литературе (и продублируют сотней ссылок в Facebook — и захочешь, не пропустишь. Для нее в истории искусства не существует линейных нарративов: в интернете повествование не упорядочено по принципу «от наскальных рисунков до московского концептуализма»: история эта обрушивается на интересующегося многоголосыми, неупорядоченными и привычно штормовыми волнами информационного океана. Про Имаи с равным успехом можно сказать, что она наследует и Сатоми Ичикаве, и Миядзаки, и Сезанну, и Сёра. Одновременно она рифмует себя с «ровесниками» — Робом Скоттоном, Джоном Роу, Элизабет Цвергер.

Приблизительно так же устроены взаимоотношения Имаи с текстами. Понятие «отработанности» сюжета теряет смысл, переложение старых историй на новый лад превращается в допустимый прием. Притча о блудном сыне может быть рассказана миллион раз, на ходу превращаясь в притчу о блудной кошке, блудном попугае, блудном псе. В этом потоке стремительно фольклоризируется большинство известных с детства сказок. В некогда авторских сюжетах становится допустима простонародная вариативность. Им, сюжетам, теперь можно меняться на ходу, как это происходит в дописьменной, изустной традиции. Коту в сапогах можно вести себя как угодно (даже и торговать сапогами), лишь бы в финале он гарантированно съедал великана.

Такая подвижная рамка приводит к тому, что количество интертекстуальных и иконографических связей, которые вынужден (или, по идее, должен) считывать ребенок, лавинообразно увеличивается. Косвенно это положение вещей готовит его к жизни в современной ситуации, которая требует навыков восприятия и обработки стремительно нарастающего потока информации. При этом ни тексты, ни иллюстрации Имаи нельзя назвать насыщенными по форме: два-три предмета, обозначающие диспозицию, несколько предложений на развороте. Дело не столько в предполагаемом возрасте читателя, которому, возможно, большего не осилить. Дело в общей установке на концентрированный текст, допускающий множественность толкований.

{-tsr-}Работы Имаи представляют собой ясное послание взрослым: современные детские книги — это не то, к чему мы (они) привыкли; не то, что нам (нашим родителям) нравилось в детстве. Теперь это, если воспользоваться понятной хотя бы части взрослых метафорой, поток сообщений в Twitter, по 140 знаков каждое, с причудливо комбинируемыми ссылками на историю живописи и литературы.

Айяно Имаи ведет свой твиттер не столько для нас, сколько для наших детей. И «фолловить» его, кажется, совершенно необходимо.

Айяно Имаи. Приключения Честера. — М.: Клевер-Медиа-Групп, 2011
Айяно Имаи. Кот в сапогах. — М.: Клевер-Медиа-Групп, 2011

CITYCELEBRITY :: Произошла ошибка.

System.NullReferenceException: Ссылка на объект не указывает на экземпляр объекта.
   в ASP.bitrix_components_citycelebrity_search_page_templates__default_template_ascx.__Render__control1(HtmlTextWriter __w, Control parameterContainer) в c:\wwwroot\citycelebrity.ru\bitrix\components\citycelebrity\search.page\templates\.default\template.ascx:строка 585
   в System.Web.UI.Control.RenderChildrenInternal(HtmlTextWriter writer, ICollection children)
   в Bitrix.UI.BXComponentTemplate.Render(HtmlTextWriter writer)
   в Galssoft.CityCelebrity.UI.SearchPageDefaultTemplate.Render(HtmlTextWriter writer) в c:\wwwroot\citycelebrity.ru\bitrix\components\citycelebrity\search.page\templates\.default\template.ascx.cs:строка 157
   в System. Web.UI.Control.RenderControlInternal(HtmlTextWriter writer, ControlAdapter adapter)
   в System.Web.UI.Control.RenderChildrenInternal(HtmlTextWriter writer, ICollection children)
   в System.Web.UI.Control.RenderControlInternal(HtmlTextWriter writer, ControlAdapter adapter)
   в Bitrix.UI.BXComponent.Render(HtmlTextWriter writer)
   в System.Web.UI.Control.RenderControlInternal(HtmlTextWriter writer, ControlAdapter adapter)
   в System.Web.UI.Control.RenderChildrenInternal(HtmlTextWriter writer, ICollection children)
   в Bitrix.UI.IncludeComponent.Render(HtmlTextWriter writer)
   в System.Web.UI.Control.RenderControlInternal(HtmlTextWriter writer, ControlAdapter adapter)
   в System.Web.UI.Control.RenderChildrenInternal(HtmlTextWriter writer, ICollection children)
   в System.Web.UI.Control.RenderControlInternal(HtmlTextWriter writer, ControlAdapter adapter)
   в ASP.bitrix_templates__citycelebrity_template_master.__Renderform1(HtmlTextWriter __w, Control parameterContainer) в c:\wwwroot\citycelebrity. ru\bitrix\templates\.citycelebrity\template.master:строка 126
   в System.Web.UI.Control.RenderChildrenInternal(HtmlTextWriter writer, ICollection children)
   в System.Web.UI.HtmlControls.HtmlForm.RenderChildren(HtmlTextWriter writer)
   в System.Web.UI.HtmlControls.HtmlContainerControl.Render(HtmlTextWriter writer)
   в System.Web.UI.Control.RenderControlInternal(HtmlTextWriter writer, ControlAdapter adapter)
   в System.Web.UI.HtmlControls.HtmlForm.RenderControl(HtmlTextWriter writer)
   в System.Web.UI.Control.RenderChildrenInternal(HtmlTextWriter writer, ICollection children)
   в Bitrix.UI.BXMasterPage.Render(HtmlTextWriter writer)
   в System.Web.UI.Control.RenderControlInternal(HtmlTextWriter writer, ControlAdapter adapter)
   в System.Web.UI.Control.RenderChildrenInternal(HtmlTextWriter writer, ICollection children)
   в Bitrix.UI.BXPage.Render(HtmlTextWriter writer)
   в Galssoft.CityCelebrity.UI.BasePage.Render(HtmlTextWriter writer) в C:\projects\CityCelebrity\src\Galssoft. Citycelebrity\UI\BasePage.cs:строка 389
   в System.Web.UI.Control.RenderControlInternal(HtmlTextWriter writer, ControlAdapter adapter)
   в System.Web.UI.Page.ProcessRequestMain(Boolean includeStagesBeforeAsyncPoint, Boolean includeStagesAfterAsyncPoint)

Кот в сапогах от IVES, NOBLE (иллюстратор): Очень хорошая мягкая обложка (1907 г.) 1-е издание

Опубликовано McLoughlin Bros., 1907 г.

Состояние: очень хорошее Мягкое покрытие


Об этом товаре

Большие тонкие 4to цветные иллюстрированные доски, обтянутые бумагой.Восемь листов, включая бумажные обертки. Проиллюстрировано шестью полностраничными цветными иллюстрациями и текстовыми рисунками Ноубла Айвза. Бумажные обертки немного пыльные, легкие складки, еще очень чистая копия. Скудный. Размер 10,5 х 9,5 дюймов. Инвентарь продавца № 600047

Задать вопрос продавцу

Библиографические данные

Название: Кот в сапогах

Издатель: McLoughlin Bros.

Дата публикации: 1907

Переплет: Мягкая обложка

Иллюстратор: Ноубл Айвз

Состояние книги: Очень хорошее

Суперобложка Состояние: Без обложки

Издание: 1-е издание

Описание магазина

Роу и Мур — специалисты по офортам, рисункам и литографиям современных британских художников, а также по редким книгам по искусству, некоторые с оригинальной графикой. Наш магазин в Блумсбери сейчас закрыт, и не все товары представлены на этом сайте. Тем не менее, у нас есть широкий выбор книг и редких каталогов выставок британских художников 20-го века на abe.com.

Посетите витрину продавца

Условия продажи:

кредитные карты: свитч, маэстро, еврокарта, мастеркард, виза, JCB.


Условия доставки:

Стоимость доставки указана из расчета на книги весом 2.2 фунта или 1 кг. Если ваш заказ книги тяжелый или негабаритный, мы можем связаться с вами, чтобы сообщить, что требуется дополнительная доставка.

Список книг этого продавца

Способы оплаты
принимаются продавцом

PUSS IN BOOTS, 1891. Рисунок пером и тушью, 1891 (фотографии, печать, плакаты в рамке…) #6261447

Фоторепродукция «КОТ В БОТИНКАХ», 1891 г.

Рисунок Джорджа Перси Джейкомба Гуда, 1891 г., выполненный пером и тушью по сказке Шарля Перро (1628–1703)

КОТ В САПОГАХ, 1891.
Рисунок Джорджа Перси Джейкомба Худа, выполненный пером и тушью, 1891 г., к сказке Шарля Перро (1628–1703)

Идентификатор носителя 6261447

1891 Книга Чарльз Кошачий Французский капот Иллюстрация Джейкомб король Поздно Перси Перро Кот в сапогах Текст

10 x 8 дюймов (25 x 20 см) Печать

Наши фотоотпечатки печатаются на прочной бумаге архивного качества для яркого воспроизведения и идеально подходят для обрамления

проверить

Гарантия Pixel Perfect

чек

Изготовлен из высококачественных материалов

проверить

Необрезанное изображение 16.5 х 25,4 см (оценка)

чек

Отделка профессионального качества

чек

Размер изделия 20,3 x 25,4 см (ориентировочно)

Наши водяные знаки не появляются на готовой продукции

Отпечатано на бумаге архивного качества для непревзойденной стойкости изображения и великолепной цветопередачи с точной цветопередачей и плавными тонами. Отпечатано на профессиональной бумаге Fujifilm Crystal Archive DP II плотностью 234 г/м². 10×8 для альбомных изображений, 8×10 для портретных изображений.Размер относится к используемой бумаге в дюймах.

Код продукта dmcs_6261447_676_0

Фотопечать Печать в рамке Печать плакатов Пазл Поздравительные открытки Фото Кружка Печать на холсте Художественная печать Печать в рамке Установленное фото Подушка Металлическая печать Сумка Премиум обрамление Стеклянная рамка Коврик для мыши акриловый блок Стеклянные коврики Стеклянная подставка

Категории

> Животные

> Кошки

Полный ассортимент художественной печати

Наши стандартные фотоотпечатки (идеально подходят для оформления) отправляются в тот же или на следующий рабочий день, а большинство других товаров отправляются через несколько дней.

Фотопечать (8,50–60,80 долл. США)
Наши фотоотпечатки печатаются на прочной бумаге архивного качества для яркого воспроизведения и идеально подходят для оформления.

Принт в рамке (54,72–279,73 долл. США)
Наши современные репродукции в рамке профессионально изготовлены и готовы повесить на стену

Печать плакатов (13,37–72,97 долл. США)
Бумага для постеров архивного качества, идеальна для печати больших изображений

Пазл ($34.04 – 46,21 долл. США)
Пазлы — идеальный подарок на любой праздник

Поздравительные открытки (7,26–14,58 долл. США)
Поздравительные открытки, подходящие для дней рождения, свадеб, юбилеев, выпускных, благодарностей и многого другого

Фотокружка ($12,15)
Наслаждайтесь любимым напитком из кружки, украшенной любимым изображением. Сентиментальные и практичные персонализированные кружки с фотографиями станут идеальным подарком для близких, друзей или коллег по работе

Печать на холсте (36 долларов США.48 — 279,73 долл. США)
Профессионально сделанные, готовые к развешиванию картины на холсте — отличный способ добавить цвет, глубину и текстуру в любое пространство.

Художественная печать (36,48–243,24 долл. США)
Наши художественные репродукции с мягкой текстурированной натуральной поверхностью — это следующий лучший подарок после обладания оригинальными произведениями искусства, которые соответствуют стандартам самых требовательных музейных хранителей.

Принт в рамке (54,72–304,05 долл. США)
Наш оригинальный ассортимент британских репродукций в рамке со скошенным краем

Установленная фотография (15 долларов США.80 — 158,10 долларов США)
Отпечатанные фотографии поставляются в специальном картонном футляре, готовые к рамке

Подушка (30,39–54,72 долл. США)
Украсьте свое пространство декоративными мягкими подушками

Металлический принт (71,76–363,66 долл. США)
Изготовленные из прочного металла и роскошных технологий печати, металлические принты оживляют изображения и придают современный вид любому пространству

Большая сумка (36,43 долл. США)
Наши большие сумки изготовлены из мягкой прочной ткани и имеют ремешок для удобной переноски.

Каркас премиум-класса (109,45–352,70 долл. США)
Наши превосходные репродукции в рамке премиум-класса профессионально изготовлены и готовы повесить на стену

Стеклянная рамка (27,96–83,93 долл. США) Крепления из закаленного стекла
идеально подходят для настенного дисплея, кроме того, мониторы меньшего размера можно использовать отдельно на встроенной подставке.

Коврик для мыши (17,02 долл. США)
Фотопринт архивного качества на прочном коврике для мыши с нескользящей подложкой. Работает со всеми компьютерными мышами.

Acrylic Blox (36,48–60,80 долл. США)
Обтекаемый, односторонний современный и привлекательный принт на столешнице

Стеклянные салфетки (60,80 долл. США)
Набор из 4 стеклянных салфеток. Элегантное полированное безопасное стекло и термостойкое. Соответствующие подставки также доступны

Стеклянная подставка (9,72 долл. США)
Индивидуальная стеклянная подставка. Также доступны элегантные полированные безопасные закаленные стекла и термостойкие коврики под тарелки

.

«Кот в сапогах» — короткие классические книжки с картинками

«Кот в сапогах» — это классическая сказка о том, как умный кот с помощью обмана зарабатывает богатство для своего хозяина.Эта версия представляет собой короткую иллюстрированную версию классической сказки с классическими картинками.

Эту адаптацию пересказал Киви Опа

 

 

Образец текста и изображений из «Кота в сапогах»:


Жил-был Миллер, у которого было трое сыновей.

Когда мужчина умер, он оставил мельницу своему старшему сыну; средний сын получил своего осла, а младший сын получил свое единственное имущество — кошку.

Юноше стало грустно.

Увидев грустного юношу, кот подошел, потерся головой о ногу юноши и заговорил.

Молодой человек был поражен. — Да, я умею говорить, — сказал кот, — и если ты купишь мне пару красивых сапог и большую кожаную сумку, я сделаю тебя богатым и счастливым человеком.

Хотя молодой человек был беден.
И все, что у него было, это те немногие монеты, которые были у него в кармане.
Он был так удивлен, что его кот может говорить, Он пошел и купил
сапоги и сумку.

Одетый в свои новенькие сапоги, кот положил на дно своей кожаной сумки приманку,
закинул ее через плечо и отправился по полям.

Кот хитростью поймал упитанного кролика. Теперь можно было подумать, что кот вернулся к молодому человеку и дал ему поесть кролика, так как он был
голоден…
но нет, у кота были большие планы.

 

<Конец страницы примера из «Кота в сапогах»>

Чтобы узнать больше, вы можете скачать или читать онлайн бесплатно, нажав на ссылки под сообщением.

Об авторе:

Киви Опа — опытный писатель, актер, преподаватель ESL, профессионал музыкальной индустрии, отец и дед, а также первый официальный сотрудник Free Kids Books.

О «Коте в сапогах»:

Хотя «Кот-мастер» или «Кот в сапогах», обычно известный на английском языке как «Кот в сапогах», обычно приписывается Шарлю Перро, это европейская народная сказка неизвестного происхождения. Самая старая запись письменной истории принадлежит итальянскому писателю Джованни Франческо Страпароле, который включил ее в свои «Веселые ночи Страпаролы» (ок.1550–53) в XIV–XV вв. Другая версия была опубликована в 1634 году Джамбаттиста Базиле под названием Кальюзо. Самая известная версия была написана на французском языке в конце семнадцатого века Шарлем Перро (1628–1703), отставным государственным служащим и членом Французской академии. Сказка появилась в рукописной и иллюстрированной рукописи за два года до ее публикации в 1697 году Барбином в сборнике из восьми сказок Перро.

Посмотреть «Кот в сапогах» Киви Опа на видео здесь:

 

Загрузите для печати (в основном черный текст на белом фоне) здесь: https://freekidsbooks.org/wp-content/uploads/2017/03/Puss-in-Boots-FKB-version-2-Dan.pdf

О бесплатных детских книгах:

Эта классическая книга представлена ​​вам компанией Free Kids Books, дом всех замечательных бесплатных электронных книг для детей

О Creative Commons:

Контент под лицензиями Creative Commons можно загружать, переводить и даже использовать для создания новых историй — при условии, что вы укажете соответствующие авторские права и укажете, были внесены изменения. Чтобы узнать больше об этом, а также полные условия использования и атрибуции, посетите следующие

Другие классические истории:

См. другие книги от Киви Опа ниже

 

Сказка о Джемайме Паддлдак – Более классическая Беатрикс Поттер – Сказка Джемаймы Паддлдак — еще одна классическая книга Беатрикс Поттер, представленная Киви Опа в новом уникальном виде для красочного онлайн-чтения. Джемайма Паддлдак раздражена тем, что жена фермера не позволяет ей высиживать собственные яйца. Джемайма убегает, чтобы найти подходящее место, и встречает «друга», который предлагает помощь. … Сказка о миссис Титлмаус – классика Беатрикс Поттер — В «Сказке о миссис Титлмаус» единственное желание миссис Титлмаус – чтобы ее дом был чистым и опрятным, однако все ее неожиданные гости совсем ей не помогают. Миссис Титлмаус сражается с бродячим жуком, оставляющим следы на ее чистом полу, потерянной божьей коровкой и пауком, натягивающим паутину, пауком калибра … Бенджамин Франклин – Интерактивные биографии для детей. Бенджамин Франклин был удивительным человеком, государственным деятелем, бизнесменом, писателем, филантропом и изобретателем, с его достижениями от провозглашения независимости до вклада в открытие электричества. В этой биографии рассказывается обо всех событиях его жизни, чередующихся с занятиями для детей. Эта детская книга Бенджамина Франклина отлично подходит для школьного или домашнего школьного проекта. … Снежная королева – классические истории — Снежная королева – классические истории – простая версия классической сказки Ганса Христиана Андерсена о двух друзьях, сражающихся между добром и злом в эпической битве.Автор: Ганс Христиан Андерсен и Киви Опа     Текст и изображения из «Снежной королевы» — классические рассказы В оригинальной истории «дьявол» создает … Сказка о Джонни Городском мышонке — Классика Беатрикс Поттер — Джонни Городской мышонок живет в городе Тимми Вилли в саду живет деревенская мышь. В этой восхитительной сказке они встречаются и становятся друзьями. Пока Тимми Вилли отправляется в город, Джонни Городской Мышонок открывает для Тимми целый новый мир. В то время как Джонни также задает вопросы о городе Тимми. Очередная экранизация классических сказок Беатрикс Поттер… Маленький оловянный солдатик – Kiwi Opa Classics – Ганс Христиан Андерсен – датский писатель, которого больше всего помнят как одного из величайших рассказчиков детских сказок. «Храбрый оловянный солдатик» был написан между 1835 и 1872 годами и повествует о любви и приключениях одноногого оловянного солдатика и танцовщицы из бумажной куклы, которую он хочет сделать своей женой. Эта версия … Samuel Whiskers, The Roly Poly Pudding – Классические сказки Беатрикс Поттер. В этой классической сказке о Беатрикс Поттер непослушный котенок Том запутывается в Samuel Whiskers Roly Poly Pudding, совершенно не в силах сбежать.Будет ли Сэмюэл Вискерс есть на ужин пирог с котятами или кто-нибудь придет Тому на помощь? Эта версия, скомпилированная и отформатированная Киви Опа (Питер Уиттакер), подходит и лучше всего просматривается на экране. … Кот в сапогах – короткие классические книжки с картинками – «Кот в сапогах» – это классическая сказка о том, как умный кот с помощью обмана зарабатывает богатство для своего хозяина. Эта версия представляет собой короткую иллюстрированную версию классической сказки с классическими картинками. Эту адаптацию пересказал Киви Опа Образец текста и изображений из «Кота в сапогах: Жил-был ., В этом сборнике классических сказок представлены «Принц-лягушка», «Рыбак и его жена», «Румпельштильцхен», «Пчелиная матка», «Рапунцель», «Гензель и Гретель», «Красавица и чудовище», «Волшебная кисть», «Тигр, Брахман и Джекель» и «Рождество». .. История моей жизни — Автобиография Хелен Келлер до 21 года — Автобиография Хелен Келлер, написанная в возрасте 22 лет и подробно описывающая ее взросление, до и после встречи с Энн Салливан, а также годы ее формального образования, как специального образования, так и впоследствии, когда ее приняли в общеобразовательную школу, с помощью перевода г-жи Салливан.Книга включает в себя письма, написанные Хелен с возрастом … Классические рассказы — Большая книга для младших классов и детского сада CKF — Большая книга классических рассказов от Core Knowledge Foundation включает сжатые версии десяти известных классических рассказов или басен, каждая из которых включает красивые иллюстрации , идеально подходит для чтения в детском саду или детям младшего школьного возраста, а также подходит для раннего чтения развивающимися читателями младших классов. Эта книга предназначена для программы дошкольного образования/детского сада (Pre-K) в США… Принц-лягушка – Классическая книга сказок с картинками. Это прекрасно иллюстрированная версия классической сказки «Принц-лягушка» с картинками, в конце которой есть вопросы на понимание прочитанного. В классической сказке также есть учебное пособие с планами уроков для учащихся 1-го класса и вопросы на понимание прочитанного в конце книги. Эту иллюстрированную электронную книгу и читать … Спящая красавица – Иллюстрированная книжка с картинками – это прекрасно иллюстрированная версия классической сказки «Спящая красавица».Классическая сказка также имеет учебное пособие для учащихся 1-го класса и вопросы на понимание прочитанного в конце книги. Эта иллюстрированная электронная книга и онлайн-версия «Спящей красавицы» основана на версии «Братьев Грим»… Басни Эзопа с вопросами — это версии большинства басен Эзопа для детей, к которым есть вопросы. Удивительная вещь в этой версии басен Эзопа заключается в том, что в конце есть вопросы на понимание каждой басни, а индекс снабжен гиперссылками благодаря потрясающим инструментам, доступным в программном обеспечении Adobe. К сожалению, в нем нет изображений и текста … Мир, в котором я живу, и оптимизм — Хелен Келлер — В мире, в котором я живу — Практика оптимизма, Иби Хелен Келлер объясняет в удивительном и вдохновляющем наборе биографических рассказов, а также с эссе и стихами, каково ей в ее мире. Хелен Келлер, будучи одновременно глухой и слепой, видя мир своим осязанием, демонстрирует … «Сказка о Джемайме Паддлдак» — более классическая версия Беатрикс Поттер. «Сказка о Джемайме Паддлдак» — еще одна классическая история Беатрикс Поттер, представленная в способ для красочного онлайн-чтения Киви Опа.Джемайма Паддлдак раздражена тем, что жена фермера не позволяет ей высиживать собственные яйца. Джемайма убегает, чтобы найти подходящее место, и встречает «друга», который предлагает помощь. … Снежная королева – классические истории — Снежная королева – классические истории – простая версия классической сказки Ганса Христиана Андерсена о двух друзьях, сражающихся между добром и злом в эпической битве. Авторы: Ганс Христиан Андерсен и Киви Опа     Текст и изображения из «Снежной королевы» — классические рассказы В оригинальном рассказе «дьявол» создает . .. Дракон моего отца — Классический юмор для детей младшего школьного возраста — Это классический юмор для детей младшего школьного возраста о том, как отец рассказчика и дружелюбный бездомный кот отправляются на поиски заточенного молодого дракона. По пути обманывая диких животных, которые хотят его остановить или съесть, или и то, и другое, милыми уловками и ловушками. Веселые изображения, которые дают животные…

Рекламные ссылки:

Примечание. Если вы зарегистрируетесь по этим ссылкам, это не будет стоить вам никаких дополнительных затрат, но FKB получит небольшое пожертвование, которое поможет нам в нашем проекте купите больше БЕСПЛАТНЫХ печатных копий для детей, которые в них нуждаются


Все наши сообщения проверяются Grammarly, БЕСПЛАТНОЙ онлайн-проверкой грамматики (мы по-прежнему получаем пожертвование, даже если вы только регистрируетесь для бесплатной учетной записи :-):

The Master Кот; или Кот в сапогах

Перро: Кот-мастер; или Кот в сапогах

Шарль Перро

Жил-был мельник, единственное наследство которого досталось трем его сыновьям — мельница. его осла и его кота.Вскоре произошло разделение. Они не наняли ни клерком, ни адвокатом, потому что они съели бы всех бедняков вотчина. Старший взял мельницу, второй — осла, а младшему ничего, кроме кота.

Бедный юноша чувствовал себя очень неуютно из-за того, что получил так мало. «Мои братья, — сказал он, — могут хорошо зарабатывать, присоединившись к своим делится вместе; но, что касается меня, после того, как я съел свою кошку и сделал я сама муфта из его кожи, я должна тогда умереть с голоду.»

Кот, слышавший все это, но притворявшийся, что нет, сказал ему с серьезным и серьезным видом: «Не беспокойтесь, мой добрый хозяин. Если вы даст мне сумку и велит сшить для меня пару сапог, чтобы я мог побегай по грязи и зарослям, тогда увидишь, что ты не так плохо со мной, как вы думаете.»

Хозяин кота не особо основывался на том, что сказал. Однако он часто видел, как он проделывает множество хитрых трюков, чтобы ловить крыс и мышей, например, висит на пятках или прячется в еде, и притворяться мертвым; так что он надеялся, что он может дать ему помощь в его плачевном состоянии.

Получив просимое, кот галантно потянул за сапоги и повесил сумку на шею. Держит его за шнурки в его передними лапами, он отправился в место, где было большое изобилие кроликов. Он насыпал в сумку отрубей и зелени, потом вытянулся, как он был мертв. Таким образом, он ждал молодых кроликов, еще не знакомых с обманами мира, прийти и заглянуть в его сумку.

Едва он лег, как получил то, что хотел.Сыпь и глупо молодой кролик прыгнул в свою сумку, и кот-хозяин тут же закрыл струны, затем взял и убил его без жалости.

Гордясь своей добычей, он отправился с ней во дворец и попросил поговорить с его Величество. Его провели наверх, в королевские покои, и, сделав низкий поклон, сказал ему: «Сэр, я принес вам кролика из моего благородного господин, господин Карабаса» (ибо так звали кота рад отдать своему хозяину).

— Скажи своему господину, — сказал король, — что я благодарю его и что я очень доволен своим подарком.»

В другой раз он пошел и спрятался в пшеничном поле. Он снова держал свою мешок открыл, а когда в него вбежала парочка куропаток, он дернул за веревочки, и поймал обоих. Он представил их королю, как он сделал раньше с кроликом. Король таким же образом принял куропаток. с большим удовольствием, и дал ему чаевые. Кот продолжал время от времени время в течение двух или трех месяцев, чтобы взять дичь его величеству от своего хозяина.

Однажды, когда он точно знал, что король поедет вдоль реки со своей дочерью, самой красивой принцессой в мире, он сказал своему хозяину: «Если ты последуешь моему совету, твоя судьба сделан.Все, что вам нужно сделать, это пойти и искупаться в реке в место, которое я тебе покажу, а остальное предоставь мне.»

Маркиз де Карабас сделал то, что посоветовал ему кот, сам того не зная. Зачем. Пока он купался, король прошел мимо, и кот заплакал. «Помогите! Помогите! Милорд маркиз Карабас утонет».

При этом шуме король высунул голову из окна кареты и, обнаружив это кошка так часто приносила ему такую ​​хорошую дичь, он скомандовал его охранники немедленно бежать на помощь его светлости Маркиз де Карабас. Пока они вытаскивали бедного маркиза из реке, кот подошел к карете и сказал королю, что пока его хозяин купался, какие-то жулики пришли и украли его одежду, даже хотя он кричал: «Воры! Воры!» несколько раз, так же громко, как он мог. По правде говоря, хитрый кот спрятал одежду под большим камень.

Король немедленно приказал офицерам своего гардероба бежать и принести один из его лучших костюмов для лорда маркиза Карабаса.

Король принял его очень любезно.И, потому что король в порядке одежда придавала ему поразительный вид (ибо он был очень красив и хорошо соразмерно), королевна питала к нему тайную склонность. То Маркизу де Карабасу достаточно было бросить два-три почтительных и несколько нежные взгляды на нее, но она влюбилась в него по уши. То Кинг попросил его сесть в карету и присоединиться к ним в их поездке.

Кот, вне себя от радости, увидев, как его проект удался, побежал дальше. предстоящий. Встретив крестьян, которые косили луг, он сказал им: «Молодцы мои, если вы не скажете королю, что луг вы покос принадлежит милорду маркизу де Карабасу, вас изрубят, как фарш. »

Король не преминул спросить у косарей, чей это луг, что они кошение

«Он принадлежит милорду маркизу де Карабасу», — ответили они сразу, ибо кошачьи угрозы испугали их.

— Видите ли, сэр, — сказал маркиз, — это луг, который никогда не перестает давать обильный урожай каждый год.»

Кот-хозяин, все еще бежавший вперед, встретил жнецов и сказал: им: «Добрые мои, если вы не скажете королю, что все это зерно принадлежит маркизу де Карабасу, вас изрубят, как фарш.»

Король, проходивший мгновением позже, спросил их, чье это зерно они пожинали.

«Он принадлежит милорду маркизу де Карабасу», — ответили жнецы. понравилось и королю, и маркизу. Король поздравил его с прекрасный урожай. Кот-хозяин продолжал бежать вперед и сказал то же самое. слова всем, кого он встречал. Король был поражен огромными поместьями лорд маркиз де Карабас.

Наконец-то кот-хозяин пришел в величественный замок, хозяином которого был людоед, самый богатый из когда-либо известных. Все земли, которые король только что пройденный, принадлежал этому замку. Кот, который позаботился о узнать, кто этот людоед и что он может сделать, попросил поговорить с ему, сказав, что он не может пройти так близко к своему замку, не имея чести отдать ему дань уважения.

Людоед принял его так учтиво, как только мог сделать людоед, и пригласил Сядьте. «Я слышал, — сказал кот, — что ты можешь изменить себя в любое существо, которое вы имеете в виду.Вы можете, для например, превратиться во льва, слона и т. п.».

«Это правда,» очень живо ответил людоед; «и чтобы убедить вас, я теперь станет львом.»

Кот был так напуган при виде льва так близко к нему, что он прыгнул на крышу, что вызвало у него еще большие затруднения, потому что его сапоги были совершенно бесполезны для него в ходьбе по плиткам. Тем не менее, огр вернулся в свою естественную форму, и кот спустился, сказав, что он был действительно очень испугался.

«Мне также сказали, — сказал кот, — что вы также можете трансформировать превратиться в самое маленькое из животных, например, в крысу или мышь. Но Я с трудом могу в это поверить. Должен признаться вам, что я думаю, что это было бы совершенно невозможно.»

«Невозможно!» — воскликнул огр. «Вы увидите!»

Он тут же превратился в мышь и начал бегать по этаж. Как только кошка увидела это, она набросилась на него и съела.

Тем временем король, увидев, проходя мимо, этот прекрасный замок людоеда, решил зайти внутрь.Кот, услышавший шум кареты его величества перебежав через подъемный мост, выбежал и сказал королю: «Ваше величество Добро пожаловать в этот замок лорда маркиза Карабаса».

— Что! Милорд маркиз, — воскликнул король, — и этот замок тоже принадлежит тебе? Не может быть ничего прекраснее этого двора и всех величественных постройки, которые его окружают. Давайте пройдем внутрь, если вы не возражаете.»

Маркиз подал руку принцессе и последовал за королем, который пошел первый.Они прошли в просторный зал, где обнаружили великолепный пиршество, которое людоед приготовил для своих друзей, собиравшихся посетил его в тот же день, но не осмелился войти, зная, что король там.

Его величество был совершенно очарован хорошими качествами моего Господа Маркиз де Карабас, как и его дочь, которая страстно влюбилась с ним и, увидев обширное имение, которым он владел, сказал ему после выпив пять-шесть стаканов, «Вы сами виноваты, милорд Маркиз, если вы не станете моим зятем.»

Маркиз, сделав несколько низких поклонов, принял честь, оказанную его величеству. дарованной ему, и тотчас же, в тот же день, женился на принцесса.

Кот стал великим господином и больше никогда не бегал за мышами, за исключением развлечение.

Мораль:

Большое преимущество в получении большого наследства, но трудолюбие и изобретательность стоят больше, чем богатство, полученное от другие.

Еще одна мораль:

Если сын мельника смог за короткое время завоевать сердце принцессы, заставляя ее смотреть на него влюбленными глазами, это должно быть из-за его одежда, его внешний вид и его молодость. Эти вещи играют роль в дела сердечные.


  • Источник: Эндрю Лэнг, Голубая книга фей (Лондон: Longmans, Green, and Ко., ок. 1889), стр. 141-147. Источник Ланга: Шарль Перро, Histoires. ou contes du temps passé, avec des moralités: Contes de ma mère l’Oye (Париж, 1697 г.).
  • Под редакцией Д. Л. Эшлиман. © 2002.
  • Aarne-Thompson тип 545B.


Ссылки на связанные сайты

  • Шарль Перро Сказки о матушке-гусыне.Информация о Перро и его знаменитой коллекции Histoires ou contes du temps passé, avec des moralités: Contes de ma mère l’Oye , включая ссылки на отдельные сказки.
  • Лес графы де Перро. Сайт на французском языке со сказками Перро.
  • фольклорных текстов Д.Л. Ашлимана , библиотека сказок, фольклора, сказки и мифология.


Отредактировано 8 октября 2003 г.

«Кот в сапогах» — яркое от редакции

Новинка

Яркая классика.

Шарль Перро / Лучано Лосано

Дата совместного производства
Будет определена

Истории, которые сформировали наш мир!

Неотъемлемая классика в оригинальной версии и неизмененной версии с тремя уровнями чтения: расширенная версия для родителей, чтобы читать вслух, короткая адаптация для детей, которые учатся читать, и ключевые слова, написанные заглавными буквами, чтобы следить за рассказом простым языком. способ. Сложите страницы втрое , чтобы насладиться иллюстрациями в лучшем виде.

Грант доступен.

ПУНКТЫ ПРОДАЖИ

  • Классические сказки на все времена.
  • Идеальные книги для родителей, которыми можно поделиться с детьми.
  • Идеально подходит для чтения вслух.
  • Элегантные и винтажные иллюстрации.
  • С тремя уровнями считывания.
  • В 2021 году выйдут еще две сказки.
Титул Кот в сапогах
Автор Шарль Перро
иллюстратор Лучано Лосано
ISBN (исходная версия) 978-84-17749-55-2
Размер и формат 19 x 27 см (книжная ориентация) — твердая обложка
Страниц 12
Возрастной диапазон 5+

Шарль Перро (1628-1703) был французским писателем, наиболее известным благодаря сборнику народных сказок, таких как «Красная шапочка», «Спящая красавица» и «Кот в сапогах».

Лучано Лозано работает иллюстратором с 2007 года, после окончания последипломного курса по творческой иллюстрации. Он регулярно сотрудничает с многочисленными издательствами и журналами. Его работы отмечены наградами и признанием на национальном и международном уровне.ilustrista.com

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *